亚洲免费乱码视频,日韩 欧美 国产 动漫 一区,97在线观看免费视频播国产,中文字幕亚洲图片

      1. <legend id="ppnor"></legend>

      2. 
        
        <sup id="ppnor"><input id="ppnor"></input></sup>
        <s id="ppnor"></s>

        2020考研英語寫作:銜接句

        字號:

        同學(xué)們,大綱公布后大家對于2020考研英語寫作有準(zhǔn)備嗎?現(xiàn)在給大家?guī)砹藢懽鲿r能夠用到的銜接句??忌枰⒁鈴?fù)習(xí)的全面性,寫作不能只靠模板,如果前期沒有在意現(xiàn)在就要重視起來。一起看看吧。
            
            1.A case in point is … 一個典型的例子是…
            例句:A case in point is the generating capacity of renewables.
            翻譯:在這一點(diǎn)上,典型的例子便是可再生能源的發(fā)電量。
            2.As is often the case… 由于通常情況下…
            例句:As is often the case, a smart building is the crystallization of collective wisdom and skills.
            翻譯:一座完美的建筑是集體智慧的和技巧的結(jié)晶。
            3.As stated in the previous paragraph 如前段所述
            例句:As stated in the previous paragraph this information is not completely trust worthy.
            翻譯:如前段所述,此信息不是完全值得信任的。
            4.But the problem is not so simple 然而問題并非如此簡單
            例句:But the problem is not so simple. We can't solve it this way.
            翻譯:但是問題并不是這么簡單,我們也不能以這種方式解決。
            5.But it's a pity that… 但遺憾的是…
            例句:But it's a pity that the water is too shallow.
            翻譯:只可惜這水太淺了。
            6.In spite of the fact that… 盡管事實(shí)……
            例句:Josef Krips at the State Opera hired her in spite of the fact that she had never sung on stage.
            翻譯:盡管她從未在舞臺上演唱過,國家歌劇院的約瑟夫·克里普斯還是聘用了她。
            7.Further, we hold opinion that… 此外,我們堅持認(rèn)為…
            例句:Further, we hold the opinion that the aim to overcome the illegal Local-protective Act is to make the social efficiency max.
            翻譯:此外,我們認(rèn)為克服違法地方保護(hù)行為的目標(biāo)在于實(shí)現(xiàn)整個社會效率的化,而不是僅僅將克服違法地方保護(hù)行為作為的最終目標(biāo)。
            8.However , the difficulty lies in…然而,困難在于…
            例句:However the difficulty lies in the fact that we are short of money.
            翻譯:困難在于我們?nèi)狈Y金這個事實(shí)。
            9.Similarly, we should pay attention to… 同樣,我們要注意…
            例句:Similarly, in economic work, we should pay attention to opening up the source and regulating the flow from time to time.
            翻譯:在經(jīng)濟(jì)工作中,應(yīng)該經(jīng)常注意開源節(jié)流。
            10.not(that)…but(that)…不是,而是
            例句:I meant not he but you should pay attention to pronunciation.
            翻譯:我說不是他而是你要注意發(fā)音。
            11.In view of the present station.鑒于目前形勢
            例句:In view of the present situation, we'll have to revise our original plan.
            翻譯:基于目前這種情況,我們不得不修改原來的計劃。
            12.As has been mentioned above… 正如上面所提到的…
            例句:As has been mentioned above, all these devices are essential to remote control.
            翻譯:如上所述,所有這些裝置對遙控都是必不可少的。
            13.In this respect, we may as well (say) 從這個角度上我們可以說
            例句:In this respect, we may as well define it as a model.
            翻譯:從這個角度上,我們也可以將其定義為范本。
            14.However, we have to look at the other side of the coin 然而我們還得看到事物的另一方面
            例句:The house is lovely and spacious, however, we have to look at the other side of the coin, that is the long distance from shops and schools.
            翻譯:這房子真的很溫馨而且足夠大,不過另一方面說,它離學(xué)校和超市又太遠(yuǎn)了