亚洲免费乱码视频,日韩 欧美 国产 动漫 一区,97在线观看免费视频播国产,中文字幕亚洲图片

      1. <legend id="ppnor"></legend>

      2. 
        
        <sup id="ppnor"><input id="ppnor"></input></sup>
        <s id="ppnor"></s>

        詩(shī)人李白的古詩(shī)詞賞析

        字號(hào):


            李白生活在盛唐時(shí)期,他性格豪邁,熱愛(ài)祖國(guó)山河,游蹤遍及南北各地,寫(xiě)出大量贊美名山大川的壯麗詩(shī)篇。他的詩(shī),既豪邁奔放,又清新飄逸,而且想象豐富、意境奇妙、語(yǔ)言輕快,人們稱(chēng)他為“詩(shī)仙”。下面就和一起來(lái)了解下詩(shī)人李白的古詩(shī)詞,歡迎閱讀!
                
            詩(shī)人李白的古詩(shī)詞篇一
            《靜夜思》作者是唐代文學(xué)家李白。其全文古詩(shī)如下:
            床前明月光,疑是地上霜。
            舉頭望明月,低頭思故鄉(xiāng)。
            【翻譯】
            明亮的月光灑在床前的窗戶(hù)紙上,好像地上泛起了一層霜。我禁不住抬起頭來(lái),看那天窗外空中的一輪明月,不由得低頭沉思,想起遠(yuǎn)方的家鄉(xiāng)。
            《望廬山瀑布》作者是唐代文學(xué)家李白。其全文古詩(shī)如下:
            日照香爐生紫煙,遙看瀑布掛前川。
            飛流直下三千尺,疑是銀河落九天。
            【翻譯】
            香爐峰在陽(yáng)光的照射下生起紫色煙霞,遠(yuǎn)遠(yuǎn)望見(jiàn)瀑布似白色絹綢懸掛在山前。高崖上飛騰直落的瀑布好像有三千尺,讓人恍惚以為銀河從天上瀉落到人間。
            《贈(zèng)汪倫》作者是唐代文學(xué)家李白。其全文古詩(shī)如下:
            李白乘舟將欲行,忽聞岸上踏歌聲。
            桃花潭水深千尺,不及汪倫送我情。
            【翻譯】
            李白坐上小船剛剛要離開(kāi),忽然聽(tīng)到岸上傳來(lái)告別的歌聲。即使桃花潭水有一千尺那么深,也不及汪倫送別我的一片情深。
            《獨(dú)坐敬亭山》作者是唐代文學(xué)家李白。其全文古詩(shī)如下:
            眾鳥(niǎo)高飛盡,孤云獨(dú)去閑。
            相看兩不厭,只有敬亭山。
            【翻譯】
            鳥(niǎo)兒們飛得沒(méi)有了蹤跡,天上飄浮的孤云也不愿意留下,慢慢向遠(yuǎn)處飄去。只有我看著高高的敬亭山,敬亭山也默默無(wú)語(yǔ)地注視著我,我們誰(shuí)也不會(huì)覺(jué)得滿足。誰(shuí)能理解我此時(shí)寂寞的心情,只有這高大的敬亭山了。
            《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》是唐代文學(xué)家李白所著。其全文古詩(shī)如下:
            故人西辭黃鶴樓,煙花三月下?lián)P州。
            孤帆遠(yuǎn)影碧空盡,惟見(jiàn)長(zhǎng)江天際流。
            【翻譯】
            老朋友在西面的黃鶴樓與我辭別,在三月份柳絮如煙、繁花似錦的春天去古揚(yáng)州。孤船的帆影漸漸遠(yuǎn)去消失在碧空的盡頭,只看見(jiàn)長(zhǎng)江浩浩蕩蕩地向天邊流去。
            《早發(fā)白帝城》是唐代文學(xué)家李白所著。其全文古詩(shī)如下:
            朝辭白帝彩云間,千里江陵一日還。
            兩岸猿聲啼不住,輕舟已過(guò)萬(wàn)重山。
            【翻譯】
            清晨朝霞滿天,我就要踏上歸程。從江上往高處看,可以看見(jiàn)白帝城彩云繚繞,如在云間,景色絢麗!千里之遙的江陵,一天之間就已經(jīng)到達(dá)。兩岸猿猴的啼聲不斷,回蕩不絕。猿猴的啼聲還回蕩在耳邊時(shí),輕快的小船已駛過(guò)連綿不絕的萬(wàn)重山巒。
                
            詩(shī)人李白的古詩(shī)詞篇二
            

            《秋浦歌》是唐代文學(xué)家李白所著。其全文古詩(shī)如下:
            白發(fā)三千丈,緣愁似個(gè)長(zhǎng)。
            不知明鏡里,何處得秋霜。
            【翻譯】
            (我)頭上的白發(fā)足足有三千丈(長(zhǎng)),只因愁思無(wú)窮無(wú)盡也像這樣長(zhǎng)。不知道在明亮的鏡子里的我,從什么地方得來(lái)這滿頭蒼蒼白發(fā)。
            《望天門(mén)山》是唐代文學(xué)家李白所著。其全文古詩(shī)如下:
            天門(mén)中斷楚江開(kāi),碧水東流至此回。
            兩岸青山相對(duì)出,孤帆一片日邊來(lái)。
            【翻譯】
            天門(mén)山(似乎是由于水流的沖擊而)從中間豁然斷開(kāi),江水從斷口奔涌而出。浩浩蕩蕩的長(zhǎng)江東流到此(被天門(mén)山阻擋),激起滔天的波浪,回旋著向北流去。兩岸邊的青山,相對(duì)著不斷現(xiàn)出,(令人有兩岸青山迎面撲來(lái)的感覺(jué))。我(仿佛乘坐)著一艘小船(從天邊)披著陽(yáng)光順流而下。
            《夜宿山寺》是唐代文學(xué)家李白所著。其全文古詩(shī)如下:
            危樓高百尺,手可摘星辰。
            不敢高聲語(yǔ),恐驚天上人。
            【翻譯】
            山上寺院的高樓真高啊,好像有一百尺的樣子,人在樓上一伸手就可以摘下天上的星星。在這里我不敢大聲說(shuō)話,恐怕(害怕)驚動(dòng)天上的神仙。
            《峨眉山月歌》是唐代文學(xué)家李白所著。其全文古詩(shī)如下:
            峨嵋山月半輪秋,影入平羌江水流。
            夜發(fā)清溪向三峽,思君不見(jiàn)下渝州。
            【翻譯】
            峨眉山的秋月,恰是一彎瓊舟,航行在天空,月光用溫柔的嘴唇吻入嘉陵江激情的水中。沐浴在這多情的月光里,我乘舟離開(kāi)清溪與月兒一起駛向三峽,本想與你握別,可不知為什么你沒(méi)有來(lái),我只好悻悻順流下重慶了。
            《春夜洛城聞笛》是唐代文學(xué)家李白所著。其全文古詩(shī)如下:
            誰(shuí)家玉笛暗飛聲,散入東風(fēng)滿洛城。
            此夜曲中聞?wù)哿?,何人不起故園情。
            【翻譯】
            陣陣悠揚(yáng)的玉笛聲,是從誰(shuí)家中飄出的?隨著春風(fēng)飄揚(yáng),傳遍洛陽(yáng)全城。就在今夜的曲中,聽(tīng)到令人哀傷的《折楊柳》,有誰(shuí)的思鄉(xiāng)之情不會(huì)油然而生呢。
                
            詩(shī)人李白的古詩(shī)詞篇三
            

            《渡荊門(mén)送別》是唐代文學(xué)家李白所著。其全文古詩(shī)如下:
            渡遠(yuǎn)荊門(mén)外,來(lái)從楚國(guó)游。
            山隨平野盡,江入大荒流。
            月下飛天鏡,云生結(jié)海樓。
            仍憐故鄉(xiāng)水,萬(wàn)里送行舟。
            【翻譯】
            在荊門(mén)之外的西蜀沿江東下,我來(lái)到了楚地準(zhǔn)備盡情游覽。崇山隨著荒野出現(xiàn)漸漸逝盡,長(zhǎng)江流進(jìn)了廣闊無(wú)際的原野。月影倒映江中像是飛來(lái)天鏡,云層締構(gòu)城外幻出海市蜃樓。我依然憐愛(ài)這來(lái)自故鄉(xiāng)之水,行程萬(wàn)里繼續(xù)漂送我的行舟。
            《贈(zèng)孟浩然》是唐代文學(xué)家李白所著。其全文古詩(shī)如下:
            吾愛(ài)孟夫子,風(fēng)流天下聞。
            紅顏棄軒冕,白首臥松云。
            醉月頻中圣,迷花不事君。
            高山安可仰,徒此揖清芬。
            【翻譯】
            我敬重孟先生的莊重瀟灑,他為人高尚風(fēng)流倜儻聞名天下。少年時(shí)鄙視功名不愛(ài)官冕車(chē)馬,高齡白首又歸隱山林摒棄塵雜。明月夜常常飲酒醉得非凡高雅,他不事君王迷戀花草胸懷豁達(dá)。高山似的品格怎么能仰望著他?只在此揖敬他芬芳的道德光華。
            《聞王昌齡左遷龍標(biāo)遙有此寄》作者是唐代文學(xué)家李白。其全文古詩(shī)如下:
            楊花落盡子規(guī)啼,聞道龍標(biāo)過(guò)五溪。
            我寄愁心與明月,隨風(fēng)直到夜郎西。
            【翻譯】
            樹(shù)上楊花落盡,杜鵑在不停地啼叫,聽(tīng)說(shuō)你被貶到龍標(biāo)去了,那里地方偏遠(yuǎn)要經(jīng)過(guò)五溪。讓我把對(duì)你的憂愁與思念托付給天上的明月吧,伴隨著你一直走到那夜郎以西。
            《送友人》作者是唐代文學(xué)家李白。其全文古詩(shī)如下:
            青山橫北郭,白水繞東城。
            此地一為別,孤蓬萬(wàn)里征。
            浮云游子意,落日故人情。
            揮手自茲去,蕭蕭班馬鳴。
            【翻譯】
            青山橫亙?cè)诔枪谋眰?cè),明凈的河水環(huán)繞在城郭的東方。我們即將在這里離別,你就要像孤飛的蓬草一樣踏上萬(wàn)里征程??罩械陌自骑h浮不定,仿佛你行無(wú)定蹤的心緒,即將落山的太陽(yáng)不忍沉沒(méi),亦似我對(duì)你的依戀之情。我們揮手告別,從這里各奔前程,兩匹馬似乎也懂得主人的心情,不忍離別同伴而蕭蕭長(zhǎng)鳴。
            《下終南山過(guò)斛斯山人宿置酒》作者為唐朝文學(xué)家李白。其古詩(shī)全文如下:
            暮從碧山下,山月隨人歸。
            卻顧所來(lái)徑,蒼蒼橫翠微。
            相攜及田家,童稚開(kāi)荊扉。
            綠竹入幽徑,青蘿拂行衣。
            歡言得所憩,美酒聊共揮。
            長(zhǎng)歌吟松風(fēng),曲盡河星稀。
            我醉君復(fù)樂(lè),陶然共忘機(jī)。
            【翻譯】
            傍晚時(shí)從終南山上走下來(lái),山月一路跟著我歸來(lái)?;仡^望望剛才走過(guò)的山間小路,蒼蒼茫?;\罩在一片青翠中。與斛斯山人攜手到他的田家,孩童出來(lái)打開(kāi)柴門(mén)。走進(jìn)綠竹掩映的幽靜小路,青蘿的枝葉時(shí)時(shí)拂著我們的衣裳。歡言笑談中得到了真正放松休息,暢飲著美酒,賓主頻頻舉杯。放聲高歌松風(fēng)曲,歌罷銀河的星星已經(jīng)稀少。我喝醉了但主人非常高興,歡樂(lè)得忘了人間的*詐心機(jī)。