亚洲免费乱码视频,日韩 欧美 国产 动漫 一区,97在线观看免费视频播国产,中文字幕亚洲图片

      1. <legend id="ppnor"></legend>

      2. 
        
        <sup id="ppnor"><input id="ppnor"></input></sup>
        <s id="ppnor"></s>

        2016年日語等級考試三級閱讀模擬練習(xí)題

        字號:


            赤飯
            日本人は、誕生日や結(jié)婚式のようなおめでたい日に赤飯を作ります。日常の食事には普通の米を使いますが、赤飯にはもち米を使います。これを、ゆでたあずきと一緒に蒸しあげます。もち米もあずきも、料理する前に水につけておきます。蒸すときにそのしるを使うので、赤飯はほんのりと赤い色をしています。赤飯は熱いうちに茶碗に盛って出します。別の場所で食べるのなら箱につめます。そして上からごましおをふりかけます。
            【問題1】日本人はどのようなときに赤飯を作りますか。
            1、學(xué)校へ行くとき
            2、仕事をするとき
            3、お祝いのとき
            4、話をするとき
            【問題2】赤飯を作るとき、何を使いますか。
            1、 ごま塩を使います
            2、 もち米を使います
            3、 ゆでたあずきだけを使います
            4、 赤い汁だけを使います
            【答案】32
            【注釋】
            めでたい(目出度い) [形]可喜可賀的,值得慶祝的,吉利的
            赤飯(せきはん) [名](喜慶時吃的)紅豆糯米飯
            もち米(糯ごめ) [名]糯米,江米
            ゆでる(茹でる) [他下一]煮
            あずき(小豆) [名]紅豆,小豆
            蒸す(むす) [自他五]蒸
            つける(漬ける)  [他下一]浸,泡,浸泡
            しる(汁)  [名]汁液,漿,湯
            ほんのり  [副]微微,稍微
            もる(盛る)  [他五]盛,裝,盛滿,裝滿
            つめる(詰める) [他下一]裝,裝入,塞進(jìn)
            ごましお(ごま塩)  [名]芝麻鹽
            ふりかける(振りかける)  [他下一]撒上
            【參考譯文】
            紅豆糯米飯
            日本人在類似于生日或婚禮這樣的日子里做紅豆糯米飯。平時的飯用普通的米做,但是紅豆糯米飯使用糯米做的。和煮過的紅豆一起蒸。糯米和紅豆在制作前用水浸泡。因為蒸的時候會用浸泡后的汁,所以紅豆糯米飯稍微有些紅色。紅豆糯米飯趁熱的時候盛到碗里。如果要在別的地方吃的話就裝在盒子里。上面撒上芝麻鹽。