亚洲免费乱码视频,日韩 欧美 国产 动漫 一区,97在线观看免费视频播国产,中文字幕亚洲图片

      1. <legend id="ppnor"></legend>

      2. 
        
        <sup id="ppnor"><input id="ppnor"></input></sup>
        <s id="ppnor"></s>

        如何用英語優(yōu)雅地說人“蠢”?

        字號(hào):

        在生活當(dāng)中,肯定有坑爹同學(xué)或者是豬般隊(duì)友。有時(shí)候他們笨得,真的用“豬”來形容他們,豬也會(huì)意見。因此,很多人就是直接用英語說別人 dumb,stupid,但這樣太直接了,友誼的小船很容易反的。今天,給大家說說“stupid”以外,形容笨的說法。
            1. use your loaf —— 動(dòng)動(dòng)腦子
            你跟別人說這個(gè)習(xí)語,就是說用有點(diǎn)生氣的口吻讓別人做事多動(dòng)動(dòng)腦子。
            e.g. I Going to be a useful boy, so long as you use your loaf .
            只要運(yùn)用你的頭腦,就會(huì)成為有用的年輕人。
            e.g. You haven’t even switched the thing on. Come on, Jamie, use your loaf!
            你連開關(guān)都沒看。天哪,杰米,長點(diǎn)腦子吧!
            2.The lights are on but nobody’s home .
            light意指燈,on意指亮著的,開著的,nobody意指沒有人,home意指在家;the lights are on but nobody’s home系指家里燈亮著但沒有在家,喻指心不在焉,身在曹營心在漢。
            e.g. She really has no clue- the lights are on but nobody’s home!
            她完全抓不著頭緒——腦子笨的像頭豬。
            e.g. Because the lights are on but nobody’s home, she cannot understand what the teacher is saying.
            因?yàn)樗牟辉谘桑愿静欢蠋熢谡f什么。
            3. all thumbs 笨手笨腳
            Thumbs: 大拇指。如果一個(gè)人十根手指都是大拇指,那連握東西都握不住怎么干活。
            e.g. Dick isn't very good using tools around the house. He's all thumbs: when he hammers a nail he's likely to end up hitting his finger instead. And you'd be shocked to hear the bad language he uses when that happens!
            Dick在家里用工具干活是不太行的。他總是笨手笨腳,當(dāng)他要敲一個(gè)釘子的時(shí)候,他往往會(huì)敲到他自己的手指上。把自己敲痛了,他就破口大罵,你聽了真會(huì)嚇一跳。
            e.g. He’s all thumbs when it comes to his girlfriend. He just can’t do anything right!
            他一遇到他女朋友,就笨手笨腳的,什么事都做不好。
            4. not the brightest bulb in the box / on the tree / in the chandelier. 他/她可算不上*聰明的
            字面意思就是:并不是盒子里/圣誕樹上/吊燈里*亮的燈泡。其實(shí)內(nèi)在意思是很婉轉(zhuǎn)地在說你笨。
            e.g. He's not the brightest bulb, is he?
            他還真不怎么聰明,是吧?
            5.bean brain 沒腦筋
            腦子小得像顆豆那樣,到底能用不能用?答案:沒什么用。
            e.g. I can't imagine Bill is such a bean brain. He brought the camera and forgot the film.
            無法想象比爾這么沒腦筋。他帶了相機(jī),卻忘了帶底片。
            e.g. I have never seen a bigger bean brain like you.
            我從沒見過比你更蠢的蠢才。