Booking a Table
預(yù)定餐桌
Do you have a reservation?
你們有預(yù)定嗎?
Do you prefer a smoking or nonsmoking area?
你是喜歡吸煙區(qū)還是禁煙區(qū)?
We’ll be expecting you.
我們期待著您的光臨。
Would you like a table in the main restaurant or in private room, sir?
您想訂在大廳還是包間呢?
By the way, we can only keep your table till 8:00 p.m., since that will be a peak season.
順便說(shuō)一下,您預(yù)訂的桌子只能保留到晚上8點(diǎn),因?yàn)槟嵌螘r(shí)間是高峰期。
I’d like to book a banquet in a private room at 6:00 p.m. the day after tomorrow.
我想預(yù)定后天晚上6點(diǎn)的一個(gè)包間。
How much for food per person? The minimum charge for a private room is 100 yuan person.
那么每個(gè)人用餐的價(jià)位是多少?我們包間每個(gè)人最低的消費(fèi)是100元。
Just get ready some Hennessy XO. We are going to order other drinks at the dinner time. All the drinks are on consumption.
現(xiàn)在就訂軒尼詩(shī)XO吧。至于其他酒水,到吃飯的時(shí)候再說(shuō)吧。所有這些酒水也算消費(fèi)吧。
By the way, could you fax the menu with the name of the banquet room? My fax number is 6605-3819.
順便問(wèn)一下,能否幫我將宴會(huì)房間名字和菜單一起傳真過(guò)來(lái)?我的傳真號(hào)碼是6605-3819。
Would you like Chinese, Western, Japanese or Korean cuisine?
飯菜需要中國(guó)式、西式、日本式、還是朝鮮式?
Chinese food, please.
來(lái)中餐吧。
For how many people?
有多少人?
Let me see. 12 people.
我想一下,12個(gè)人。
And what drinks are you going to have?
那么您需要什么樣的酒水?
Is there anything else I can do for you?
還需要我為您做點(diǎn)什么嗎?
So, allow me to confirm the reservation.
那么請(qǐng)?jiān)试S我確認(rèn)一下您的預(yù)訂。
Having dinner without booking.
沒(méi)有提前預(yù)訂。
We are rather busy at the moment. I’m afraid you will have to wait for a while.
現(xiàn)在客人已滿,恐怕您需要等一會(huì)兒。
How long will it be?
要等多久?
There will be twenty minutes or so.
20分鐘左右。
Your table is ready, sir. This way, please.
您的座位準(zhǔn)備好了。請(qǐng)這邊走。
預(yù)定餐桌
Do you have a reservation?
你們有預(yù)定嗎?
Do you prefer a smoking or nonsmoking area?
你是喜歡吸煙區(qū)還是禁煙區(qū)?
We’ll be expecting you.
我們期待著您的光臨。
Would you like a table in the main restaurant or in private room, sir?
您想訂在大廳還是包間呢?
By the way, we can only keep your table till 8:00 p.m., since that will be a peak season.
順便說(shuō)一下,您預(yù)訂的桌子只能保留到晚上8點(diǎn),因?yàn)槟嵌螘r(shí)間是高峰期。
I’d like to book a banquet in a private room at 6:00 p.m. the day after tomorrow.
我想預(yù)定后天晚上6點(diǎn)的一個(gè)包間。
How much for food per person? The minimum charge for a private room is 100 yuan person.
那么每個(gè)人用餐的價(jià)位是多少?我們包間每個(gè)人最低的消費(fèi)是100元。
Just get ready some Hennessy XO. We are going to order other drinks at the dinner time. All the drinks are on consumption.
現(xiàn)在就訂軒尼詩(shī)XO吧。至于其他酒水,到吃飯的時(shí)候再說(shuō)吧。所有這些酒水也算消費(fèi)吧。
By the way, could you fax the menu with the name of the banquet room? My fax number is 6605-3819.
順便問(wèn)一下,能否幫我將宴會(huì)房間名字和菜單一起傳真過(guò)來(lái)?我的傳真號(hào)碼是6605-3819。
Would you like Chinese, Western, Japanese or Korean cuisine?
飯菜需要中國(guó)式、西式、日本式、還是朝鮮式?
Chinese food, please.
來(lái)中餐吧。
For how many people?
有多少人?
Let me see. 12 people.
我想一下,12個(gè)人。
And what drinks are you going to have?
那么您需要什么樣的酒水?
Is there anything else I can do for you?
還需要我為您做點(diǎn)什么嗎?
So, allow me to confirm the reservation.
那么請(qǐng)?jiān)试S我確認(rèn)一下您的預(yù)訂。
Having dinner without booking.
沒(méi)有提前預(yù)訂。
We are rather busy at the moment. I’m afraid you will have to wait for a while.
現(xiàn)在客人已滿,恐怕您需要等一會(huì)兒。
How long will it be?
要等多久?
There will be twenty minutes or so.
20分鐘左右。
Your table is ready, sir. This way, please.
您的座位準(zhǔn)備好了。請(qǐng)這邊走。