亚洲免费乱码视频,日韩 欧美 国产 动漫 一区,97在线观看免费视频播国产,中文字幕亚洲图片

      1. <legend id="ppnor"></legend>

      2. 
        
        <sup id="ppnor"><input id="ppnor"></input></sup>
        <s id="ppnor"></s>

        英語口語8000句 13-7 提出要求:同意和不同意常用口語句子(MP3)

        字號:

        ●同意、不同意
            ◎行。 Go ahead.
            May I use your phone? (可以借用你的電話嗎?)
            Go ahead. (可以。)
            ◎隨你吧。 It's up to you.
            = You decide.
            ◎可以。 Sure.
            Would you help me? (你能幫我嗎?)
            Sure. (可以。)
            = No problem.
            = Okay.
            = Sure thing!
            = Why not?
            = I don't see why not. *直譯“我沒有理由說不”,see表示“明白”。
            = I don't see why it is not all right.
            = That sounds okay.
            ◎行啊! I'm game!
            Let's go out drinking. (我們去喝一杯吧。)
            I'm game! (行啊!)
            I'm all for it. (非常贊成。)
            ◎如果你不介意的話。 If that's all right with you.
            *請求對方同意、許可的說法。
            It's five o'clock now. (現在5點了。)
            Let's leave now, if that's all right with you. (我們走吧,如果你不介意的話。)
            If that's all right for you.
            ◎如果方便的話…… If it's all right with you,…
            *這句同上句If that's all right with you.大致相同,但這句用在對話開始時。
            If it's all right with you, I'd like to go to bed now. (如果方便的話,我想休息了。)
            Go ahead. (您請吧。)
            ◎可以,您請。 Yes, please do.
            May I sit here? (我可以坐在這兒嗎?)
            Yes, please do. (可以,您請坐。)
            = Sure, go ahead.
            = No problem.
            ◎約翰,你可以回家了。 You may go home now, John.
            ◎很遺憾,恐怕不行。 I'm afraid not.
            *用于雖然對方也許不想聽,或者不相信,但不得不說No(不)時。這是一種委婉的否定表達方式,含有表示同情對方的心情。
            Is this the smoking section? (這兒是吸煙席嗎?)
            No, I'm afraid not. (很遺憾,好像不是。)
            = I'm afraid so. *這句話的意思是“很遺憾是這樣”、“很遺憾是這么回事”。
            ◎不要。 I'd rather you didn't.
            *I'd rather...not表示“如果可以的話,我不想……”、“如果可以的話我想拒絕……”、“如果允許的話我想推辭……”。I'd rather是I would rather的縮寫形式,用于婉轉地拒絕對方的建議時。
            May I smoke? (我可以吸煙嗎?)
            I'd rather you didn't. (不吸。)
            Would you mind if I went with you? (我也可以和你一起去嗎?)
            I'd rather you didn't. (希望你別來。)
            = I'd prefer it if you didn't.
            = I'd prefer you not to.
            = I'd rather that you not.
            ◎不行! Not on your life!
            *表示強烈的拒絕。
            Would you lie for me? (你能幫我撒個謊嗎?)
            Not on your life! (不行!)
            = Certainly not.
            = Not for any reason!
            = No way!
            = Not a chance!
            = Fat chance!
            = Not a chance in the world! *表示更為強烈的拒絕。
            ◎絕不允許! Over my dead body!
            *表示“只要我還未閉眼,絕不讓……”、“完全不可能”。
            Would you loan me ¥100,000? (你能借給我10萬日元嗎?)
            Over my dead body! (絕不可能!)
            = Never!
            = That will never happen!
            = I will never let that happen!
            = I'd rather die first!
            ◎不!不行! Nope!
            *比較隨便的俚語說法。
            Are you going to the party? (你要去參加舞會嗎?)
            Nope! (不,不去。)
            ◎還沒有。 Not yet.
            Have you finished? (你做完了嗎?)
            Not yet. (還沒有。)
            ◎現在不行。 Not now.
            Could you help me? (你能幫我一下嗎?)
            Not now. (現在不行。)
            Later. (過會兒吧。)
            ◎這里不行。 Not here.
            May I smoke? (我可以吸煙嗎?)
            Not here. (在這兒不行。)
            ◎你不能在這兒吃東西。 You may not eat here.
            You may not eat here. (你不能在這兒吃東西。)
            I'm sorry, I didn't know. (對不起,我不知道。)
            = Eating here is not allowed.
            = You can't eat here.
            = Eating is prohibited here.
            = Please refrain from eating here.