10.Spelling 拼寫
A: You know, Ralph, since I started speaking English all the time my pronunciation's getting better and even the grammar's beginning to make some sense. But I don't think I'll ever be able to spell.
B: You're not alone there. I have trouble with spelling too. When I was in grade school, I learned which words were the most frequently misspelled, but I never did learn how to spell them.
A: Since it's so difficult, why is it so important to learn how to spell properly?
B: Because if you spell satisfactorily, you're considered educated. If you don't, you're not.
Notes
Make sense - to become understandable
Grade school (美國的)小學(xué)
A:拉爾夫,你知道,自從我開始所有時間都講英語以來,我的發(fā)音有了進(jìn)步,而且語法也開始理順了。不過我不認(rèn)為我能把字拼出來。
B:不是你一個人如此。我在拼音方面也有困難。當(dāng)我上小學(xué)的時候,我知道哪些詞是經(jīng)常拼錯的,但我沒有學(xué)會如何拼這些詞。
A:既然這么難,為什么學(xué)會準(zhǔn)確拼音又如此重要呢?
B:因為如果你能準(zhǔn)確無誤地拼音,人家就會把你看作受到教育的人。否則,在別人眼里你是個缺乏教育的人。
A: You know, Ralph, since I started speaking English all the time my pronunciation's getting better and even the grammar's beginning to make some sense. But I don't think I'll ever be able to spell.
B: You're not alone there. I have trouble with spelling too. When I was in grade school, I learned which words were the most frequently misspelled, but I never did learn how to spell them.
A: Since it's so difficult, why is it so important to learn how to spell properly?
B: Because if you spell satisfactorily, you're considered educated. If you don't, you're not.
Notes
Make sense - to become understandable
Grade school (美國的)小學(xué)
A:拉爾夫,你知道,自從我開始所有時間都講英語以來,我的發(fā)音有了進(jìn)步,而且語法也開始理順了。不過我不認(rèn)為我能把字拼出來。
B:不是你一個人如此。我在拼音方面也有困難。當(dāng)我上小學(xué)的時候,我知道哪些詞是經(jīng)常拼錯的,但我沒有學(xué)會如何拼這些詞。
A:既然這么難,為什么學(xué)會準(zhǔn)確拼音又如此重要呢?
B:因為如果你能準(zhǔn)確無誤地拼音,人家就會把你看作受到教育的人。否則,在別人眼里你是個缺乏教育的人。