第三產(chǎn)業(yè)的發(fā)展有助于調(diào)整經(jīng)濟(jì)結(jié)構(gòu),提供就業(yè)機(jī)會,改善投資環(huán)境,促進(jìn)城鄉(xiāng)經(jīng)濟(jì),提高國民經(jīng)濟(jì)綜合實(shí)力,提高人民生活水平。
The development of tertiary industry helps to promote economy structure \adjustment, provide employment opportunity, better investment environment, s timulate urban and rural economy, raise overall efficiency of national economy and improve people's lives.
就現(xiàn)狀來看,第三產(chǎn)業(yè)還相對落后。占國民生產(chǎn)總值的27%,占全國勞動力的18.6% \。 然而,這兩個數(shù)字在高收入國家為65%,在中等收入國家為50%,在低收入國家為30%
Currently, the tertiary industry is relatively backward, accounting for 27% in GNP and 18.6% in work force. But these two proportions are usually 65 % in high-income countries, 50% in moderate-income countries and 30% in low- income countries.
上海北面是長江,東面是東海,南面是杭州灣,西面是浙江,江蘇兩省。上海是南北海岸中心,擁有便捷的交通,遼闊的幅員,優(yōu)越的地理位置,使其成為十大港口之一。如今,上海正成為中國的經(jīng)濟(jì),金融,貿(mào)易,信息,教育,文化中心。
Shanghai boarders Yangtze River on its north, East Sea on its east, Hangzhou Bay on its south, Zhejiang and Jiangsu Provinces on its west. Shanghai is located at the center of north and south coastal lines with convenient transportation, vast land and favorable geological location, which lead it to be one of the ten famous ports in the world. Nowadays, Shanghai is becoming China's economic, financial, trade, information, education and cultural center.