我們都是有夢(mèng)想?yún)s不知道怎么努力付出的糾結(jié)體,是一個(gè)需要?jiǎng)e人幫忙規(guī)劃人生的幼稚派。為您提供了“2020法考背誦考點(diǎn):翻譯人員”,歡迎閱讀參考!更多相關(guān)訊息請(qǐng)關(guān)注!

一、翻譯人員
(1)概念:翻譯人員是指在刑事訴訟中接受公安、司法機(jī)關(guān)的指派或聘請(qǐng),為參與訴訟的外國(guó)人、少數(shù)民族人員、盲人、聾人、啞人等進(jìn)行語(yǔ)言、文字翻譯或者盲文、聾啞語(yǔ)翻譯的訴訟參與人。
(2)翻譯人員必須是與本案沒有利害關(guān)系的人,否則,當(dāng)事人有權(quán)申請(qǐng)其回避。
二、翻譯人員法律規(guī)定
翻譯人員必須是與案件沒有利害關(guān)系的人,有刑事訴訟法第28、29條規(guī)定情形之一的應(yīng)當(dāng)回避。翻譯人員有權(quán)了解有關(guān)的案件情況;有權(quán)獲得相應(yīng)的報(bào)酬和補(bǔ)償;有權(quán)查閱記載其翻譯內(nèi)容的筆錄,如果認(rèn)為筆當(dāng)同翻譯內(nèi)容不符,還有權(quán)要求修正和補(bǔ)充。翻譯人員應(yīng)如實(shí)地進(jìn)行翻譯。

一、翻譯人員
(1)概念:翻譯人員是指在刑事訴訟中接受公安、司法機(jī)關(guān)的指派或聘請(qǐng),為參與訴訟的外國(guó)人、少數(shù)民族人員、盲人、聾人、啞人等進(jìn)行語(yǔ)言、文字翻譯或者盲文、聾啞語(yǔ)翻譯的訴訟參與人。
(2)翻譯人員必須是與本案沒有利害關(guān)系的人,否則,當(dāng)事人有權(quán)申請(qǐng)其回避。
二、翻譯人員法律規(guī)定
翻譯人員必須是與案件沒有利害關(guān)系的人,有刑事訴訟法第28、29條規(guī)定情形之一的應(yīng)當(dāng)回避。翻譯人員有權(quán)了解有關(guān)的案件情況;有權(quán)獲得相應(yīng)的報(bào)酬和補(bǔ)償;有權(quán)查閱記載其翻譯內(nèi)容的筆錄,如果認(rèn)為筆當(dāng)同翻譯內(nèi)容不符,還有權(quán)要求修正和補(bǔ)充。翻譯人員應(yīng)如實(shí)地進(jìn)行翻譯。