亚洲免费乱码视频,日韩 欧美 国产 动漫 一区,97在线观看免费视频播国产,中文字幕亚洲图片

      1. <legend id="ppnor"></legend>

      2. 
        
        <sup id="ppnor"><input id="ppnor"></input></sup>
        <s id="ppnor"></s>

        2016職稱俄語口語對話:電話訂房間

        字號:

        Заказномера по телефону.電話訂房間。
            §1§
            ——Алло,это гостиница 《Баку》?
            ——Да,гостиница 《Баку》.Слушаю вас.
            ——Я хочу заказать номер,начиная своскресенья.Можно сделать заказ?
            ——Пожалуйста,у нас естьсвободные номера.На какой срок?
            ——Скажем,на неделю.С воскресенья досубботы.
            ——Вы один?
            ——С женой.
            ——Могу вам предложитьоднокомнатный двухместный номер.
            ——Хорошо,согласен.
            ——Фамилия,имя,отчествоваше и супруги?
            ——Рудни ЛевНиколаевич и Рудина Ирина Алексеевна.
            ——Заказ принят.Номербудет готов 21 числа,с 12 часов дня.По приезде обратитесь кадминистратору.
            ——喂!是巴庫旅館嗎?
            ——是的,是巴庫旅館。您有什么事?
            ——我想訂一個房間,從星期日開始,可以預訂嗎?
            ——當然可以,我們有空房間。訂多久?
            ——先訂一個星期吧,星期日至星期六。
            ——您一個人嗎?
            ——還有我妻子。
            ——我建議您訂一個雙人的單間。
            ——好,我同意。
            ——您和您夫人的姓名,父稱?
            ——魯金,列夫·尼古拉耶維奇和魯金,伊琳娜·阿列克謝耶芙娜。
            ——訂好了。房間訂在21日,中午12點算起,您到達后請找管理員。
            §2§
            ——Алло,это гостиница 《Москва》?
            ——Да,слушаю вас.
            ——Можно заказатьномер на двоих?
            ——Когда вы хотитеприехать?
            ——Завтра.
            ——А в какое время?
            ——По расписаниюсамолет прибывает в 8.35 (восемь тридцатьпять).
            ——К сожалению,завтра вэто время свободных номеров не будет.
            ——А куда можнопозвонить еще?
            ——Позвоните вгостиницы 《Спутник》,《Националь》,《Космос》.
            ——喂!是莫斯科旅館嗎?
            ——是的,您有什么事?
            ——可以訂一個雙人房間嗎?
            ——您打算什么時候來?
            ——明天。
            ——幾點?
            ——按時刻表飛機是8點35分到達。
            ——很遺憾,明天這個時間沒有空房間。
            ——還可以往哪兒打電話?
            ——請往衛(wèi)星旅館、民族旅館、宇宙旅館打打看。
            §3§
            ——Я хотел бы заказатьномер с 25 по 30 число.
            ——Одноместный,двухместный?
            ——Двухместный.
            ——Ваша фамилия?
            ——Рудин ЛевНиколаевич.
            ——Заказ принят.Одиндвухместный,на 25-30 число.
            ——Это все?К кому мнеобратиться,когда я приеду?
            ——Вы подойдете кдежурному администратору,скажете свою фамилию.В журнале будетзаписано.Не беспокойтесь.
            ——До свидания.
            ——Да свидания.
            ——我想訂一個房間,25日至30日。
            ——是單人的還是雙人的?
            ——雙人的。
            ——貴姓?
            ——魯金,列夫·尼古拉耶維奇。
            ——預訂辦理好了,一個雙人房間。25日至30日。
            ——全辦妥了?我來了找誰?
            ——您找值班管理員,告訴他您的姓名,在記事簿里已登記上了,請放心。
            ——再見。
            ——再見。