亚洲免费乱码视频,日韩 欧美 国产 动漫 一区,97在线观看免费视频播国产,中文字幕亚洲图片

      1. <legend id="ppnor"></legend>

      2. 
        
        <sup id="ppnor"><input id="ppnor"></input></sup>
        <s id="ppnor"></s>

        詩(shī)經(jīng)《國(guó)風(fēng)·鄭風(fēng)·褰裳》原文譯文賞析

        字號(hào):


            全詩(shī)只短短二章,用的是富于個(gè)性的口語(yǔ)描摹,故涵詠之際,只覺(jué)女主人公潑辣、爽朗的音容笑貌,如接于眉睫之間,堪稱抒情小詩(shī)中的精品。下面是分享的詩(shī)經(jīng)《國(guó)風(fēng)·鄭風(fēng)·褰裳》原文譯文賞析。歡迎閱讀參考!
            《國(guó)風(fēng)·鄭風(fēng)·褰裳》
            先秦:佚名
            子惠思我,褰裳涉溱。子不我思,豈無(wú)他人?狂童之狂也且!
            子惠思我,褰裳涉洧。子不我思,豈無(wú)他士?狂童之狂也且!
            【譯文】
            你若愛(ài)我想念我,趕快提衣蹚溱河。你若不再想念我,豈無(wú)別人來(lái)找我?你真是個(gè)傻哥哥!
            你若愛(ài)我想念我,趕快提衣蹚洧河。你若不再想念我,豈無(wú)別的少年哥?你真是個(gè)傻哥哥!
            【賞析】
            在愛(ài)情生活中,有失去情人而悲泣自憐的弱女子,也有潑辣、曠達(dá)的奇女子。在以男子為本位的中國(guó)古代,雖然二者均避不開(kāi)命運(yùn)的擺弄,但后者畢竟表現(xiàn)出了一種獨(dú)立、自強(qiáng)的意氣,足令巾幗神旺。
            《鄭風(fēng)·褰裳》中的主人公,就正是這樣一位奇女子。她與其他女子一樣,此刻大抵也正處于熱戀之中。因?yàn)樗鶓俚男纳先?,在溱洧之水的?duì)岸,所以也免不了等待相會(huì)的焦躁和疑慮。不過(guò)她的吐語(yǔ)卻爽快:“子惠思我,褰裳涉溱?!薄闾纫寄钗遥吞崞鹨陆蠖射趤?lái)!真是快人快語(yǔ),毫不拖泥帶水。較之于《鄭風(fēng)·將仲子》那“無(wú)逾我里,無(wú)折我樹(shù)杞”的瞻前顧后,顯得非常潑辣和爽朗。
            但她的心上人,似乎并沒(méi)有及時(shí)來(lái)會(huì),便不免引得女主人公有點(diǎn)傷心了。只是傷心中的吐語(yǔ)也毫不示弱:“子不我思,豈無(wú)他人?”——你若不想我,我豈沒(méi)有他人愛(ài)!這話說(shuō)得也真痛快,簡(jiǎn)直就像是指著對(duì)方的鼻子,聲稱“天下的男人都死光了么,我就只能愛(ài)你一個(gè)?”那樣快利。這態(tài)度又是很曠達(dá)的,愛(ài)情本就是男女相悅、兩廂情愿的事,倘若對(duì)方不愛(ài),就不必強(qiáng)拉硬扯放不開(kāi)。所謂“天涯何處無(wú)芳草”,正可為“豈無(wú)他人”四字作注。較之于《鄭風(fēng)·狡童》中那“彼狡童兮,不與我言兮。維子之故,使我不能餐兮”的嗚咽吞聲,此詩(shī)的女主人公,又顯得通達(dá)和堅(jiān)強(qiáng)多了。但倘若以為她就真的不把對(duì)方放在心上,恐怕還有幾分誤解,其實(shí)那不過(guò)是她所說(shuō)的氣話,而且還帶有假設(shè)的意味,這從“狂童之狂也且”的戲謔語(yǔ)氣,即可推知。須知女主人公心里,實(shí)在是很看重這份愛(ài)情的,但在外表,卻又故意裝出不在意的樣子,無(wú)非是要激得心上人更疼她、愛(ài)她而已。所以她剛冷若寒霜,吐出“豈無(wú)他人”一句,即又噗哧一笑,戲謔地調(diào)侃對(duì)方“傻小子呀真傻態(tài)”了??梢?jiàn)這位潑辣、爽朗的女主人公,在愛(ài)情上既頗認(rèn)真,也還帶著幾分狡黠。唯其如此,于自矜、剛強(qiáng)之中,又顯得可親、可愛(ài)。
            全詩(shī)只短短二章,用的是富于個(gè)性的口語(yǔ)描摹,故涵詠之際,只覺(jué)女主人公潑辣、爽朗的音容笑貌,如接于眉睫之間,堪稱抒情小詩(shī)中的精品。雖說(shuō)女主人公并未看輕愛(ài)情,倘若她真的被心上人拋棄,也未必能做到詩(shī)中所說(shuō)的那樣曠達(dá);但這種建立在自信、自強(qiáng)上的愛(ài)情觀,以及縱遭挫折也不頹喪的意氣,卻是頗能令溺于情者警醒,而給天下弱女子以鼓舞的。遠(yuǎn)古的接近自然狀態(tài)的男歡女愛(ài),同現(xiàn)代建立在個(gè)人獨(dú)立意識(shí)基礎(chǔ)上的男歡女愛(ài)固然有許多不同,但在符合人性的自由選擇這一點(diǎn)上,卻是沒(méi)有太大差別的。從這個(gè)意義上說(shuō),其精神也是現(xiàn)代的。
            擴(kuò)展閱讀:《詩(shī)經(jīng)》社會(huì)功用
            《詩(shī)經(jīng)》的編集本身在春秋時(shí)代,其實(shí)主要是為了應(yīng)用:
            其一,作為學(xué)樂(lè)、誦詩(shī)的教本;其二,作為宴享、祭祀時(shí)的儀禮歌辭;其三,在外交場(chǎng)合或言談應(yīng)對(duì)時(shí)作為稱引的工具,以此表情達(dá)意。
            通過(guò)賦詩(shī)來(lái)進(jìn)行外交上的來(lái)往,在春秋時(shí)期十分廣泛,這使《詩(shī)經(jīng)》在當(dāng)時(shí)成了十分重要的工具?!蹲髠鳌分杏嘘P(guān)這方面情況記載較多,有賦詩(shī)挖苦對(duì)方的(《襄公二十七年》),聽(tīng)不懂對(duì)方賦詩(shī)之意而遭恥笑的(《昭公二十年》),小國(guó)有難請(qǐng)大國(guó)援助的(《文公十三年》)等等。這些引用《詩(shī)》的地方,或勸諫、或評(píng)論、或辨析、或抒慨,各有其作用,但有一個(gè)共同之處,即凡所稱引之詩(shī),均“斷章取義”——取其一二而不顧及全篇之義。這種現(xiàn)象,在春秋時(shí)期堪稱“蔚成風(fēng)氣”。這就是說(shuō),其時(shí)《詩(shī)經(jīng)》的功用,并不在其本身,而在于“賦詩(shī)言志”。想言什么志,則引什么詩(shī),詩(shī)為志服務(wù),不在乎詩(shī)本意是什么,而在乎稱引的內(nèi)容是否能說(shuō)明所言的志。這是《詩(shī)經(jīng)》在春秋時(shí)代一個(gè)實(shí)在的,卻是被曲解了其文學(xué)功能的應(yīng)用。
            賦詩(shī)言志的另一方面功用表現(xiàn),切合了《詩(shī)經(jīng)》的文學(xué)功能,是真正的“詩(shī)言志”——反映與表現(xiàn)了對(duì)文學(xué)作用與社會(huì)意義的認(rèn)識(shí),是中國(guó)文學(xué)批評(píng)在早期階段的雛形。如《小雅·節(jié)南山》:“家父作誦,以究王讻”?!洞笱拧っ駝凇罚骸巴跤衽?,是用大諫”等。詩(shī)歌作者是認(rèn)識(shí)到了其作詩(shī)的目的與態(tài)度的,以詩(shī)來(lái)表達(dá)自己的思想感情,表達(dá)自己對(duì)社會(huì)、人生的態(tài)度,從而達(dá)到歌頌、贊美、勸諫、諷刺的目的。這是真正意義上的賦詩(shī)言志,也是使賦詩(shī)言志真正切合《詩(shī)經(jīng)》的文學(xué)功能及其文學(xué)批評(píng)作用。
            《詩(shī)經(jīng)》社會(huì)功用的另一方面,是社會(huì)(包括士大夫與朝廷統(tǒng)治者)利用它來(lái)宣揚(yáng)和實(shí)行修身養(yǎng)性、治國(guó)經(jīng)邦——這是《詩(shī)經(jīng)》編集的宗旨之一,也是《詩(shī)經(jīng)》產(chǎn)生其時(shí)及其后一些士大夫們所極力主張和宣揚(yáng)的內(nèi)容。
            孔子十分重視《詩(shī)經(jīng)》,曾多次向其弟子及兒子訓(xùn)誡要學(xué)《詩(shī)》??鬃诱J(rèn)為:“《詩(shī)》可以興,可以觀,可以群,可以怨?!保ā蛾?yáng)貨》)這是孔子對(duì)《詩(shī)經(jīng)》所作出的具有高度概括性的“興、觀、群、怨”說(shuō),也是他認(rèn)為《詩(shī)經(jīng)》之所以會(huì)產(chǎn)生較大社會(huì)功用的原因所在??鬃拥摹芭d、觀、群、怨”說(shuō)闡明了《詩(shī)經(jīng)》的社會(huì)功用,既點(diǎn)出了《詩(shī)經(jīng)》的文學(xué)特征——以形象感染人,引發(fā)讀者的想像與聯(lián)想,又切合了社會(huì)與人生,達(dá)到了實(shí)用功效。
            擴(kuò)展閱讀:詩(shī)經(jīng)名句
            豈曰無(wú)衣?與子同袍。王于興師,修我戈矛。與子同仇!
            既見(jiàn)君子,并坐鼓瑟。今者不樂(lè),逝者其耋。
            言念君子,溫其如玉。在其板屋,亂我心曲。
            蒹葭蒼蒼,白露為霜。所謂伊人,在水一方。
            蜉蝣之羽,衣裳楚楚。心之憂矣,於我歸處。
            呦呦鹿鳴,食野之蘋(píng)。我有嘉賓,鼓瑟吹笙。
            呦呦鹿鳴,食野之蒿。我有嘉賓,德音孔昭。
            呦呦鹿鳴,食野之芩。我有嘉賓,鼓瑟鼓琴。
            昔我往矣,楊柳依依。今我來(lái)思,雨雪霏霏。行道遲遲,載渴載饑。我心傷悲,莫知我哀!
            南有嘉魚(yú),烝然罩罩。君子有酒,嘉賓式燕以樂(lè)
            南山有桑,北山有楊。樂(lè)只君子,邦家之光。樂(lè)只君子,萬(wàn)壽無(wú)疆。