吾生也有涯,而知也無涯?!肚f子》
譯:我的生命是有限的,而人類的知識是無限的。
天下興亡,匹夫有責?!鳌ゎ櫻孜?BR> 譯:國家的興旺衰敗,每一個人都負有很大的責任。
生于憂患,死于安樂?!献?BR> 譯:逆境能使人的意志得到磨煉,使人更堅強。相反,時常滿足于享受,會使人不求上進而逐漸落后。
位卑未敢忘憂國?!懹巍恫∑饡鴳选?BR> 譯:雖然自己地位低微,但是從沒忘掉憂國憂民的責任。
人生自古誰無死,留取丹心照漢青。—宋·文天祥《過零丁洋》
譯:自古以來,誰都難免會死的,那就把一片愛國的赤膽忠心留在史冊上吧!
先天下之憂而憂,后天下之樂而樂。—宋·范仲淹《岳陽樓記》
譯:為國家分憂時,比別人先,比別人急;享受幸福,快樂時,卻讓別人先,自己居后。
小來思報國,不是愛封侯。—唐·岑參《關(guān)人赴安西》
譯:從小就想著報效祖國,而不是想著要封侯當官。)
有益國家之事雖死弗避?!鳌卫ぁ渡胍髡Z·卷上》
譯:對國家有利的事情要勇敢地去做,就算有死亡的危險也不躲避。
一寸山河一寸金?!稹ぷ笃蠊Z
譯:祖國的每一寸山河比一寸黃金還要寶貴,是絕不能讓給外人的。
欲安其家,必先安于國。—武則天
譯:如果想建立個人幸福的小家,必須先讓國定安定,繁榮起來。
捐軀赴國難,視死忽如歸?!龂げ苤病栋遵R篇》
譯:在國家有危難的時候要敢于挺身而出,把死當作回家一樣。
風聲雨聲讀書聲,聲聲入耳;家事國事天下事,事事關(guān)心?!鳌ゎ檻棾?BR> 譯:風聲雨聲瑯瑯讀書聲,都進入我們的耳朵,所以,作為一個讀書人,家事國事,天下的事情,各種事情都應(yīng)該關(guān)心,不能只是死讀書。
生當作人杰,死亦為鬼雄?!巍だ钋逭铡断娜战^句》
譯:活著的時候要做英雄,死后也要當英雄。
利于國者愛之,害于國者惡之。—《晏子春秋》
譯:對于國家有利的事就要熱心地去做,對國家有害的事就要憎惡它,遠離它。
讀書本意在元元。—宋·陸游
譯:讀書的目的應(yīng)該是掌握了知識后為社會和大眾服務(wù),而不是為了自己的升官發(fā)財。
時窮節(jié)乃現(xiàn),一一垂丹青?!巍の奶煜?BR> 譯:歷許多忠臣義士,在國家有難時,他們的節(jié)操就顯現(xiàn)出來,一個個名垂史冊。
哀哀父母,生我劬勞?!对娊?jīng)》
譯:想起父母,做子女的是多么為他們感到心痛啊!他們生我育我,花費了多少辛勤的勞動啊!
報國之心,死而后已?!巍ぬK軾
譯:報效祖國的志向到死都不會變。
憂國忘家,捐軀濟難,忠臣之志也?!龂げ苤病肚笞哉\表》
譯:憂慮國家大事忘記小家庭,為拯救國家危難而捐軀獻身,這都是忠臣的志向。
大丈夫處世,當掃除天下,安事一室乎?—漢·陳蕃語
譯:有志氣的人活在世上,應(yīng)當敢于跟各種不利于國家的行為作斗爭,哪能只滿足于處理好自己小家的小事呢?
君子之交淡如水,小人之交甘若醴?!肚f子》
譯:君子之間的交往,像水一樣的平淡純凈,這樣的友誼才會持久;往小人之間的交像甜酒一樣的又濃又稠,但不會長久。
譯:我的生命是有限的,而人類的知識是無限的。
天下興亡,匹夫有責?!鳌ゎ櫻孜?BR> 譯:國家的興旺衰敗,每一個人都負有很大的責任。
生于憂患,死于安樂?!献?BR> 譯:逆境能使人的意志得到磨煉,使人更堅強。相反,時常滿足于享受,會使人不求上進而逐漸落后。
位卑未敢忘憂國?!懹巍恫∑饡鴳选?BR> 譯:雖然自己地位低微,但是從沒忘掉憂國憂民的責任。
人生自古誰無死,留取丹心照漢青。—宋·文天祥《過零丁洋》
譯:自古以來,誰都難免會死的,那就把一片愛國的赤膽忠心留在史冊上吧!
先天下之憂而憂,后天下之樂而樂。—宋·范仲淹《岳陽樓記》
譯:為國家分憂時,比別人先,比別人急;享受幸福,快樂時,卻讓別人先,自己居后。
小來思報國,不是愛封侯。—唐·岑參《關(guān)人赴安西》
譯:從小就想著報效祖國,而不是想著要封侯當官。)
有益國家之事雖死弗避?!鳌卫ぁ渡胍髡Z·卷上》
譯:對國家有利的事情要勇敢地去做,就算有死亡的危險也不躲避。
一寸山河一寸金?!稹ぷ笃蠊Z
譯:祖國的每一寸山河比一寸黃金還要寶貴,是絕不能讓給外人的。
欲安其家,必先安于國。—武則天
譯:如果想建立個人幸福的小家,必須先讓國定安定,繁榮起來。
捐軀赴國難,視死忽如歸?!龂げ苤病栋遵R篇》
譯:在國家有危難的時候要敢于挺身而出,把死當作回家一樣。
風聲雨聲讀書聲,聲聲入耳;家事國事天下事,事事關(guān)心?!鳌ゎ檻棾?BR> 譯:風聲雨聲瑯瑯讀書聲,都進入我們的耳朵,所以,作為一個讀書人,家事國事,天下的事情,各種事情都應(yīng)該關(guān)心,不能只是死讀書。
生當作人杰,死亦為鬼雄?!巍だ钋逭铡断娜战^句》
譯:活著的時候要做英雄,死后也要當英雄。
利于國者愛之,害于國者惡之。—《晏子春秋》
譯:對于國家有利的事就要熱心地去做,對國家有害的事就要憎惡它,遠離它。
讀書本意在元元。—宋·陸游
譯:讀書的目的應(yīng)該是掌握了知識后為社會和大眾服務(wù),而不是為了自己的升官發(fā)財。
時窮節(jié)乃現(xiàn),一一垂丹青?!巍の奶煜?BR> 譯:歷許多忠臣義士,在國家有難時,他們的節(jié)操就顯現(xiàn)出來,一個個名垂史冊。
哀哀父母,生我劬勞?!对娊?jīng)》
譯:想起父母,做子女的是多么為他們感到心痛啊!他們生我育我,花費了多少辛勤的勞動啊!
報國之心,死而后已?!巍ぬK軾
譯:報效祖國的志向到死都不會變。
憂國忘家,捐軀濟難,忠臣之志也?!龂げ苤病肚笞哉\表》
譯:憂慮國家大事忘記小家庭,為拯救國家危難而捐軀獻身,這都是忠臣的志向。
大丈夫處世,當掃除天下,安事一室乎?—漢·陳蕃語
譯:有志氣的人活在世上,應(yīng)當敢于跟各種不利于國家的行為作斗爭,哪能只滿足于處理好自己小家的小事呢?
君子之交淡如水,小人之交甘若醴?!肚f子》
譯:君子之間的交往,像水一樣的平淡純凈,這樣的友誼才會持久;往小人之間的交像甜酒一樣的又濃又稠,但不會長久。