新概念英語作為家喻戶曉的經(jīng)典之作,它有著全新的教學理念,有趣的課文內(nèi)容及其全面的技能訓練,為廣大的英語學習者提供幫助!如果你也想學好英語,又怎能錯過新概念英語?下面為您提供了相關內(nèi)容,希望對您有所幫助!
課文詳注 Further notes on the text
1.…we stopped at a square to have a rest.……我們在一個廣場上停下來休息。
stop 后面跟不定式時,表示停下其他活動去做不定式表示的動作:
On the way to the station, I stopped to buy a paper.
在去車站的路上,我停下來買了張報紙。
stop后面如果跟動名詞形式,則表示停止該動作:
I've stopped buying newspapers
我已不再買報紙了。
How can we stop him complaining?
我們?nèi)绾尾拍茏屗槐г鼓?
2.after a time, 過了一會兒,不久以后。
time在這里表示“(一段)時間”:
He lived abroad for a long time.
他在國外生活了很長時間。
I saw him a short time ago.
我剛才還看見他了。
After a time, the dog stopped following me.
過了一會兒,那條狗便不再跟著我了。
3.…we had our first glimpse of the snake. ……我們才第看到了那條蛇。
glimpse表示“一瞥”、“一看”,是可數(shù)名詞,常用于下列短語中:
have/ get a glimpse of, catch a glimpse of, take a glimpse at:
He took a glimpse at the‘No Parking’signs outside Jasper's gate and parked his car there.
他瞥了一眼賈斯珀家大門外邊的那些“禁止停車”的牌子,
然后把車停在了那里。(有意識的、短暫的動作)
This afternoon I caught/got/had a glimpse of Debbie and Dan walking together in the park.
今天下午我瞥見黛比和丹一起在公園里散步。(無意的、短暫的動作)
4.It obviously could not tell the difference between Indian music and jazz! 顯然,它分辨不出印度音樂和爵士樂!
(1)tell表示“辨別”、“分辨”、“識別”時常與 can,could,be able to連用。表達這些意義時,tell可以單獨使用,也可以與from構成詞組:
My son can already tell the difference between beer and wine.
My son can already tell beer from wine.
我兒子已經(jīng)能分辨出啤酒和葡萄酒了。
(2)表示兩者之間的“差別”、“差異”時常用 difference between:
What's the difference between them?
他/它們之間有何區(qū)別?
There's a lot of difference between Englishmen and Frenchmen.
英國人和法國人之間有許多差別。
在有些情況下也可以不跟 between:
It makes no difference whether you believe me or not.
你信不信我區(qū)別不大/都無所謂。
語法 Grammar in use
have +名詞代替普通動詞
在第18課的語法中,我們學習了完全動詞have的一些用法,知道它既可以表示“具有”、“擁有”,又可以表示 eat, drink, enjoy,
take等含義:
I have(got) a new car.
我有輛新汽車。
Have a good time!
祝你(們)玩得開心!
have的另一種用法是 have+名詞代替普通動詞表示“完成該動作”:
Did they have a pleasant walk?
他們愉快地散了步了嗎?
Yes,they walked round the park.
是的,他們繞著公園散步了。
類似的動詞還有dance, fight, look, rest, ride, talk, sleep, swim, wash等。一般完全動詞的用法也適用于have:
Jim and I have just had a long talk.
我和吉姆剛進行過長談。
I must have a wash before lunch.
午飯前我得洗一洗。(情態(tài)動詞+have)
I had two dances with Lucy.
我和露西跳了兩次舞。(可用復數(shù)形式)
課文詳注 Further notes on the text
1.…we stopped at a square to have a rest.……我們在一個廣場上停下來休息。
stop 后面跟不定式時,表示停下其他活動去做不定式表示的動作:
On the way to the station, I stopped to buy a paper.
在去車站的路上,我停下來買了張報紙。
stop后面如果跟動名詞形式,則表示停止該動作:
I've stopped buying newspapers
我已不再買報紙了。
How can we stop him complaining?
我們?nèi)绾尾拍茏屗槐г鼓?
2.after a time, 過了一會兒,不久以后。
time在這里表示“(一段)時間”:
He lived abroad for a long time.
他在國外生活了很長時間。
I saw him a short time ago.
我剛才還看見他了。
After a time, the dog stopped following me.
過了一會兒,那條狗便不再跟著我了。
3.…we had our first glimpse of the snake. ……我們才第看到了那條蛇。
glimpse表示“一瞥”、“一看”,是可數(shù)名詞,常用于下列短語中:
have/ get a glimpse of, catch a glimpse of, take a glimpse at:
He took a glimpse at the‘No Parking’signs outside Jasper's gate and parked his car there.
他瞥了一眼賈斯珀家大門外邊的那些“禁止停車”的牌子,
然后把車停在了那里。(有意識的、短暫的動作)
This afternoon I caught/got/had a glimpse of Debbie and Dan walking together in the park.
今天下午我瞥見黛比和丹一起在公園里散步。(無意的、短暫的動作)
4.It obviously could not tell the difference between Indian music and jazz! 顯然,它分辨不出印度音樂和爵士樂!
(1)tell表示“辨別”、“分辨”、“識別”時常與 can,could,be able to連用。表達這些意義時,tell可以單獨使用,也可以與from構成詞組:
My son can already tell the difference between beer and wine.
My son can already tell beer from wine.
我兒子已經(jīng)能分辨出啤酒和葡萄酒了。
(2)表示兩者之間的“差別”、“差異”時常用 difference between:
What's the difference between them?
他/它們之間有何區(qū)別?
There's a lot of difference between Englishmen and Frenchmen.
英國人和法國人之間有許多差別。
在有些情況下也可以不跟 between:
It makes no difference whether you believe me or not.
你信不信我區(qū)別不大/都無所謂。
語法 Grammar in use
have +名詞代替普通動詞
在第18課的語法中,我們學習了完全動詞have的一些用法,知道它既可以表示“具有”、“擁有”,又可以表示 eat, drink, enjoy,
take等含義:
I have(got) a new car.
我有輛新汽車。
Have a good time!
祝你(們)玩得開心!
have的另一種用法是 have+名詞代替普通動詞表示“完成該動作”:
Did they have a pleasant walk?
他們愉快地散了步了嗎?
Yes,they walked round the park.
是的,他們繞著公園散步了。
類似的動詞還有dance, fight, look, rest, ride, talk, sleep, swim, wash等。一般完全動詞的用法也適用于have:
Jim and I have just had a long talk.
我和吉姆剛進行過長談。
I must have a wash before lunch.
午飯前我得洗一洗。(情態(tài)動詞+have)
I had two dances with Lucy.
我和露西跳了兩次舞。(可用復數(shù)形式)