1、名[數(shù)量]+動
數(shù)量詞用在動詞前面。量詞因所修飾的事物種類而不同。
▲卵を1個食べます。(吃一個雞蛋)
▲本を2冊買いました。(買了兩本書)
▲緑茶を3杯飲みました。(喝了3杯綠茶)
▲教室に學(xué)生が4人います。(教室里有4個學(xué)生)
▲ガレージに車が5臺あります。(車庫里有5輛車)
▲引き出しに鉛筆が10本あります。(抽屜里有10支鉛筆)
▲切手を何枚買いましたか。(買了多少張郵票?)
詢問數(shù)量時,在“ 何 なん ”的后 面加量詞,如“何個 なんこ(多少個)” “何 本 なんほん(多少根)” “何 冊 なんさつ(多少本)”這里“何 なん ”必須讀做“なん”??傮w看來,日語的量詞比漢語的量詞搭配更為廣泛,因而其用法相對簡單些。如 指動物時,大動物用“頭 とう ”,小動物用“匹 ひき ”。沒有漢語中的“條” “只”等。※
▲この動物園には象が2頭います。(這個動物園內(nèi)有兩頭大象)
▲友達(dá)に貓を1匹もらいました。(從朋友那里得到1只貓)
2、名[時間]+動
▲李さんは毎日7時間働きます。(小李每天工作7小時)
▲晝1時間休みます。(中午休息1小時)
▲森さんは9時間寢ます。(森先生睡9小時)
表示時間數(shù)量的詞語和動詞一起使用時,說明動作,狀態(tài)的持續(xù)時間。這時候表示時間 數(shù)量的詞語后面不能加“に”。
3、名[時間]に 名[次數(shù)]+動
▲李さんは1週間に2回ブールへ行きます。(小李一周去游泳池游泳兩次)
▲この花は2年に1度咲きます。(這種花每兩年開)
表示在一定時間內(nèi)進(jìn)行若干次動作。
4、動詞的“ます形”
我們把“ 働 はたら きます”“休 やす みます”“起 お きます”“寢 ね ます”等形式稱作動詞的“ま す形”。
5、名[場所] へ 動 に行 い きます/來 き ます
▲午後郵便局へ荷物を出しに行きます。(下午去郵局寄包裹)
▲小野さんはプールへ泳ぎに行きます。(小野女士去游泳池游泳)
▲李さんはわたしの家へ遊びに來ました。(小李來我家玩了)
表示移動行為的目的。句型中的名詞為表示場所的名詞,表示移動行為的目的地;動詞 用“ます形”去掉“ます”的形式,表示移動行為的目的。
6、名[數(shù)量]+で
▲このケーキは3個で500円です。(這種蛋糕3個500日元)
▲このケーキは1個200円です。(這種蛋糕1個200日元)
用于不稱重量而以數(shù)個的方式售物。不過,數(shù)量是1個時,不加“で”。