英語口語學(xué)習(xí)是一個日積月累的過程,每天進(jìn)步一點點,雖然短時間內(nèi)效果不顯著,長期堅持下來語言水平卻能得到大幅度的提升。一起來看看吧!更多相關(guān)訊息請關(guān)注!
1. strenuous 2014年的流行語“蠻拼的”就翻譯成了pretty strenuous,有挺努力的意思,又有“即使已經(jīng)很努力了,卻沒有成功”的反諷意味。 His doctor advised him not to do any strenuous exercise. 他的醫(yī)生建議他不要做任何劇烈運(yùn)動。
2. arduous arduous一詞源自于拉丁語arduus(險峻、困難)。 an arduous climb/task/journey 舉步維艱的攀登/艱巨的任務(wù)/艱難的旅程
3. gruelling gruelling形容“艱辛”的時候,一般還有這份工作或者任務(wù)會延續(xù)很長時間的意思。 Junior doctors often have to work a gruelling 100-hour week. 資歷較淺的醫(yī)生經(jīng)常必須承受艱巨的工作量,一周工作100小時。
4. punishing 這個詞表示”令人疲憊的“的時候,多和schedule連用,形容工作日程很繁重。 Currently she has a punishing schedule of five presentations a day. 目前她的日程安排很繁重,一天要演出5場。
5. backbreaking 這個詞從字面意思看意思就很清楚了,“累的背都快斷了”! Digging the vegetable garden was backbreaking work. 給菜園松土是很累人的活兒。
6. laborious laborious多指工作費(fèi)時又費(fèi)力。 Checking all the names was a slow, laborious job. 核對全部名字是件既慢又費(fèi)勁的事。
7. onerous onerous就比較正式了,還包含了一種責(zé)任感。 the onerous task of finding a peaceful solution 尋找和平解決方案的艱巨任務(wù)
8. hard-won/ hard-fought 這兩個詞都表示“來之不易的; 辛苦得來的”。 a hard-won/ hard-fought battle 艱難獲勝的戰(zhàn)役
9. uphill battle/ uphill struggle uphill本義是上坡(的),也形容(戰(zhàn)斗或斗爭) 艱難的。 At any rate, it was a long uphill struggle for them. 無論如何,對他們說來,這是一場長期的艱苦的斗爭。
10. painstaking 另外,腦力勞動很費(fèi)力的話就是painstaking,形容“勤勉的;費(fèi)盡心思的”。 It took months of painstaking research to write the book. 這本書是經(jīng)過好幾個月的苦心研究才寫出來的。
1. strenuous 2014年的流行語“蠻拼的”就翻譯成了pretty strenuous,有挺努力的意思,又有“即使已經(jīng)很努力了,卻沒有成功”的反諷意味。 His doctor advised him not to do any strenuous exercise. 他的醫(yī)生建議他不要做任何劇烈運(yùn)動。
2. arduous arduous一詞源自于拉丁語arduus(險峻、困難)。 an arduous climb/task/journey 舉步維艱的攀登/艱巨的任務(wù)/艱難的旅程
3. gruelling gruelling形容“艱辛”的時候,一般還有這份工作或者任務(wù)會延續(xù)很長時間的意思。 Junior doctors often have to work a gruelling 100-hour week. 資歷較淺的醫(yī)生經(jīng)常必須承受艱巨的工作量,一周工作100小時。
4. punishing 這個詞表示”令人疲憊的“的時候,多和schedule連用,形容工作日程很繁重。 Currently she has a punishing schedule of five presentations a day. 目前她的日程安排很繁重,一天要演出5場。
5. backbreaking 這個詞從字面意思看意思就很清楚了,“累的背都快斷了”! Digging the vegetable garden was backbreaking work. 給菜園松土是很累人的活兒。
6. laborious laborious多指工作費(fèi)時又費(fèi)力。 Checking all the names was a slow, laborious job. 核對全部名字是件既慢又費(fèi)勁的事。
7. onerous onerous就比較正式了,還包含了一種責(zé)任感。 the onerous task of finding a peaceful solution 尋找和平解決方案的艱巨任務(wù)
8. hard-won/ hard-fought 這兩個詞都表示“來之不易的; 辛苦得來的”。 a hard-won/ hard-fought battle 艱難獲勝的戰(zhàn)役
9. uphill battle/ uphill struggle uphill本義是上坡(的),也形容(戰(zhàn)斗或斗爭) 艱難的。 At any rate, it was a long uphill struggle for them. 無論如何,對他們說來,這是一場長期的艱苦的斗爭。
10. painstaking 另外,腦力勞動很費(fèi)力的話就是painstaking,形容“勤勉的;費(fèi)盡心思的”。 It took months of painstaking research to write the book. 這本書是經(jīng)過好幾個月的苦心研究才寫出來的。