原因一:發(fā)音不準(zhǔn)確。
假設(shè)我們的發(fā)音能做到和外國(guó)人的發(fā)音完全一樣,你能聽懂自己的發(fā)音,就一定能夠聽懂外國(guó)人的聲音。English speaker一般是用“底氣”發(fā)音,而多數(shù)中國(guó)人只用口腔發(fā)音,說出來的話味道差別很大。因此,找一盤發(fā)音純正的英語磁帶吧,反復(fù)、認(rèn)真地模仿,每天訓(xùn)練1-2小時(shí),2到3周內(nèi)聲音條件會(huì)有大的變化。
原因二:?jiǎn)卧~不熟練或詞匯量太少。
有時(shí)候我們聽音非常清晰,但要么不能很快辨別出單詞的意思,要么根本就不知道所說的是什么意思。這原因就是單詞不熟練或詞匯量太少。如果我們對(duì)單詞的讀音都熟悉到像"good-bye""how do you do?""thank you!"一樣,那聽力肯定會(huì)大為提高,怎么辦?自制“單詞聽力磁帶”吧!
原因三:英語有不同的口音與方言。
首先是說英語的國(guó)家眾多,比如美國(guó)、英國(guó)、澳大利亞、加拿大等等,它們的口音有一定差別;其次是同一國(guó)家的不同地區(qū)也存在不同的方言。為能聽懂英語,我們必須要在精聽的基礎(chǔ)上廣泛地聽,聽各種口音與方言的音帶,適應(yīng)一段時(shí)間就能聽懂了。
假設(shè)我們的發(fā)音能做到和外國(guó)人的發(fā)音完全一樣,你能聽懂自己的發(fā)音,就一定能夠聽懂外國(guó)人的聲音。English speaker一般是用“底氣”發(fā)音,而多數(shù)中國(guó)人只用口腔發(fā)音,說出來的話味道差別很大。因此,找一盤發(fā)音純正的英語磁帶吧,反復(fù)、認(rèn)真地模仿,每天訓(xùn)練1-2小時(shí),2到3周內(nèi)聲音條件會(huì)有大的變化。
原因二:?jiǎn)卧~不熟練或詞匯量太少。
有時(shí)候我們聽音非常清晰,但要么不能很快辨別出單詞的意思,要么根本就不知道所說的是什么意思。這原因就是單詞不熟練或詞匯量太少。如果我們對(duì)單詞的讀音都熟悉到像"good-bye""how do you do?""thank you!"一樣,那聽力肯定會(huì)大為提高,怎么辦?自制“單詞聽力磁帶”吧!
原因三:英語有不同的口音與方言。
首先是說英語的國(guó)家眾多,比如美國(guó)、英國(guó)、澳大利亞、加拿大等等,它們的口音有一定差別;其次是同一國(guó)家的不同地區(qū)也存在不同的方言。為能聽懂英語,我們必須要在精聽的基礎(chǔ)上廣泛地聽,聽各種口音與方言的音帶,適應(yīng)一段時(shí)間就能聽懂了。