新概念英語作為家喻戶曉的經(jīng)典之作,它有著全新的教學(xué)理念,有趣的課文內(nèi)容及其全面的技能訓(xùn)練,為廣大的英語學(xué)習(xí)者提供幫助!如果你也想學(xué)好英語,又怎能錯(cuò)過新概念英語?下面為您提供了相關(guān)內(nèi)容,希望對(duì)您有所幫助!
新概念英語第二冊(cè)課文翻譯及詞匯Lesson49
【課文】
First listen and then answer the question.
聽錄音,然后回答以下問題。
How did the dream end?
Tired of sleeping on the floor, a young man in Teheran saved up for years to buy a real bed. For the first time in his life, he became the proud owner of a bed which had springs and a mattress. Because the weather was very hot, he carried the bed on to the roof of his house. He slept very well for the first two nights, but on the third night, a storm blew up. A gust of wind swept the bed off the roof and sent it crashing into the courtyard below. The young man did not wake up until the bed had struck the ground. Although the bed was smashed to pieces, the man was miraculouslyunhurt. When he woke up, he was still on the mattress. Glancing at the bits of wood and metal that lay around him, the man sadly picked up the mattress and carried it into his house. After he had put it on the floor, he promptly went to sleep again.
【課文翻譯】
德黑蘭的一個(gè)年輕人由于對(duì)睡地板感到厭倦, 于是積蓄多年買了一張真正的床. 他平生第自豪地?fù)碛辛艘粡埣扔袕椈捎謳Т矇|的床. 由于天氣很熱, 他便把床搬到了他的屋頂上. 頭兩天晚上, 他睡得非常好. 但第三天晚上起了風(fēng)暴. 一陣大風(fēng)把床從屋頂上刮了下來, 把它摔碎在下面的院子里. 那年輕人直到床撞到地上才醒了過來. 盡管床摔成了碎片, 但年輕人卻奇跡般地沒有受傷. 他醒來時(shí), 仍然躺在床墊上. 年輕人看了一眼周圍的碎木片和碎金屬片, 傷心地?fù)炱鹆舜矇|, 把它拿進(jìn)了屋. 他把床墊往地板上一放, 很快又睡著了.
【生詞匯總】
spring n.彈簧
mattress n.床墊
gust n.一陣狂風(fēng)
sweep v.掃,刮
courtyard n.院子
smash v.碰碎,摔碎
miraculous adj.奇跡般的
glance v.掃視
promptly adv.迅速地
新概念英語第二冊(cè)課文翻譯及詞匯Lesson50
【課文】
First listen and then answer the question.
聽錄音,然后回答以下問題。
Why did the writer not get off the bus at Woodford Green?
Why did the writer not get off the bus at Woodford Green?
I love travelling in the country, but I don't like losing my way.
I went on an excursion recently, but my trip took me longer than I expected.
'I'm going to Woodford Green,' I said to the conductor as I got on the bus, 'but I don't know where it is.'
'I'll tell you where to get off.' answered the conductor.
I sat in the front of the bus to get a good view of the countryside. After some time, the bus stopped. Looking round, I realized with a shock that I was the only passenger left on the bus.
'You'll have to get off here,' the conductor said. 'This is as far as we go.'
'Is this Woodford Green?' I asked.
'Oh dear,' said the conductor suddenly. 'I forgot to put you off.'
'It doesn't matter,' I said. 'I'll get off here.'
'We're going back now,' said the conductor.
'Well, in that case, I prefer to stay on the bus,' I answered.
【課文翻譯】
我喜歡在鄉(xiāng)間旅行,但卻不愿意迷路。近我作了短途旅行,但這次旅行所花費(fèi)的時(shí)間比我預(yù)計(jì)的要長。
“我要去伍德福德草地,”我一上車就對(duì)售票員說,“但我不知道它在那兒?!?BR> “我來告訴您在哪兒下車,”售票員回答說。
我坐在汽車的前部,以便飽覽農(nóng)村風(fēng)光。過了一些時(shí)候,車停了。我環(huán)視了一下身旁,驚奇地發(fā)現(xiàn)車?yán)锞椭皇N乙粋€(gè)乘客了。
“您得在這里下車,”售票員說,“我們的車就到此為止了。”
“這里是伍德福德草地嗎?”我問道。
“哎呀,”售票員突然說,“我忘了讓您下車了?!?BR> “沒關(guān)系,”我說,“我就在這兒下吧。”
“我們現(xiàn)在要返回去,”售票員說。
“好吧,既然如此,我還是留在車上吧?!蔽一卮鹫f。
【生詞匯總】
ride n. 旅行
excursion n. 遠(yuǎn)足
conductor n. 售票員
view n. 景色
shock n.震驚
case n.情況,案例
新概念英語第二冊(cè)課文翻譯及詞匯Lesson51
【課文】
My friend, Hugh, has always been fat, but things got so bad recently that he decided to go on a diet. He began his diet a week ago. First of all, he wrote out a long list of all the foods which wereforbidden. The list included most of the things Hugh loves: butter, potatoes, rice, beer, milk, chocolate; and sweets. Yesterday I paid him a visit. I rang the bell and was not surprised to see that Hugh was still as fat as ever. He led me into his room and hurriedly hid a large parcel under his desk. It was obvious that he was very embarrassed. When I asked him what he was doing, he smiled guiltily and then put the parcel on the desk. He explained that his diet was so strict that he had to reward himself occasionally. Then he showed me the contents of the parcel. It contained five large bars of chocolate and three bags of sweets!
【課文翻譯】
我的朋友休一直很胖,但是近來情況變得越發(fā)糟糕,以致他決定節(jié)食。他是一星期前開始節(jié)食的。首先,他開列了一張長長的單子,上面列了所有禁吃的食物。這張單子上的大多數(shù)食物都是休喜歡吃的:黃油、土豆、米飯、啤酒、牛奶、巧克力和糖果。昨天我去看望了他。我按響了門鈴,當(dāng)看到休仍和往常一樣胖時(shí),我并不感到驚奇。他把我領(lǐng)進(jìn)屋,慌忙把一個(gè)大包藏到了桌子下面。顯然他感到很尷尬。當(dāng)我問他正干什么時(shí),他內(nèi)疚地笑了,然后把那個(gè)大包拿到了桌上。他解釋說,他的飲食控制得太嚴(yán)格了,以致不得不偶爾獎(jiǎng)賞自己一下。接著他給我看了包里的東西。里面裝了5大塊巧克力和3袋糖果!
【生詞匯總】
reward n. 報(bào)償
virtue n. 美德
diet n. 節(jié)食
forbid v. 禁止
hurriedly adv. 匆忙地
embarrass v. 使尷尬
guiltily adv. 內(nèi)疚地
strict adj. 嚴(yán)格的
reward v. 給獎(jiǎng)賞
occasionally adv. 偶爾地