報告的撰寫需要考慮受眾的背景和需求,選擇合適的表達方式和范圍。要寫一篇較為完美的報告,還需要反復(fù)修改和梳理,確保信息表達的精準和有效。以下是小編為大家收集的報告范文,僅供參考,希望能給大家提供一些寫作思路和樣式。
錯別字調(diào)查報告篇一
陽泉市
問卷調(diào)查、采訪、觀察。并采用調(diào)查分析法來分析由問卷調(diào)查得來的數(shù)據(jù)。我們通過發(fā)放50份問卷調(diào)查表,收回48份被采訪人數(shù)所占比率為:男生48%,女生52%。對答卷進行綜合分析,從而得出結(jié)論。
據(jù)說有個施工隊,隊長在圖紙上打地基的地方寫了個注意:“勿用好料”。然后外出了。施工員按隊長的“命令”把工地上不合標號的水泥,一些等外品全都用上了,澆筑的地基當時也沒看出什么,結(jié)果樓剛蓋到三層,夜里發(fā)生輕微地震,只聽轟隆一聲巨響,三層大樓全部倒塌。事后檢查原因,隊長說:我怕地基打不好出事,頭出門還特意寫上一定要用好料,沒想到會是這樣。施工員拿出他簽字的圖紙,“勿用好料”四個字跳入他的眼簾,他驚得目瞪口呆,捶胸頓足地說:我想寫“務(wù)必”的“務(wù)”,誰知竟寫成“勿”了。一字之差,給國家造成這么大損失,貽誤工期,我是罪人哪!
現(xiàn)在,我們每個人的生活當中時時刻刻都會接觸到漢字,無論是耳朵聽,還是眼睛看。如果沒有它,我們的生活將會怎么樣?而現(xiàn)實生活中,很多人經(jīng)常會在使用漢字的過程中發(fā)生錯誤。為了了解人們寫錯別字的原因,幫助人們規(guī)范用字,我展開了調(diào)查研究。錯別漢字的具體情況是千奇百怪,層出不窮,看了往往讓人捧腹大笑。看著日常生活和大街上出現(xiàn)的錯別字越來越多,所以我們小組決定就以錯別字的影響為課題進行研究。
行走在街頭,各類城市廣告、宣傳畫廊、招牌、店牌、標語牌可以看見各式各樣的錯別字,調(diào)查發(fā)現(xiàn),街頭路邊上各種招牌、廣告不規(guī)范用字普遍存在,有的故意使用錯別字,有的用諧音亂改成語,用繁體字等。一些街邊店面廣告上是出現(xiàn)錯別字,如“新形象”寫成“新形像”,一些服裝店把“一見鐘情”寫成“衣見鐘情”、“伊拉克”寫成“衣拉客”、“三國演義”寫成“衫國演衣”、“挑三揀四”寫成“挑衫撿飾”,就更是屢見不鮮。濫用簡體字的情況還經(jīng)常存在于各種手寫的`告示上,有的錯別字如果不經(jīng)琢磨、推敲甚至考究一番,還真有點難以辨認呢!
1.數(shù)據(jù)分析
您對“街頭錯別字”的認識?
從上表看出,對于街頭錯字持消極態(tài)度的人們只占8.1%,而大部分人們認為“街頭錯字,對于中小學(xué)生造成很大影響”的則占91.9%。
通過對街頭錯字人們的認識的研究,我們可以得出一下結(jié)論:人們?nèi)匀槐容^看重錯別字對
由上述列表不難看出,人們對于錯別字對個人生活帶來了極大的不便,調(diào)查中還發(fā)現(xiàn)有位小學(xué)生在考試時將“其喜洋洋者已”錯誤的寫成“其喜羊羊者已”孩子還振振有詞的回答:“老師,這就是電視上寫的呀”可見錯別字的分布之廣泛。
2.錯別字種類
第一種是“亂用漢字,用錯漢字”。這種亂用漢字,亂寫漢字的情況,大多數(shù)是文化修養(yǎng)不高的人手寫的,比如說:賣雞蛋的小販把雞蛋的“蛋”寫成了元旦的“旦”;把公“廁”寫成了“公則”;把“庫”寫成了“褲”;收破爛的把“留”寫成了莫名其妙的字;但是,我發(fā)現(xiàn)正規(guī)商店的廣告和路牌也有錯誤。比如說:眼鏡店廣告把“需”寫成了“須”;通心嶺社區(qū)的標語牌把通心嶺的“心”寫成了新年的“新”。
第二種是“簡繁體字混用,方言亂用”?,F(xiàn)在在深圳,簡繁體字混用,方言亂用的情況
十分普遍,因為深圳靠近香港,很多香港人來這里工作,所以用了很多繁體字;而且有些商家錯誤地認為繁體字體現(xiàn)了這家公司的國際化,于是趕時髦也采用。還有些從外地人來到深圳,仍然保持著自己的方言。例如照片中的“樓什”、“波鞋”等,雖然大家都明白,但這是一種很不規(guī)范的用字,真讓人擔(dān)心。
第三種是中英文不規(guī)范使用。在調(diào)查中,我還發(fā)現(xiàn):在一些路牌上,出現(xiàn)了中英文不規(guī)范使用,不符合國際化大都市的要求。例如,市少兒圖書館用的是漢語拼音卻有大寫;園嶺一街和廣告牌是中英文并用;紅荔天橋是英文。都不統(tǒng)一,讓人眼花繚亂,可能更讓外國朋友如墜云霧中。這些也屬于用字不規(guī)范的行為之一。
第四種是網(wǎng)絡(luò)新語亂用漢字,廣告中亂用漢字?,F(xiàn)在網(wǎng)絡(luò)越來越發(fā)達,在網(wǎng)絡(luò)中也出現(xiàn)了一些新名詞,雖然這是時代的發(fā)展導(dǎo)致的漢字的變革,但也不能亂用漢字,有些人為了時尚,也就用上了;有些廣告為了吸引顧客,故意把成語亂用。你看,上面幾幅網(wǎng)絡(luò)新派流行的漫畫,雖然很幽默搞笑,但是里面的錯別字卻觸目驚心,尤其會讓青少年兒童產(chǎn)生誤解和歧異。廣告牌竟然把“長久安”寫成了“腸久安”。
3.錯別字產(chǎn)生的原因
寫字人為了讓自己的招牌能吸引人,所以故意修改成語做廣告。
寫字人文化水平不夠,有些字不會寫,就干脆用了形近字、形聲字、同義字、同音字來代替,如:“籃球”寫成“藍球”,“樓房”寫成“摟房”,“雞蛋”寫成“雞旦”。寫字人不夠仔細,多筆少畫中國漢字有很多都特別相近:如,代、伐,予、矛,酒、灑。,又如“兔子”寫成“免子”,只是一點之差。
字義分析時有點誤差,沒能完全理解字的意思,以至于用錯了字。如:像、象,題、提、的、地、得等。
寫字人用了繁體字。
難字不會寫:如,羲、瀚、蔫等。
有關(guān)部門管理的不夠,治理缺乏力度。
由于心急,本應(yīng)寫前一個字,心里卻想著下一個字,結(jié)果造成錯誤。
基礎(chǔ)知識不扎實,筆畫書寫不到位;一些字作為偏旁時沒改變;部首寫錯。
4.我國漢字文明
錯別字調(diào)查報告篇二
20xx年10月29日。
尋找錯別字、詞,病句,不規(guī)范字體,用錯的標點資料。
廣告牌問題的提出:希望人們能正確使用祖國語言文字。
我和調(diào)查小組的成員們到公園里大街上調(diào)查廣告牌。經(jīng)過調(diào)查街上的一些商店,為了吸引顧客,有個性和趕時尚潮流,就把廣告牌上的字亂改寫或用諧音字詞亂改成語等。
一些店面廣告牌上出現(xiàn)了很多這樣的現(xiàn)象:把“依依不舍”寫成了“衣衣不舍”,“依戀”寫成了“衣戀”,“時尚”寫成了“時裳”,“真功夫”寫成了“蒸功夫”或“針功夫”,“娛樂圈”寫成了“魚樂圈”.......這些錯誤在街上已經(jīng)是屢見不鮮!
據(jù)我們的調(diào)查和采訪得知,造成這種問題的原因是現(xiàn)在的人們,完全為了追趕時尚潮流,吸引更多的顧客來購物,所以才不管什么字體規(guī)不規(guī)范呀,用錯字沒有。還有就是店主故意寫錯,自作聰明地把偏旁去掉或用錯。
1.店主應(yīng)該在做廣告牌的.時候,想想每個字的音、形、意,再相比較,就應(yīng)該會發(fā)現(xiàn)字與字之間的意思不同,就不會亂用了。
2.店主該考慮濫用錯別字對下一代兒童的教育和影響,對社會的影響,就不會發(fā)生這種錯誤了。
現(xiàn)在的人們這樣瘋狂地奔時尚,趕潮流,就連祖先留給我們的字也不要了,虧那么多的老外還興致勃勃地學(xué)中國的“方塊字”,但中國人自己都不好好學(xué)習(xí),可惜呀。
錯別字調(diào)查報告篇三
市場上、大街上。
街頭招牌、廣告等公共場所的錯別字等不規(guī)范的字。
我特地找了兩個同學(xué)針對街頭錯別字做了一次調(diào)查。平時我們總會在大街上看到的招牌廣告,形形色色,奪目耀眼,但我們仔細去看的話,就會發(fā)現(xiàn)街頭不規(guī)范的字還是挺多的。大致分為以下幾種情況:
首先肯定是提高文學(xué)水平,活到老學(xué)到老,這句話永遠沒有錯。同時要從身邊的事物抓起,明白錯別字帶來的危害。希望人們都養(yǎng)成好習(xí)慣,在生活中獨絕錯別字。
錯別字調(diào)查報告篇四
公園附近店鋪。
xxx。
觀察、詢問。
漢字書法是一門獨特的藝術(shù),也是中華民族智慧的結(jié)晶。可是,還是有許多人,總是寫錯今天,我要去調(diào)查街頭錯別字。
今天是11月5日,我和同學(xué)們一起來到了人工湖。在門口一個賣糖葫蘆的小攤前,我們發(fā)現(xiàn)推車上面的“天津糖葫蘆”被錯寫成了“天京糖葫蘆”,我們告訴擺攤的那位老爺爺,他看了一下說:“哦,是啊,謝謝你們,小朋友,我馬上就改過來。”
和老爺爺?shù)绖e后,我們來到了超市,在蔬菜區(qū),我們看到蘑菇的標牌上錯寫成了“磨菇”,水果區(qū)的火龍果寫成了“火尤果”,副食區(qū)的瓜子寫成了“瓜了”。我們馬上把這些信息告訴了超市管理員,管理員看了我們的記錄本后,點了點頭,找了一支筆,和我們一起把這些錯字都改了過來。
通過調(diào)查,在兩個小時內(nèi),我們共發(fā)現(xiàn)了四處錯別字。分析其原因,我們認為大概有以下幾點:
一、對容易混淆的漢字掌握不太牢固,如把蘑菇寫成“磨菇”;
二、運用漢字時不夠認真,如把瓜子寫成了“瓜了”;
三、工作人員責(zé)任心不強,如果他們平時注意檢查,就能發(fā)現(xiàn)這些不該發(fā)生的錯誤。
經(jīng)過分析,我們認為錯別字現(xiàn)象的存在,有以下危害:
一、會誤導(dǎo)小學(xué)生和未入學(xué)的小朋友,使他們把錯別字牢牢記在心里,以后改正會非常困難。
二、如果外地人來油田探親或參觀學(xué)習(xí),會影響到我們油田的形象;
三、做為中國人,在使用自己民族文字時,在公共場合出現(xiàn)錯別字形象,還會玷污我們的驕傲————漢字。
所以我們建議大家:
二、運用漢字時如果有不清楚或拿不準的字,應(yīng)該及時查閱字典或請教他人;
三、我們每個人都有維護漢字尊嚴的義務(wù),在我們發(fā)現(xiàn)有錯別字時,要及時提醒他們予以糾正。
調(diào)查時間:......
調(diào)查目的:搜索街上的錯別字,交流感受,向有關(guān)部門提出改正建議。
調(diào)查人員:xxx,xxx,xxx。
調(diào)查材料分析:通過一天的社會調(diào)查,可以看出街頭錯別字還。
我們一共調(diào),查了35家的招牌,
1、飯店門口:“抄”飯。
2、修車店門口:補胎“沖”氣。
3、零售店鋪門口:“另”售。
4、家具店門口:家“俱”
5、裝潢店門口:裝“璜”
6、失物廣告:失物“啟示”
7、安裝公司門口:“按”裝。
8、洗車店門口:洗車打“臘”
9、飯店門口:“合”飯。
10、水果店門口:“波”蘿……。
在調(diào)查中,我們發(fā)現(xiàn)錯誤出現(xiàn)率達47.1%,錯別樣式五花八門,讓人看后啼笑皆非呀!通過討論,同學(xué)們認為街頭錯別字的出現(xiàn)主要有以下幾點成因:
1、商店的人們沒有多少文化,習(xí)慣性地寫上錯字。
2、商店的人不注意諧音。
3、缺筆畫、認為缺一筆少一筆都沒關(guān)系。
4、大多寫成繁體字。
5、有些店為了吸引人注意故意寫錯。
6、寫字上或打印文字上一些人把不認識的字隨便輸入。
針對上述現(xiàn)象,同學(xué)們提出了如下建議:
1、定期清理街頭錯別字。
2、對一些商家提出建議。
3、向有關(guān)部門寫信,請他們出面管理。
錯別字調(diào)查報告篇五
調(diào)查時間:20xx年x月xx日(星期x)
調(diào)查地點: 市場街
調(diào)查對象:街頭招牌、廣告等公共場所中的錯別字、繁體字等不規(guī)范用字。
調(diào)查經(jīng)過:
我特地和另外兩個同學(xué)針對街頭錯別字等做了一次調(diào)查。現(xiàn)在雖是“文化世紀”,人人都有文化,可是街頭錯別字仍然不少,除了店家使用繁體字將自己的店名用繁體字作為商標注冊,符合《商標法》外,其它的錯別字、異型字等我們又發(fā)現(xiàn)了許多。如:我們在一家飯店門口發(fā)現(xiàn) “抄”飯,修車店門口:補胎“沖”氣 ,零售店鋪門口:“另”售,裝潢店門口:裝“璜” 等;還有一些是店主故意寫錯的,如:眼鏡廣告:一“明”驚人,藥品廣告:“咳”不容緩……在這條街上所有不規(guī)范店牌中,有90%是使用了繁體字和錯別字。而一家店中的告示牌竟全都用了繁體字!繁體字和錯別字不僅給我們帶來了諸多不便。而且特別是那些錯別字,很可能會傳播錯誤的知識,產(chǎn)生不良的影響。
調(diào)查反思:
在大街上走了一圈后,我們發(fā)現(xiàn)街頭不規(guī)范的字還是挺多的,可還是有很多行人看了之后不以為然。漢字是世界上最古老的文字之一,也是世界上使用人數(shù)最多的文字。漢字的數(shù)量很多,總數(shù)約6萬個,常用字約6000個。漢字有悠久的歷史。目前發(fā)現(xiàn)的最古老的漢字,是距今3400多年前的甲骨文,它們已是很成熟、很發(fā)達的文字。據(jù)科學(xué)家推算,漢字的歷史有5000年左右。漢字,就是記錄漢語的文字。是我國各民族團結(jié)的紐帶,是國家統(tǒng)一的象征,中華文化的瑰寶。我們希望人們都能重視起來,正確、規(guī)范地使用祖國的語言文字,傳播祖國的優(yōu)秀文化。
錯別字調(diào)查報告篇六
:20xx年10月18日(星期日)
: 市場街
:街頭招牌、廣告等公共場所中的錯別字、繁體字等不規(guī)范用字。
:
還有一些是店主故意寫錯的,如:眼鏡廣告:一“明”驚人,藥品廣告:“咳”不容緩……在這條街上所有不規(guī)范店牌中,有90%是使用了繁體字和錯別字。而一家店中的告示牌竟全都用了繁體字!繁體字和錯別字不僅給我們帶來了諸多不便。而且特別是那些錯別字,很可能會傳播錯誤的知識,產(chǎn)生不良的影響。
:
在大街上走了一圈后,我們發(fā)現(xiàn)街頭不規(guī)范的字還是挺多的,可還是有很多行人看了之后不以為然。漢字是世界上最古老的文字之一,也是世界上使用人數(shù)最多的文字。漢字的數(shù)量很多,總數(shù)約6萬個,常用字約6000個。
漢字有悠久的歷史。目前發(fā)現(xiàn)的最古老的漢字,是距今3400多年前的甲骨文,它們已是很成熟、很發(fā)達的文字。據(jù)科學(xué)家推算,漢字的歷史有502017年左右。漢字,就是記錄漢語的文字。是我國各民族團結(jié)的紐帶,是國家統(tǒng)一的象征,中華文化的瑰寶。我們希望人們都能重視起來,正確、規(guī)范地使用祖國的語言文字,傳播祖國的優(yōu)秀文化。
錯別字調(diào)查報告篇七
調(diào)查地點:鳳凰新村附近。漢字是我們祖先偉大的發(fā)明,如果沒有了漢字,我們將很難溝通。所以我決定去大街小巷找一些街頭錯別字!
今天,我調(diào)查了鳳凰新村附近的幾家商店。我來到一些商店門前,發(fā)現(xiàn)這里有很多錯別字。有些招牌居然寫了簡化字,如:有一家快餐店,餐字就被寫成了“貞”字,我記錄了下來,告訴老板招牌上的“貞”字寫錯了。老板竟然火冒三丈地說:“字錯了又怎么樣?反正別人也不知道那個是‘貞’字。就算我的招牌上有錯別字,那也輪不到你一個小孩子來管!”我立刻跑了出來,我想:真是狗咬呂洞賓——不識好人心。
更可笑的是,一家擺地攤的水果,“榴蓮”的“榴”寫成了“留”。這是常見的錯別字:這里有家賣水壺的店,可是廣告牌上水壺的“壺”寫成了“虛”,這家人可真粗心啊!
調(diào)查建議:我希望這家店的老板要控制自己的錯別字發(fā)生,注意自己的錯別字,不要太粗心。街頭錯別字是不好的,但是及時糾正過來還是好的。我們中國的漢字是美麗的,如果你把它寫錯了的話,那它就會失去本身的美麗了。
漢字,我們偉大的事物,我們從小就要培養(yǎng)不寫錯別字的好習(xí)慣,不然就是在糟蹋我們的祖國文字。
隨著社會的發(fā)展,我們的生活水平越來越高了,但是我們的漢字水平并沒有因為生活的富裕而提高,反而變得落后了。
除了招牌的錯別字外,有些廣告商為了吸引人們的目光,還故意寫錯字。如,洗衣機的廣告就把“賢妻良母”改成“閑妻良母”,而網(wǎng)吧的廣告則把“一往情深”改成“一網(wǎng)情深”,看了真叫人頭疼。這些有錯別字的廣告還經(jīng)常使小學(xué)生把原本正確的字寫成了錯字。
由于錯別字太多,人們還經(jīng)常鬧出笑話。有個叫明明的人請朋友到家做客,在早上的時候,他們就出去逛街,到了中午,他們都餓了,便去找了家餐廳吃飯,他們走著走著,突然看見一家餐廳的招牌上寫著一個大大的“折”字,這個明明是個非常小氣的人,他想:這下可被我找到了一家打折的餐廳。然后他們便走了進去,沒想到服務(wù)員給他們吃的菜都是發(fā)酸或發(fā)霉的,這個明明就去找老板理論,那老板則說:“我們這家餐廳已經(jīng)要拆了,我們不知道還會有客人來吃飯。”你們是不是覺得這件事很好笑,但在笑過之后,你是否會發(fā)出感嘆,為我們的漢字文化發(fā)出感嘆。
中國的漢字文化是最能體現(xiàn)我們中國人的素質(zhì)的,所以,我們一定要學(xué)好漢字,寫好漢字,把中國的漢字文化發(fā)揚光大。
錯別字調(diào)查報告篇八
xx市場
走在繁華而熱鬧的市場里,刺眼的錯別字隨處可見;“我行我塑”理發(fā)店,“飛頭打耳”游戲廳,“花之招展”花館,“衫青水袖”時裝店……這些店門常讓人覺得十分趣味,也覺得隱隱不安。污染了祖國的語言文字,以凈化祖國的語言文字。
商家應(yīng)制造正規(guī)廣告,政府要加大力度監(jiān)管。讓我們共同把這些牛皮癬,一同清除。
錯別字調(diào)查報告篇九
尋覓街頭錯別字,并記載上去,矯正。
行走在街頭,各類城市廣告、宣傳畫廊、招牌、店牌、標語牌可以看見各式各樣的錯別字,調(diào)查發(fā)現(xiàn),街頭路邊上各種招牌、廣告不標準用字遍及存在,有的成心運用錯別字,有的用諧音亂改成語,用繁體字等。
一些街邊店面廣告上是呈現(xiàn)錯別字,如“新抽象〞寫成“新形像〞,一些服裝店把“一見鐘情〞寫成“衣見鐘情〞、“伊拉克〞寫成“衣拉客〞、“三國演義〞寫成“衫國演衣〞、“挑三揀四〞寫成“挑衫撿飾〞,就更是屢見不鮮。濫用簡體字的狀況還常常存在于各種手寫的告示上,有的錯別字假如不經(jīng)揣摩、琢磨甚至講究一番,還真有點難以識別呢!
如今,在同窗們的生活中,錯別字、繁體字、簡化字少了,甚至可以說是沒有了,我覺得,這次調(diào)查對我們的生活很有協(xié)助,希望當前能多組織這樣的活動。
我以為:這些不標準的字句可以分紅兩大類:一類是錯字,另一類是別字。有關(guān)部門應(yīng)該調(diào)查一下,查查商店為什么要用錯別字來做廣告招牌呢?好多小先生總以為廣告招牌上的字都是對的',所以寫了許多錯別字,影響了用字的標準性和精確性。希望我們當前看到的都是正確的字,不再呈現(xiàn)錯別字了!
錯別字調(diào)查報告篇十
已源遠流長幾千年的文字有著悠久的歷史經(jīng)歷了五種書體演變到今天我們書寫的漢字。如今與人類形影不離,溝通、交流、社交等都離不開漢字文化。那么錯別字的出現(xiàn)必定不容小覷已發(fā)展到嚴重影響到我們的學(xué)習(xí)生活。
我想錯別字的出現(xiàn),其中有讀音的必要因素。讀音相似或相同往往很容易寫錯別字。寫錯別字往往還會惹出麻煩之類的。記得我曾經(jīng)在寫“水泄不通”時總是把“泄”寫成“瀉”,便讓高分付之東流。
不僅如此,中國漢字博大精深,近幾百萬的漢字有的讀音相同也有的字形相似,當然這字形相似也同樣是錯別字形成的原因。行走在大街小巷中會看見形形色色的店鋪名運用成語其中還篡改漢字,形成了“錯別字”,店主們也可謂煞費苦心,例如:一見鐘“琴”、“食”全“食”美等。如今不提倡使用錯字成語,這樣很容易影響到學(xué)生的書寫,希望大家能提高警惕,別犯這些低級錯誤喲!
除了以上因素外,還有就是書寫者的一時疏忽,一不留神將在一個正確的字上“畫蛇添足”,加一個點加一個撇等。別忽視這一小細節(jié),令你的字什么都不是,而我,常常將“咸”少寫一撇,似咸不是咸。錯別字便是錯字、別字。那么就應(yīng)該多注意漢字,別讓一時之快而毀掉一個漢字。
漢字書寫時中國傳統(tǒng)文化的繼承,我們要做的是傳承中國民族文化瑰寶,我們要合理利用,別讓漢字成為“錯別字”而貽笑大方。
錯別字調(diào)查報告篇十一
調(diào)查地點:街頭
調(diào)查目的:了解錯別字情況
調(diào)查方式:觀察
今天,我無意間看見一個賣糖葫蘆的小攤前,我發(fā)現(xiàn)推車上面的“天津糖葫蘆”被錯寫"天京糖葫蘆”,我告訴擺攤的那位老爺爺,他看了一下說:“哦,是啊,謝謝你,我馬上修改過來?!?BR> 和老爺爺?shù)绖e后,我們來到了超市,在蔬菜區(qū),我看到蘑菇的標牌上錯寫成了“磨菇”,水果區(qū)的火龍果寫成了“火尤果”,副食區(qū)的瓜子寫成了“瓜了”。我馬上把這些信息告訴了超市管理員,管理員看了我的記錄本后,點了點頭,找了一支筆,和我一起把這些錯字都改了過來。
通過調(diào)查,在兩個小時內(nèi),我發(fā)現(xiàn)了四處錯別字。分析其原因,我們認為大概有以下幾點:
一、對容易混淆的漢字掌握不太牢固,如把蘑菇寫成“磨菇”;
二、運用漢字時不夠認真,如把瓜子寫成了“瓜了”;
三、工作人員責(zé)任心不強,如果他們平時注意檢查,就能發(fā)現(xiàn)這些不該發(fā)生的錯誤。
經(jīng)過分析,我們認為錯別字現(xiàn)象的存在,有以下危害:
一、會誤導(dǎo)小學(xué)生和未入學(xué)的小朋友,使他們把錯別字牢牢記在心里,以后改正會非常困難。
二、如果外地人來油田探親或參觀學(xué)習(xí),會影響到我們油田的形象;
三、做為中國人,在使用自己民族文字時,在公共場合出現(xiàn)錯別字形象,還會玷污我們的驕傲——漢字。
所以我建議大家在任何地方都要“欲要看究竟,處處細留心?!?BR> 錯別字調(diào)查報告篇十二
南屏街頭
因為有些人私自濫用錯別字。
有一次我和媽媽去買蘋果,倒看到了一種叫“平果”的水果,但外形與蘋果無異,我問攤主:“這是新品種嗎?”“這不就是很平常的蘋果嗎!”我突然感覺到,這就是一個很典型的錯別字。
買了蘋果后,我邊走邊想:擺攤的人文化水平低,所以往往出現(xiàn)錯別字。想著、想著,一不留神就拐進了菜場,里面人山人海,走了一段路,就發(fā)現(xiàn)了錯別字,那人把“胡椒”寫成了“胡叔”,我就問攤主:“你是不是姓胡?。俊薄澳阍趺粗??”“這上面不是寫著胡叔嗎?”那人拿起牌子看了一下,臉頓時紅了,說:“小朋友,謝謝你提醒了我!”我一下子自豪起來,感覺自己立了大功。
走出菜場,拐進一條小巷,一眼瞟去,又有不少錯別字的。牌子掛在門口,整條小巷里的錯別字,真是六月打雷——不稀奇,“衣衣不舍”,“隨心所浴”,到處都是,原來他們借成語在做廣告,我忽然擔(dān)心起來,萬一,一個五、六歲的.幼兒園小孩來這里,記住了招牌里的字,那對他一生都有害處??晌沂桥著喿由咸臁羞@個心,無這個力??!
我多么希望大家消滅錯別字,把消滅錯別字的活動,像鞭炮店失火——一響百應(yīng)??!只要看到錯別字趕緊給相關(guān)部門打電話,會害了小朋友的一生哦。
錯別字調(diào)查報告篇十三
調(diào)查目的:搜集街頭招牌、小廣告錯別字,向有關(guān)部門提出改進意見,讓人們做到良好的用字規(guī)范,不被街頭錯別字誤導(dǎo)。
更可笑的還在后頭呢:摩托車的廣告:“騎”樂無窮;餐館廣告:“食”全“食”美;滅蚊廣告:默默無“蚊”;涂料廣告:好色之“涂”; 冰箱廣告:制冷“鮮”鋒;治痔瘡藥廣告:有“痔”無恐;口腔門診廣告:“快治”人口;禮品店廣告:“禮”所當然;打印機廣告:百聞不如一“鍵”;還有很多很多錯別字,讓人啼笑皆非。
1.寫字人為了讓自己的招牌能吸引人,所以故意修改成語做廣告。
2.寫字人不夠仔細,中國漢字有很多都特別相近,比如“木頭”寫成“術(shù)頭”,只是一點之差。有人把“武”寫作“武”[把[弋]寫成[戈]]。
3.字義分析時有點誤差,沒能完全理解字的意思,以至于用錯了字。
4.寫字人因貪圖方便而寫了一些不規(guī)范的簡化字或別字。如有人將“酒”寫成“九”,把“餅干”寫成了“并干”,這種情況更是司空見慣的。
5.有關(guān)部門管理的不夠,治理缺乏力度。
1.寫完招牌后認真看幾遍,發(fā)現(xiàn)有錯別字馬上改正。
2.寫招牌式,對拿不準的字提前查好
3、提高招牌店人員的科學(xué)文化素質(zhì)
錯別字調(diào)查報告篇十四
調(diào)查人員:xxx
調(diào)查目的:為了避免錯別字,使社會更加和諧。
調(diào)查過程:
3、通過調(diào)查廣告、招牌等,一共找出了22個錯別字。比如:某牛奶廣告“腸活動·常年輕”“腸”字寫錯了,應(yīng)為“?!?;某童裝店店牌“衣衣不舍”的“衣衣”寫錯了,應(yīng)為“依依不舍”;某水果店標價“菠蘿5元一斤”的“波”寫錯了應(yīng)為“菠蘿”;某鞋店招牌“修鞋”的,少了一豎,應(yīng)為“修鞋”;地下停車庫某角落寫著“嚴禁仃車”的“仃”寫錯了,應(yīng)為“嚴禁停車”。
調(diào)查分析:
1、我因為粗心、不仔細而導(dǎo)致多筆少畫;
2、課外書中錯別字,因打得太快,很急,而導(dǎo)致出現(xiàn)錯別字,使大家誤解;
3、廣告中得錯別字是商家為了吸引人得眼球,自己能多賺錢。但還有些廣告,是有些人文化不高,并不知道這個字怎樣正確書寫。
改進建議:
2、打字完以后,作為出版社,也要仔細檢查,一旦發(fā)現(xiàn)錯別字,就要馬上改正;
3、像廣告中的錯別字,要及時勸告商家改正,如果商家不同意,就可以寫建議信給有關(guān)部門,讓他們加強管理。
錯別字調(diào)查報告篇十五
調(diào)查時間:20xx年xx月x日,調(diào)查地點:鳳凰新村附近。漢字是我們祖先偉大的發(fā)明,如果沒有了漢字,我們將很難溝通。所以我決定去大街小巷找一些街頭錯別字!
今天,我調(diào)查了鳳凰新村附近的幾家商店。我來到一些商店門前,發(fā)現(xiàn)這里有很多錯別字。有些招牌居然寫了簡化字,如:有一家快餐店,餐字就被寫成了“貞”字,我記錄了下來,告訴老板招牌上的“貞”字寫錯了。老板竟然火冒三丈地說:“字錯了又怎么樣?反正別人也不知道那個是‘貞’字。就算我的招牌上有錯別字,那也輪不到你一個小孩子來管!”我立刻跑了出來,我想:真是狗咬呂洞賓——不識好人心。
更可笑的是,一家擺地攤的水果,“榴蓮”的“榴”寫成了“留”。這是常見的錯別字:這里有家賣水壺的店,可是廣告牌上水壺的“壺”寫成了“虛”,這家人可真粗心??!
調(diào)查建議:我希望這家店的老板要控制自己的錯別字發(fā)生,注意自己的錯別字,不要太粗心。街頭錯別字是不好的,但是及時糾正過來還是好的。我們中國的漢字是美麗的,如果你把它寫錯了的話,那它就會失去本身的美麗了。
漢字,我們偉大的事物,我們從小就要培養(yǎng)不寫錯別字的好習(xí)慣,不然就是在糟蹋我們的祖國文字。
錯別字調(diào)查報告篇十六
楊曼迪
20xx年11月29日
福建省福州市
反饋現(xiàn)實中人們寫的錯別字,并糾正過來,并呼吁人們要去好好注意那些錯誤的漢字,堅決不要寫錯別字。
生活中處處都有人寫錯別字,錯別字分為兩種類型:第一種類型是無中生有,現(xiàn)實中存在的字卻因為筆畫筆順而寫成了錯字。在調(diào)查中,發(fā)現(xiàn)許多店的招牌、廣告、標語牌上都有錯字,只要稍微注意下我就可以把它們“揪”出來,并糾正。比如:街上水果店把蘋果寫成“平”果,臍橙寫成“齊”橙,冰糖桔寫成冰糖“米吉”,一些賓館把歡迎光臨寫成歡“(多了一點)”光臨,飲水寫成“隱”水,使用寫成“史”用,還有人把悅耳了“愉”耳,徽章寫成了“微”章。第二種類型是張冠李戴,人們會把很多成語里的一個字改成其它字,居然還有人用別字做廣告,比如:1、網(wǎng)吧廣告:一“網(wǎng)”情深;2、熱水器廣告:隨心所“浴”;3、鋼琴廣告:一見鐘“琴”、“琴”有獨鐘;4、洗衣機廣告:“閑”妻良母。其實還有一種很特別的錯別字,就是流行語中的諧音,有些愛用電腦代替鉛筆寫字的人,一用上鉛筆就想著偷懶,想要少寫些字,就用數(shù)字來代替文字,還十分自豪,好像自己發(fā)明了什么。比如:1414=意思意思、99=舅舅、282=餓不餓......
人們總是太粗心、懶惰、馬虎、不在乎、文化低、求省事、寫了不檢查。
如何避免寫錯別字:我認為第一種類型應(yīng)該要記住錯別字的正確的寫法、讀音,并加強閱讀。第二種類型要通過宣傳和教育讓大家知道別字的壞處,讓大家少用別字。對于第三種錯別字,由于它僅限于網(wǎng)蟲使用,還沒造成很大影響,就暫時不管它了。
錯別字調(diào)查報告篇一
陽泉市
問卷調(diào)查、采訪、觀察。并采用調(diào)查分析法來分析由問卷調(diào)查得來的數(shù)據(jù)。我們通過發(fā)放50份問卷調(diào)查表,收回48份被采訪人數(shù)所占比率為:男生48%,女生52%。對答卷進行綜合分析,從而得出結(jié)論。
據(jù)說有個施工隊,隊長在圖紙上打地基的地方寫了個注意:“勿用好料”。然后外出了。施工員按隊長的“命令”把工地上不合標號的水泥,一些等外品全都用上了,澆筑的地基當時也沒看出什么,結(jié)果樓剛蓋到三層,夜里發(fā)生輕微地震,只聽轟隆一聲巨響,三層大樓全部倒塌。事后檢查原因,隊長說:我怕地基打不好出事,頭出門還特意寫上一定要用好料,沒想到會是這樣。施工員拿出他簽字的圖紙,“勿用好料”四個字跳入他的眼簾,他驚得目瞪口呆,捶胸頓足地說:我想寫“務(wù)必”的“務(wù)”,誰知竟寫成“勿”了。一字之差,給國家造成這么大損失,貽誤工期,我是罪人哪!
現(xiàn)在,我們每個人的生活當中時時刻刻都會接觸到漢字,無論是耳朵聽,還是眼睛看。如果沒有它,我們的生活將會怎么樣?而現(xiàn)實生活中,很多人經(jīng)常會在使用漢字的過程中發(fā)生錯誤。為了了解人們寫錯別字的原因,幫助人們規(guī)范用字,我展開了調(diào)查研究。錯別漢字的具體情況是千奇百怪,層出不窮,看了往往讓人捧腹大笑。看著日常生活和大街上出現(xiàn)的錯別字越來越多,所以我們小組決定就以錯別字的影響為課題進行研究。
行走在街頭,各類城市廣告、宣傳畫廊、招牌、店牌、標語牌可以看見各式各樣的錯別字,調(diào)查發(fā)現(xiàn),街頭路邊上各種招牌、廣告不規(guī)范用字普遍存在,有的故意使用錯別字,有的用諧音亂改成語,用繁體字等。一些街邊店面廣告上是出現(xiàn)錯別字,如“新形象”寫成“新形像”,一些服裝店把“一見鐘情”寫成“衣見鐘情”、“伊拉克”寫成“衣拉客”、“三國演義”寫成“衫國演衣”、“挑三揀四”寫成“挑衫撿飾”,就更是屢見不鮮。濫用簡體字的情況還經(jīng)常存在于各種手寫的`告示上,有的錯別字如果不經(jīng)琢磨、推敲甚至考究一番,還真有點難以辨認呢!
1.數(shù)據(jù)分析
您對“街頭錯別字”的認識?
從上表看出,對于街頭錯字持消極態(tài)度的人們只占8.1%,而大部分人們認為“街頭錯字,對于中小學(xué)生造成很大影響”的則占91.9%。
通過對街頭錯字人們的認識的研究,我們可以得出一下結(jié)論:人們?nèi)匀槐容^看重錯別字對
由上述列表不難看出,人們對于錯別字對個人生活帶來了極大的不便,調(diào)查中還發(fā)現(xiàn)有位小學(xué)生在考試時將“其喜洋洋者已”錯誤的寫成“其喜羊羊者已”孩子還振振有詞的回答:“老師,這就是電視上寫的呀”可見錯別字的分布之廣泛。
2.錯別字種類
第一種是“亂用漢字,用錯漢字”。這種亂用漢字,亂寫漢字的情況,大多數(shù)是文化修養(yǎng)不高的人手寫的,比如說:賣雞蛋的小販把雞蛋的“蛋”寫成了元旦的“旦”;把公“廁”寫成了“公則”;把“庫”寫成了“褲”;收破爛的把“留”寫成了莫名其妙的字;但是,我發(fā)現(xiàn)正規(guī)商店的廣告和路牌也有錯誤。比如說:眼鏡店廣告把“需”寫成了“須”;通心嶺社區(qū)的標語牌把通心嶺的“心”寫成了新年的“新”。
第二種是“簡繁體字混用,方言亂用”?,F(xiàn)在在深圳,簡繁體字混用,方言亂用的情況
十分普遍,因為深圳靠近香港,很多香港人來這里工作,所以用了很多繁體字;而且有些商家錯誤地認為繁體字體現(xiàn)了這家公司的國際化,于是趕時髦也采用。還有些從外地人來到深圳,仍然保持著自己的方言。例如照片中的“樓什”、“波鞋”等,雖然大家都明白,但這是一種很不規(guī)范的用字,真讓人擔(dān)心。
第三種是中英文不規(guī)范使用。在調(diào)查中,我還發(fā)現(xiàn):在一些路牌上,出現(xiàn)了中英文不規(guī)范使用,不符合國際化大都市的要求。例如,市少兒圖書館用的是漢語拼音卻有大寫;園嶺一街和廣告牌是中英文并用;紅荔天橋是英文。都不統(tǒng)一,讓人眼花繚亂,可能更讓外國朋友如墜云霧中。這些也屬于用字不規(guī)范的行為之一。
第四種是網(wǎng)絡(luò)新語亂用漢字,廣告中亂用漢字?,F(xiàn)在網(wǎng)絡(luò)越來越發(fā)達,在網(wǎng)絡(luò)中也出現(xiàn)了一些新名詞,雖然這是時代的發(fā)展導(dǎo)致的漢字的變革,但也不能亂用漢字,有些人為了時尚,也就用上了;有些廣告為了吸引顧客,故意把成語亂用。你看,上面幾幅網(wǎng)絡(luò)新派流行的漫畫,雖然很幽默搞笑,但是里面的錯別字卻觸目驚心,尤其會讓青少年兒童產(chǎn)生誤解和歧異。廣告牌竟然把“長久安”寫成了“腸久安”。
3.錯別字產(chǎn)生的原因
寫字人為了讓自己的招牌能吸引人,所以故意修改成語做廣告。
寫字人文化水平不夠,有些字不會寫,就干脆用了形近字、形聲字、同義字、同音字來代替,如:“籃球”寫成“藍球”,“樓房”寫成“摟房”,“雞蛋”寫成“雞旦”。寫字人不夠仔細,多筆少畫中國漢字有很多都特別相近:如,代、伐,予、矛,酒、灑。,又如“兔子”寫成“免子”,只是一點之差。
字義分析時有點誤差,沒能完全理解字的意思,以至于用錯了字。如:像、象,題、提、的、地、得等。
寫字人用了繁體字。
難字不會寫:如,羲、瀚、蔫等。
有關(guān)部門管理的不夠,治理缺乏力度。
由于心急,本應(yīng)寫前一個字,心里卻想著下一個字,結(jié)果造成錯誤。
基礎(chǔ)知識不扎實,筆畫書寫不到位;一些字作為偏旁時沒改變;部首寫錯。
4.我國漢字文明
錯別字調(diào)查報告篇二
20xx年10月29日。
尋找錯別字、詞,病句,不規(guī)范字體,用錯的標點資料。
廣告牌問題的提出:希望人們能正確使用祖國語言文字。
我和調(diào)查小組的成員們到公園里大街上調(diào)查廣告牌。經(jīng)過調(diào)查街上的一些商店,為了吸引顧客,有個性和趕時尚潮流,就把廣告牌上的字亂改寫或用諧音字詞亂改成語等。
一些店面廣告牌上出現(xiàn)了很多這樣的現(xiàn)象:把“依依不舍”寫成了“衣衣不舍”,“依戀”寫成了“衣戀”,“時尚”寫成了“時裳”,“真功夫”寫成了“蒸功夫”或“針功夫”,“娛樂圈”寫成了“魚樂圈”.......這些錯誤在街上已經(jīng)是屢見不鮮!
據(jù)我們的調(diào)查和采訪得知,造成這種問題的原因是現(xiàn)在的人們,完全為了追趕時尚潮流,吸引更多的顧客來購物,所以才不管什么字體規(guī)不規(guī)范呀,用錯字沒有。還有就是店主故意寫錯,自作聰明地把偏旁去掉或用錯。
1.店主應(yīng)該在做廣告牌的.時候,想想每個字的音、形、意,再相比較,就應(yīng)該會發(fā)現(xiàn)字與字之間的意思不同,就不會亂用了。
2.店主該考慮濫用錯別字對下一代兒童的教育和影響,對社會的影響,就不會發(fā)生這種錯誤了。
現(xiàn)在的人們這樣瘋狂地奔時尚,趕潮流,就連祖先留給我們的字也不要了,虧那么多的老外還興致勃勃地學(xué)中國的“方塊字”,但中國人自己都不好好學(xué)習(xí),可惜呀。
錯別字調(diào)查報告篇三
市場上、大街上。
街頭招牌、廣告等公共場所的錯別字等不規(guī)范的字。
我特地找了兩個同學(xué)針對街頭錯別字做了一次調(diào)查。平時我們總會在大街上看到的招牌廣告,形形色色,奪目耀眼,但我們仔細去看的話,就會發(fā)現(xiàn)街頭不規(guī)范的字還是挺多的。大致分為以下幾種情況:
首先肯定是提高文學(xué)水平,活到老學(xué)到老,這句話永遠沒有錯。同時要從身邊的事物抓起,明白錯別字帶來的危害。希望人們都養(yǎng)成好習(xí)慣,在生活中獨絕錯別字。
錯別字調(diào)查報告篇四
公園附近店鋪。
xxx。
觀察、詢問。
漢字書法是一門獨特的藝術(shù),也是中華民族智慧的結(jié)晶。可是,還是有許多人,總是寫錯今天,我要去調(diào)查街頭錯別字。
今天是11月5日,我和同學(xué)們一起來到了人工湖。在門口一個賣糖葫蘆的小攤前,我們發(fā)現(xiàn)推車上面的“天津糖葫蘆”被錯寫成了“天京糖葫蘆”,我們告訴擺攤的那位老爺爺,他看了一下說:“哦,是啊,謝謝你們,小朋友,我馬上就改過來。”
和老爺爺?shù)绖e后,我們來到了超市,在蔬菜區(qū),我們看到蘑菇的標牌上錯寫成了“磨菇”,水果區(qū)的火龍果寫成了“火尤果”,副食區(qū)的瓜子寫成了“瓜了”。我們馬上把這些信息告訴了超市管理員,管理員看了我們的記錄本后,點了點頭,找了一支筆,和我們一起把這些錯字都改了過來。
通過調(diào)查,在兩個小時內(nèi),我們共發(fā)現(xiàn)了四處錯別字。分析其原因,我們認為大概有以下幾點:
一、對容易混淆的漢字掌握不太牢固,如把蘑菇寫成“磨菇”;
二、運用漢字時不夠認真,如把瓜子寫成了“瓜了”;
三、工作人員責(zé)任心不強,如果他們平時注意檢查,就能發(fā)現(xiàn)這些不該發(fā)生的錯誤。
經(jīng)過分析,我們認為錯別字現(xiàn)象的存在,有以下危害:
一、會誤導(dǎo)小學(xué)生和未入學(xué)的小朋友,使他們把錯別字牢牢記在心里,以后改正會非常困難。
二、如果外地人來油田探親或參觀學(xué)習(xí),會影響到我們油田的形象;
三、做為中國人,在使用自己民族文字時,在公共場合出現(xiàn)錯別字形象,還會玷污我們的驕傲————漢字。
所以我們建議大家:
二、運用漢字時如果有不清楚或拿不準的字,應(yīng)該及時查閱字典或請教他人;
三、我們每個人都有維護漢字尊嚴的義務(wù),在我們發(fā)現(xiàn)有錯別字時,要及時提醒他們予以糾正。
調(diào)查時間:......
調(diào)查目的:搜索街上的錯別字,交流感受,向有關(guān)部門提出改正建議。
調(diào)查人員:xxx,xxx,xxx。
調(diào)查材料分析:通過一天的社會調(diào)查,可以看出街頭錯別字還。
我們一共調(diào),查了35家的招牌,
1、飯店門口:“抄”飯。
2、修車店門口:補胎“沖”氣。
3、零售店鋪門口:“另”售。
4、家具店門口:家“俱”
5、裝潢店門口:裝“璜”
6、失物廣告:失物“啟示”
7、安裝公司門口:“按”裝。
8、洗車店門口:洗車打“臘”
9、飯店門口:“合”飯。
10、水果店門口:“波”蘿……。
在調(diào)查中,我們發(fā)現(xiàn)錯誤出現(xiàn)率達47.1%,錯別樣式五花八門,讓人看后啼笑皆非呀!通過討論,同學(xué)們認為街頭錯別字的出現(xiàn)主要有以下幾點成因:
1、商店的人們沒有多少文化,習(xí)慣性地寫上錯字。
2、商店的人不注意諧音。
3、缺筆畫、認為缺一筆少一筆都沒關(guān)系。
4、大多寫成繁體字。
5、有些店為了吸引人注意故意寫錯。
6、寫字上或打印文字上一些人把不認識的字隨便輸入。
針對上述現(xiàn)象,同學(xué)們提出了如下建議:
1、定期清理街頭錯別字。
2、對一些商家提出建議。
3、向有關(guān)部門寫信,請他們出面管理。
錯別字調(diào)查報告篇五
調(diào)查時間:20xx年x月xx日(星期x)
調(diào)查地點: 市場街
調(diào)查對象:街頭招牌、廣告等公共場所中的錯別字、繁體字等不規(guī)范用字。
調(diào)查經(jīng)過:
我特地和另外兩個同學(xué)針對街頭錯別字等做了一次調(diào)查。現(xiàn)在雖是“文化世紀”,人人都有文化,可是街頭錯別字仍然不少,除了店家使用繁體字將自己的店名用繁體字作為商標注冊,符合《商標法》外,其它的錯別字、異型字等我們又發(fā)現(xiàn)了許多。如:我們在一家飯店門口發(fā)現(xiàn) “抄”飯,修車店門口:補胎“沖”氣 ,零售店鋪門口:“另”售,裝潢店門口:裝“璜” 等;還有一些是店主故意寫錯的,如:眼鏡廣告:一“明”驚人,藥品廣告:“咳”不容緩……在這條街上所有不規(guī)范店牌中,有90%是使用了繁體字和錯別字。而一家店中的告示牌竟全都用了繁體字!繁體字和錯別字不僅給我們帶來了諸多不便。而且特別是那些錯別字,很可能會傳播錯誤的知識,產(chǎn)生不良的影響。
調(diào)查反思:
在大街上走了一圈后,我們發(fā)現(xiàn)街頭不規(guī)范的字還是挺多的,可還是有很多行人看了之后不以為然。漢字是世界上最古老的文字之一,也是世界上使用人數(shù)最多的文字。漢字的數(shù)量很多,總數(shù)約6萬個,常用字約6000個。漢字有悠久的歷史。目前發(fā)現(xiàn)的最古老的漢字,是距今3400多年前的甲骨文,它們已是很成熟、很發(fā)達的文字。據(jù)科學(xué)家推算,漢字的歷史有5000年左右。漢字,就是記錄漢語的文字。是我國各民族團結(jié)的紐帶,是國家統(tǒng)一的象征,中華文化的瑰寶。我們希望人們都能重視起來,正確、規(guī)范地使用祖國的語言文字,傳播祖國的優(yōu)秀文化。
錯別字調(diào)查報告篇六
:20xx年10月18日(星期日)
: 市場街
:街頭招牌、廣告等公共場所中的錯別字、繁體字等不規(guī)范用字。
:
還有一些是店主故意寫錯的,如:眼鏡廣告:一“明”驚人,藥品廣告:“咳”不容緩……在這條街上所有不規(guī)范店牌中,有90%是使用了繁體字和錯別字。而一家店中的告示牌竟全都用了繁體字!繁體字和錯別字不僅給我們帶來了諸多不便。而且特別是那些錯別字,很可能會傳播錯誤的知識,產(chǎn)生不良的影響。
:
在大街上走了一圈后,我們發(fā)現(xiàn)街頭不規(guī)范的字還是挺多的,可還是有很多行人看了之后不以為然。漢字是世界上最古老的文字之一,也是世界上使用人數(shù)最多的文字。漢字的數(shù)量很多,總數(shù)約6萬個,常用字約6000個。
漢字有悠久的歷史。目前發(fā)現(xiàn)的最古老的漢字,是距今3400多年前的甲骨文,它們已是很成熟、很發(fā)達的文字。據(jù)科學(xué)家推算,漢字的歷史有502017年左右。漢字,就是記錄漢語的文字。是我國各民族團結(jié)的紐帶,是國家統(tǒng)一的象征,中華文化的瑰寶。我們希望人們都能重視起來,正確、規(guī)范地使用祖國的語言文字,傳播祖國的優(yōu)秀文化。
錯別字調(diào)查報告篇七
調(diào)查地點:鳳凰新村附近。漢字是我們祖先偉大的發(fā)明,如果沒有了漢字,我們將很難溝通。所以我決定去大街小巷找一些街頭錯別字!
今天,我調(diào)查了鳳凰新村附近的幾家商店。我來到一些商店門前,發(fā)現(xiàn)這里有很多錯別字。有些招牌居然寫了簡化字,如:有一家快餐店,餐字就被寫成了“貞”字,我記錄了下來,告訴老板招牌上的“貞”字寫錯了。老板竟然火冒三丈地說:“字錯了又怎么樣?反正別人也不知道那個是‘貞’字。就算我的招牌上有錯別字,那也輪不到你一個小孩子來管!”我立刻跑了出來,我想:真是狗咬呂洞賓——不識好人心。
更可笑的是,一家擺地攤的水果,“榴蓮”的“榴”寫成了“留”。這是常見的錯別字:這里有家賣水壺的店,可是廣告牌上水壺的“壺”寫成了“虛”,這家人可真粗心啊!
調(diào)查建議:我希望這家店的老板要控制自己的錯別字發(fā)生,注意自己的錯別字,不要太粗心。街頭錯別字是不好的,但是及時糾正過來還是好的。我們中國的漢字是美麗的,如果你把它寫錯了的話,那它就會失去本身的美麗了。
漢字,我們偉大的事物,我們從小就要培養(yǎng)不寫錯別字的好習(xí)慣,不然就是在糟蹋我們的祖國文字。
隨著社會的發(fā)展,我們的生活水平越來越高了,但是我們的漢字水平并沒有因為生活的富裕而提高,反而變得落后了。
除了招牌的錯別字外,有些廣告商為了吸引人們的目光,還故意寫錯字。如,洗衣機的廣告就把“賢妻良母”改成“閑妻良母”,而網(wǎng)吧的廣告則把“一往情深”改成“一網(wǎng)情深”,看了真叫人頭疼。這些有錯別字的廣告還經(jīng)常使小學(xué)生把原本正確的字寫成了錯字。
由于錯別字太多,人們還經(jīng)常鬧出笑話。有個叫明明的人請朋友到家做客,在早上的時候,他們就出去逛街,到了中午,他們都餓了,便去找了家餐廳吃飯,他們走著走著,突然看見一家餐廳的招牌上寫著一個大大的“折”字,這個明明是個非常小氣的人,他想:這下可被我找到了一家打折的餐廳。然后他們便走了進去,沒想到服務(wù)員給他們吃的菜都是發(fā)酸或發(fā)霉的,這個明明就去找老板理論,那老板則說:“我們這家餐廳已經(jīng)要拆了,我們不知道還會有客人來吃飯。”你們是不是覺得這件事很好笑,但在笑過之后,你是否會發(fā)出感嘆,為我們的漢字文化發(fā)出感嘆。
中國的漢字文化是最能體現(xiàn)我們中國人的素質(zhì)的,所以,我們一定要學(xué)好漢字,寫好漢字,把中國的漢字文化發(fā)揚光大。
錯別字調(diào)查報告篇八
xx市場
走在繁華而熱鬧的市場里,刺眼的錯別字隨處可見;“我行我塑”理發(fā)店,“飛頭打耳”游戲廳,“花之招展”花館,“衫青水袖”時裝店……這些店門常讓人覺得十分趣味,也覺得隱隱不安。污染了祖國的語言文字,以凈化祖國的語言文字。
商家應(yīng)制造正規(guī)廣告,政府要加大力度監(jiān)管。讓我們共同把這些牛皮癬,一同清除。
錯別字調(diào)查報告篇九
尋覓街頭錯別字,并記載上去,矯正。
行走在街頭,各類城市廣告、宣傳畫廊、招牌、店牌、標語牌可以看見各式各樣的錯別字,調(diào)查發(fā)現(xiàn),街頭路邊上各種招牌、廣告不標準用字遍及存在,有的成心運用錯別字,有的用諧音亂改成語,用繁體字等。
一些街邊店面廣告上是呈現(xiàn)錯別字,如“新抽象〞寫成“新形像〞,一些服裝店把“一見鐘情〞寫成“衣見鐘情〞、“伊拉克〞寫成“衣拉客〞、“三國演義〞寫成“衫國演衣〞、“挑三揀四〞寫成“挑衫撿飾〞,就更是屢見不鮮。濫用簡體字的狀況還常常存在于各種手寫的告示上,有的錯別字假如不經(jīng)揣摩、琢磨甚至講究一番,還真有點難以識別呢!
如今,在同窗們的生活中,錯別字、繁體字、簡化字少了,甚至可以說是沒有了,我覺得,這次調(diào)查對我們的生活很有協(xié)助,希望當前能多組織這樣的活動。
我以為:這些不標準的字句可以分紅兩大類:一類是錯字,另一類是別字。有關(guān)部門應(yīng)該調(diào)查一下,查查商店為什么要用錯別字來做廣告招牌呢?好多小先生總以為廣告招牌上的字都是對的',所以寫了許多錯別字,影響了用字的標準性和精確性。希望我們當前看到的都是正確的字,不再呈現(xiàn)錯別字了!
錯別字調(diào)查報告篇十
已源遠流長幾千年的文字有著悠久的歷史經(jīng)歷了五種書體演變到今天我們書寫的漢字。如今與人類形影不離,溝通、交流、社交等都離不開漢字文化。那么錯別字的出現(xiàn)必定不容小覷已發(fā)展到嚴重影響到我們的學(xué)習(xí)生活。
我想錯別字的出現(xiàn),其中有讀音的必要因素。讀音相似或相同往往很容易寫錯別字。寫錯別字往往還會惹出麻煩之類的。記得我曾經(jīng)在寫“水泄不通”時總是把“泄”寫成“瀉”,便讓高分付之東流。
不僅如此,中國漢字博大精深,近幾百萬的漢字有的讀音相同也有的字形相似,當然這字形相似也同樣是錯別字形成的原因。行走在大街小巷中會看見形形色色的店鋪名運用成語其中還篡改漢字,形成了“錯別字”,店主們也可謂煞費苦心,例如:一見鐘“琴”、“食”全“食”美等。如今不提倡使用錯字成語,這樣很容易影響到學(xué)生的書寫,希望大家能提高警惕,別犯這些低級錯誤喲!
除了以上因素外,還有就是書寫者的一時疏忽,一不留神將在一個正確的字上“畫蛇添足”,加一個點加一個撇等。別忽視這一小細節(jié),令你的字什么都不是,而我,常常將“咸”少寫一撇,似咸不是咸。錯別字便是錯字、別字。那么就應(yīng)該多注意漢字,別讓一時之快而毀掉一個漢字。
漢字書寫時中國傳統(tǒng)文化的繼承,我們要做的是傳承中國民族文化瑰寶,我們要合理利用,別讓漢字成為“錯別字”而貽笑大方。
錯別字調(diào)查報告篇十一
調(diào)查地點:街頭
調(diào)查目的:了解錯別字情況
調(diào)查方式:觀察
今天,我無意間看見一個賣糖葫蘆的小攤前,我發(fā)現(xiàn)推車上面的“天津糖葫蘆”被錯寫"天京糖葫蘆”,我告訴擺攤的那位老爺爺,他看了一下說:“哦,是啊,謝謝你,我馬上修改過來?!?BR> 和老爺爺?shù)绖e后,我們來到了超市,在蔬菜區(qū),我看到蘑菇的標牌上錯寫成了“磨菇”,水果區(qū)的火龍果寫成了“火尤果”,副食區(qū)的瓜子寫成了“瓜了”。我馬上把這些信息告訴了超市管理員,管理員看了我的記錄本后,點了點頭,找了一支筆,和我一起把這些錯字都改了過來。
通過調(diào)查,在兩個小時內(nèi),我發(fā)現(xiàn)了四處錯別字。分析其原因,我們認為大概有以下幾點:
一、對容易混淆的漢字掌握不太牢固,如把蘑菇寫成“磨菇”;
二、運用漢字時不夠認真,如把瓜子寫成了“瓜了”;
三、工作人員責(zé)任心不強,如果他們平時注意檢查,就能發(fā)現(xiàn)這些不該發(fā)生的錯誤。
經(jīng)過分析,我們認為錯別字現(xiàn)象的存在,有以下危害:
一、會誤導(dǎo)小學(xué)生和未入學(xué)的小朋友,使他們把錯別字牢牢記在心里,以后改正會非常困難。
二、如果外地人來油田探親或參觀學(xué)習(xí),會影響到我們油田的形象;
三、做為中國人,在使用自己民族文字時,在公共場合出現(xiàn)錯別字形象,還會玷污我們的驕傲——漢字。
所以我建議大家在任何地方都要“欲要看究竟,處處細留心?!?BR> 錯別字調(diào)查報告篇十二
南屏街頭
因為有些人私自濫用錯別字。
有一次我和媽媽去買蘋果,倒看到了一種叫“平果”的水果,但外形與蘋果無異,我問攤主:“這是新品種嗎?”“這不就是很平常的蘋果嗎!”我突然感覺到,這就是一個很典型的錯別字。
買了蘋果后,我邊走邊想:擺攤的人文化水平低,所以往往出現(xiàn)錯別字。想著、想著,一不留神就拐進了菜場,里面人山人海,走了一段路,就發(fā)現(xiàn)了錯別字,那人把“胡椒”寫成了“胡叔”,我就問攤主:“你是不是姓胡?。俊薄澳阍趺粗??”“這上面不是寫著胡叔嗎?”那人拿起牌子看了一下,臉頓時紅了,說:“小朋友,謝謝你提醒了我!”我一下子自豪起來,感覺自己立了大功。
走出菜場,拐進一條小巷,一眼瞟去,又有不少錯別字的。牌子掛在門口,整條小巷里的錯別字,真是六月打雷——不稀奇,“衣衣不舍”,“隨心所浴”,到處都是,原來他們借成語在做廣告,我忽然擔(dān)心起來,萬一,一個五、六歲的.幼兒園小孩來這里,記住了招牌里的字,那對他一生都有害處??晌沂桥著喿由咸臁羞@個心,無這個力??!
我多么希望大家消滅錯別字,把消滅錯別字的活動,像鞭炮店失火——一響百應(yīng)??!只要看到錯別字趕緊給相關(guān)部門打電話,會害了小朋友的一生哦。
錯別字調(diào)查報告篇十三
調(diào)查目的:搜集街頭招牌、小廣告錯別字,向有關(guān)部門提出改進意見,讓人們做到良好的用字規(guī)范,不被街頭錯別字誤導(dǎo)。
更可笑的還在后頭呢:摩托車的廣告:“騎”樂無窮;餐館廣告:“食”全“食”美;滅蚊廣告:默默無“蚊”;涂料廣告:好色之“涂”; 冰箱廣告:制冷“鮮”鋒;治痔瘡藥廣告:有“痔”無恐;口腔門診廣告:“快治”人口;禮品店廣告:“禮”所當然;打印機廣告:百聞不如一“鍵”;還有很多很多錯別字,讓人啼笑皆非。
1.寫字人為了讓自己的招牌能吸引人,所以故意修改成語做廣告。
2.寫字人不夠仔細,中國漢字有很多都特別相近,比如“木頭”寫成“術(shù)頭”,只是一點之差。有人把“武”寫作“武”[把[弋]寫成[戈]]。
3.字義分析時有點誤差,沒能完全理解字的意思,以至于用錯了字。
4.寫字人因貪圖方便而寫了一些不規(guī)范的簡化字或別字。如有人將“酒”寫成“九”,把“餅干”寫成了“并干”,這種情況更是司空見慣的。
5.有關(guān)部門管理的不夠,治理缺乏力度。
1.寫完招牌后認真看幾遍,發(fā)現(xiàn)有錯別字馬上改正。
2.寫招牌式,對拿不準的字提前查好
3、提高招牌店人員的科學(xué)文化素質(zhì)
錯別字調(diào)查報告篇十四
調(diào)查人員:xxx
調(diào)查目的:為了避免錯別字,使社會更加和諧。
調(diào)查過程:
3、通過調(diào)查廣告、招牌等,一共找出了22個錯別字。比如:某牛奶廣告“腸活動·常年輕”“腸”字寫錯了,應(yīng)為“?!?;某童裝店店牌“衣衣不舍”的“衣衣”寫錯了,應(yīng)為“依依不舍”;某水果店標價“菠蘿5元一斤”的“波”寫錯了應(yīng)為“菠蘿”;某鞋店招牌“修鞋”的,少了一豎,應(yīng)為“修鞋”;地下停車庫某角落寫著“嚴禁仃車”的“仃”寫錯了,應(yīng)為“嚴禁停車”。
調(diào)查分析:
1、我因為粗心、不仔細而導(dǎo)致多筆少畫;
2、課外書中錯別字,因打得太快,很急,而導(dǎo)致出現(xiàn)錯別字,使大家誤解;
3、廣告中得錯別字是商家為了吸引人得眼球,自己能多賺錢。但還有些廣告,是有些人文化不高,并不知道這個字怎樣正確書寫。
改進建議:
2、打字完以后,作為出版社,也要仔細檢查,一旦發(fā)現(xiàn)錯別字,就要馬上改正;
3、像廣告中的錯別字,要及時勸告商家改正,如果商家不同意,就可以寫建議信給有關(guān)部門,讓他們加強管理。
錯別字調(diào)查報告篇十五
調(diào)查時間:20xx年xx月x日,調(diào)查地點:鳳凰新村附近。漢字是我們祖先偉大的發(fā)明,如果沒有了漢字,我們將很難溝通。所以我決定去大街小巷找一些街頭錯別字!
今天,我調(diào)查了鳳凰新村附近的幾家商店。我來到一些商店門前,發(fā)現(xiàn)這里有很多錯別字。有些招牌居然寫了簡化字,如:有一家快餐店,餐字就被寫成了“貞”字,我記錄了下來,告訴老板招牌上的“貞”字寫錯了。老板竟然火冒三丈地說:“字錯了又怎么樣?反正別人也不知道那個是‘貞’字。就算我的招牌上有錯別字,那也輪不到你一個小孩子來管!”我立刻跑了出來,我想:真是狗咬呂洞賓——不識好人心。
更可笑的是,一家擺地攤的水果,“榴蓮”的“榴”寫成了“留”。這是常見的錯別字:這里有家賣水壺的店,可是廣告牌上水壺的“壺”寫成了“虛”,這家人可真粗心??!
調(diào)查建議:我希望這家店的老板要控制自己的錯別字發(fā)生,注意自己的錯別字,不要太粗心。街頭錯別字是不好的,但是及時糾正過來還是好的。我們中國的漢字是美麗的,如果你把它寫錯了的話,那它就會失去本身的美麗了。
漢字,我們偉大的事物,我們從小就要培養(yǎng)不寫錯別字的好習(xí)慣,不然就是在糟蹋我們的祖國文字。
錯別字調(diào)查報告篇十六
楊曼迪
20xx年11月29日
福建省福州市
反饋現(xiàn)實中人們寫的錯別字,并糾正過來,并呼吁人們要去好好注意那些錯誤的漢字,堅決不要寫錯別字。
生活中處處都有人寫錯別字,錯別字分為兩種類型:第一種類型是無中生有,現(xiàn)實中存在的字卻因為筆畫筆順而寫成了錯字。在調(diào)查中,發(fā)現(xiàn)許多店的招牌、廣告、標語牌上都有錯字,只要稍微注意下我就可以把它們“揪”出來,并糾正。比如:街上水果店把蘋果寫成“平”果,臍橙寫成“齊”橙,冰糖桔寫成冰糖“米吉”,一些賓館把歡迎光臨寫成歡“(多了一點)”光臨,飲水寫成“隱”水,使用寫成“史”用,還有人把悅耳了“愉”耳,徽章寫成了“微”章。第二種類型是張冠李戴,人們會把很多成語里的一個字改成其它字,居然還有人用別字做廣告,比如:1、網(wǎng)吧廣告:一“網(wǎng)”情深;2、熱水器廣告:隨心所“浴”;3、鋼琴廣告:一見鐘“琴”、“琴”有獨鐘;4、洗衣機廣告:“閑”妻良母。其實還有一種很特別的錯別字,就是流行語中的諧音,有些愛用電腦代替鉛筆寫字的人,一用上鉛筆就想著偷懶,想要少寫些字,就用數(shù)字來代替文字,還十分自豪,好像自己發(fā)明了什么。比如:1414=意思意思、99=舅舅、282=餓不餓......
人們總是太粗心、懶惰、馬虎、不在乎、文化低、求省事、寫了不檢查。
如何避免寫錯別字:我認為第一種類型應(yīng)該要記住錯別字的正確的寫法、讀音,并加強閱讀。第二種類型要通過宣傳和教育讓大家知道別字的壞處,讓大家少用別字。對于第三種錯別字,由于它僅限于網(wǎng)蟲使用,還沒造成很大影響,就暫時不管它了。