亚洲免费乱码视频,日韩 欧美 国产 动漫 一区,97在线观看免费视频播国产,中文字幕亚洲图片

      1. <legend id="ppnor"></legend>

      2. 
        
        <sup id="ppnor"><input id="ppnor"></input></sup>
        <s id="ppnor"></s>

        2015下半年英語(yǔ)六級(jí)翻譯真題預(yù)測(cè)

        字號(hào):

        2015下半年英語(yǔ)六級(jí)翻譯真題預(yù)測(cè)
            中國(guó)的官方語(yǔ)言普通話在美國(guó)的學(xué)校中突然熱起來(lái)。由于中國(guó)經(jīng)濟(jì)在21世紀(jì)的快速發(fā)展,美國(guó)的公立和私立學(xué)校紛紛在外語(yǔ)課程中加入漢語(yǔ)這一科目,或?qū)⒁延械臐h語(yǔ)教學(xué)項(xiàng)目進(jìn)行擴(kuò)展。據(jù)統(tǒng)計(jì),在美國(guó)的學(xué)校中,有5萬(wàn)名孩子在學(xué)習(xí)漢語(yǔ)。但推動(dòng)漢語(yǔ)項(xiàng)目的發(fā)展不是沒有遇到困難。由于缺乏受過(guò)專業(yè)訓(xùn)練、持有證書的教師,一些學(xué)校很難加入漢語(yǔ)教學(xué)的競(jìng)爭(zhēng)。當(dāng)學(xué)校聘用教師時(shí),它們通常直接從中國(guó)招聘,這種方式為文化沖突埋下了隱患。
            【翻譯詞匯】
            官方語(yǔ)言 official language
            普通話 Mandarin
            快速的 rapid 課程 curriculum (pl.curricula)
            已有的 in place
            缺乏 shortage
            受過(guò)專業(yè)訓(xùn)練 professionally trained
            證書 certificate
            招聘 recruit
            文化沖突 culture clash
            【精彩譯文】
            Mandarin, the official language of China, is suddenly hot in American schools. With the rapid development of China’s economy in the 21th century,both public and private schools in America are scrambling to add Mandarin to their curricula of foreign languages or expandingChinese language programs already in place. By some estimates, as many as 50 000 children nationwide are taking Mandarinin American schools. To develop Chinese-language programs has met some difficulties. A shortage of professionally trained teachers with certificates has madeit difficult for some schools to join the competition. When schools need to employ teachers, they often recruit them fromChina directly, which is a hidden trouble for culture clash.
            更多推薦2015年12月大學(xué)英語(yǔ)六級(jí)備考輔導(dǎo)匯總
            更多推薦2015年12月英語(yǔ)六級(jí)考試時(shí)間及相關(guān)信息匯總