語法:“想~也不(能)~~~”[想做卻不行或想做卻不能做。]
「~(よ)うにも~ない」
動(dòng)詞意志形+にも+動(dòng)詞未然形+ない
1)給料が安くて、家を買おうにも買えない。
因?yàn)楣べY低,想買房也不能買。
2)転職しようにも、自分に向いている仕事が見つからない。
想換工作也找不到適合自己的工作。
3)眠くて起きようにも起きられなかった。
困得想起床也起不來。
4)忙得想去公園玩也玩不了。
忙しくて公園へ遊びに行こうにも行けない。
5)那時(shí)的情景(樣子)現(xiàn)在想看也看不了。
あの時(shí)の様子、今見ようにも見られない。
6)何しろ言葉が通じないのだから、自分の意志を伝えようにも伝えられなくて困った。
總之,由于語言不通,想要表達(dá)自己的意愿也不能表達(dá)因而苦惱。
7)ヤンさんに早くこのニュースを知らせたいが、今何処にいるか分からないから知らせようにも知らせられない。
想早些把這個(gè)消息告訴小楊,可不知他現(xiàn)在在哪里,想通知也不能通知了。
語法:“~也罷,不~也罷; 無論~都~~~”[后項(xiàng)與前項(xiàng)的結(jié)果無關(guān)。不論結(jié)果如何也應(yīng)按自己的意志辦事。]
「~(よ)うが~まいが/~(よ)うと~まいと」
動(dòng)詞意志形+が+同一動(dòng)詞連體形+まいが
但是在[一段動(dòng)詞,カ變動(dòng)詞,サ變動(dòng)詞]的場(chǎng)合,「~まいが」前面也可用未然形
1)あなたが車を買おうが買うまいが、私には関係ないことだ。
不管你買車還是不買,與我無關(guān)。
2)休み中帰國しようとするまいと、このレポートは必ず仕上なさい。
不管假期回不回國,這份報(bào)告必須得完成。
3)你去也罷,不去也罷,我總是要去的。
あなたが行こうと行くまいと私は行きます。
4)無論下不下雨,計(jì)劃不變。
雨が降ろうが降るまいが、予定は変えません
5)外國語を?qū)Wぶ時(shí)は、まずたくさん聞いてみることだ。最初は分かろうと分かるまい と、気にすることはない。そのうち自分で覚えてくるものだ。
學(xué)外語的時(shí)候,首先要試著多聽。開始不要介意聽不聽得懂,在聽的過程中自己就記住了
6)行こうが行くまいが、參加費(fèi)はもらうよ。
不管去不去,參加費(fèi)都是要交的。
「~(よ)うにも~ない」
動(dòng)詞意志形+にも+動(dòng)詞未然形+ない
1)給料が安くて、家を買おうにも買えない。
因?yàn)楣べY低,想買房也不能買。
2)転職しようにも、自分に向いている仕事が見つからない。
想換工作也找不到適合自己的工作。
3)眠くて起きようにも起きられなかった。
困得想起床也起不來。
4)忙得想去公園玩也玩不了。
忙しくて公園へ遊びに行こうにも行けない。
5)那時(shí)的情景(樣子)現(xiàn)在想看也看不了。
あの時(shí)の様子、今見ようにも見られない。
6)何しろ言葉が通じないのだから、自分の意志を伝えようにも伝えられなくて困った。
總之,由于語言不通,想要表達(dá)自己的意愿也不能表達(dá)因而苦惱。
7)ヤンさんに早くこのニュースを知らせたいが、今何処にいるか分からないから知らせようにも知らせられない。
想早些把這個(gè)消息告訴小楊,可不知他現(xiàn)在在哪里,想通知也不能通知了。
語法:“~也罷,不~也罷; 無論~都~~~”[后項(xiàng)與前項(xiàng)的結(jié)果無關(guān)。不論結(jié)果如何也應(yīng)按自己的意志辦事。]
「~(よ)うが~まいが/~(よ)うと~まいと」
動(dòng)詞意志形+が+同一動(dòng)詞連體形+まいが
但是在[一段動(dòng)詞,カ變動(dòng)詞,サ變動(dòng)詞]的場(chǎng)合,「~まいが」前面也可用未然形
1)あなたが車を買おうが買うまいが、私には関係ないことだ。
不管你買車還是不買,與我無關(guān)。
2)休み中帰國しようとするまいと、このレポートは必ず仕上なさい。
不管假期回不回國,這份報(bào)告必須得完成。
3)你去也罷,不去也罷,我總是要去的。
あなたが行こうと行くまいと私は行きます。
4)無論下不下雨,計(jì)劃不變。
雨が降ろうが降るまいが、予定は変えません
5)外國語を?qū)Wぶ時(shí)は、まずたくさん聞いてみることだ。最初は分かろうと分かるまい と、気にすることはない。そのうち自分で覚えてくるものだ。
學(xué)外語的時(shí)候,首先要試著多聽。開始不要介意聽不聽得懂,在聽的過程中自己就記住了
6)行こうが行くまいが、參加費(fèi)はもらうよ。
不管去不去,參加費(fèi)都是要交的。