今天小編教大家學(xué)習(xí)日語(yǔ)口語(yǔ)中拒絕的表達(dá),因?yàn)槿毡救送ǔT诰芙^別人的時(shí)候都會(huì)用很委婉的說(shuō)法,所以大家要記牢哦!~(*^__^*) ~
1.ああ、いいです。 啊,不用了。
2.ありがとう。大丈夫です。 謝謝,沒(méi)問(wèn)題。
3.あ、いりません。 啊,不用了。
4.これだけあれば十分ですので、結(jié)構(gòu)です。 已經(jīng)可以了,不用了。
5.殘念ですが、お斷り致します。 對(duì)不起,我不能接受。
6.せっかくですけど。 多謝您的好意。
7.本當(dāng)に殘念です。 很遺憾。
8.でもちょっとその日は都合が悪くて。 不過(guò),那天我沒(méi)有空。
9.明日私は用事があるんです。 明天我有事。
10.あいにく時(shí)間が取れなくて。 不巧,我沒(méi)時(shí)間。
日語(yǔ)口語(yǔ)日語(yǔ)拒絕
日語(yǔ)小常識(shí):外來(lái)語(yǔ)。日語(yǔ)不僅有豐富的本土產(chǎn)生的詞匯,它還有許多源自中文的詞。許多從中文來(lái)的外來(lái)語(yǔ)在今天的日常生活中使用非常廣泛,以致它們不被認(rèn)為是從日本之外引進(jìn)的外來(lái)語(yǔ)。在多個(gè)世紀(jì)之中,中國(guó)的文化影響很深,許多知識(shí)或哲學(xué)背景用詞起源于中國(guó)。在十九世紀(jì)晚期和二十世紀(jì)初從西方引進(jìn)新概念時(shí),經(jīng)常會(huì)使用中文字的新搭配來(lái)翻譯它們。這些詞是現(xiàn)代日本人所使用的知識(shí)詞匯的重要組成部分。例如:收音機(jī) ラジオ 咖啡 コーヒー 計(jì)算機(jī) コンピューター 。
日本留學(xué)網(wǎng)https://riben.liuxue86.com友情提醒,點(diǎn)擊日本留學(xué)網(wǎng)考試頻道可以訪問(wèn)《如何表達(dá)拒絕 》的相關(guān)學(xué)習(xí)內(nèi)容。