終助詞用于句末或句中表示各種語氣,例如:疑問、判斷、感嘆、勸誘、警告、禁止、命令等。常用的語氣助詞有:か、ね、よ、かしら、なあ等。
一)か接在動(dòng)詞、形容詞、助動(dòng)詞的終止形以及體言、副詞后,形容動(dòng)詞及形容動(dòng)詞活用型助動(dòng)詞等以詞干接か。
1)表示疑問、質(zhì)問。
あなたはどなたですか。
そんなに腹が立つのか。
2)表示反問,多以“ではないか”“う(よう)か”的形式出現(xiàn)。
そんなばかげたことがあるだろうか。有這么愚蠢的事嗎?
ここに説明が書いてあるじゃないか。這兒不是寫著說明嗎?
3)表示表示勸誘、請求、征求對方意見,常以“ないか”“う(よう)か”。
一緒に遊びに行かないか。
ちょっとその本を見せてくださいませんか。
そろそろ出かけようか。
4)表示自問,有時(shí)也帶有感嘆的語氣。
もう12時(shí)か。そろそろ寢よう。
なるほど、そうだったか。
二)ね接在句末的活用詞的終止形后。
1)表示輕微的感嘆、主張或叮囑。
いいお天気ですね。
あの人はきっと成功すると思いますね。
それはいけませんね。
2)征求同意或希望對方確認(rèn)。
もう一度行きましょうね。
昔ここにはお城があったそうだね。
三)よ主要接在句末活用詞的終止形后。
1)表示主張、叮囑或引起對方注意。
あなたが行かなくても、わたしは行くよ。
ほしければあげますよ。
まだお金を払ってない人は、あなただけよ。
2)表示命令、請求,接在動(dòng)詞或動(dòng)詞活用型助動(dòng)詞的命令形后,或接在表示禁止命令的“な”后,一般是男性用語。
早く行けよ。
わたしの言うことをよく聞きなさい。
來いと言うまでは來るなよ。
3)表示勸誘、懇求,就在助動(dòng)詞“う(よう)”后面。
さあ、遅れないように早く行こうよ。
お茶でも飲みましょうよ。
この問題はみんなで考えようよ。
一)か接在動(dòng)詞、形容詞、助動(dòng)詞的終止形以及體言、副詞后,形容動(dòng)詞及形容動(dòng)詞活用型助動(dòng)詞等以詞干接か。
1)表示疑問、質(zhì)問。
あなたはどなたですか。
そんなに腹が立つのか。
2)表示反問,多以“ではないか”“う(よう)か”的形式出現(xiàn)。
そんなばかげたことがあるだろうか。有這么愚蠢的事嗎?
ここに説明が書いてあるじゃないか。這兒不是寫著說明嗎?
3)表示表示勸誘、請求、征求對方意見,常以“ないか”“う(よう)か”。
一緒に遊びに行かないか。
ちょっとその本を見せてくださいませんか。
そろそろ出かけようか。
4)表示自問,有時(shí)也帶有感嘆的語氣。
もう12時(shí)か。そろそろ寢よう。
なるほど、そうだったか。
二)ね接在句末的活用詞的終止形后。
1)表示輕微的感嘆、主張或叮囑。
いいお天気ですね。
あの人はきっと成功すると思いますね。
それはいけませんね。
2)征求同意或希望對方確認(rèn)。
もう一度行きましょうね。
昔ここにはお城があったそうだね。
三)よ主要接在句末活用詞的終止形后。
1)表示主張、叮囑或引起對方注意。
あなたが行かなくても、わたしは行くよ。
ほしければあげますよ。
まだお金を払ってない人は、あなただけよ。
2)表示命令、請求,接在動(dòng)詞或動(dòng)詞活用型助動(dòng)詞的命令形后,或接在表示禁止命令的“な”后,一般是男性用語。
早く行けよ。
わたしの言うことをよく聞きなさい。
來いと言うまでは來るなよ。
3)表示勸誘、懇求,就在助動(dòng)詞“う(よう)”后面。
さあ、遅れないように早く行こうよ。
お茶でも飲みましょうよ。
この問題はみんなで考えようよ。