亚洲免费乱码视频,日韩 欧美 国产 动漫 一区,97在线观看免费视频播国产,中文字幕亚洲图片

      1. <legend id="ppnor"></legend>

      2. 
        
        <sup id="ppnor"><input id="ppnor"></input></sup>
        <s id="ppnor"></s>

        兒童英語口語練習(xí):戴紅頭巾的小女孩的傳說

        字號:

        以下是整理的《兒童英語口語練習(xí):戴紅頭巾的小女孩的傳說》,希望大家喜歡!
            THE TALE OF Little Riding Hood
             戴紅頭巾的小女孩的傳說
            Little riding hood lived near the wood.
            紅頭巾的小女孩住在樹林的附近,
            She was pretty and clever and did as she should,
            她又美麗又聰明,她所做也是她所應(yīng)該和能做的,
            until one day granny took to her bed.
            直到有一天奶奶病倒到床上。
            "I'll cheer her up with some cakes,"thought Red.
            “我將用一些蛋糕讓她高興高興,”紅頭巾說。
            Click the bug or the arrow to read on.
            (點擊小蟲子或者箭頭來繼續(xù)閱讀。)
            She met a wolf on the road on her way,
            在路上她遇到了一只狐貍,
            Who asked "Where are you going on this fine summer's day?"
            他問“這樣好的夏日你干什么去呀?”
            "I am going to see my grandmother,"she said.
            "我趕去看我的奶奶,"她說。
            "I've a plan!" thought the Wolf as she rushed ahead......
            "我有一個計劃!"當(dāng)她急忙趕路的時候,狐貍想......
            Click the bug or the arrow to read on.
            (點擊小蟲子或者箭頭來繼續(xù)閱讀。)
            When the wolf arrived the grandmother's house,
            當(dāng)狐貍來到奶奶的屋子,
            He knocked then spoke as softly as a mouse.
            他敲門并說話像老鼠一樣地柔和。
            "Come in,Little Red!"called Gran from her bed
            "進(jìn)來,紅頭巾!"奶奶從床上說
            But in came the wolf and gobbled her up instead!
            但是進(jìn)來的是狐貍,他把她吃掉了!
            Click the bug or the arrow to read on.
            (點擊小蟲子或者箭頭來繼續(xù)閱讀。)
            Little Red Hood arrived some time after,
            紅頭巾一會兒也到了,
            as she walked through the door she heard deep laughter.
            當(dāng)她走過大門的時候她聽到了深沉的笑聲。
            "Is that you,Grandmother?"she asked quite surprised
            "是你嗎,奶奶?"她十分驚奇地問
            To the wolf in the bed with rather larger eyes.
            對著那個躺在床上長著大眼睛的狐貍。
            Click the bug or the arrow to read on.
            (點擊小蟲子或者箭頭來繼續(xù)閱讀。)
            "What large eyes,you have!" Little Red Hood said.
            "你的眼睛多大呀!"紅頭巾說。
            "All the better to see you," growled the wolf from the bed
            "看見你什么都好多了,"狐貍從床上咆哮
            "And what large teeth!"Red said stepping nearer.
            "多么大的牙呀!"紅頭巾說著走得更近了。
            "All the better to eat you,"he said leaping after her.
            "要吃掉你什么都好多了,"他靠在她后面說。
            Click the bug or the arrow to read on.
            (點擊小蟲子或者箭頭來繼續(xù)閱讀。)
            As luck would have it, a Woodcutter nearby,
            很幸運,一個附近的伐木工人
            Ran into the house at Little Red Hood's cry.
            聽到紅頭巾的叫聲跑進(jìn)屋里。
            He wracked the wolf who let out a shout.
            他把狐貍打扁了,只發(fā)出了一聲慘叫。
            With this her grandmother popped right out!
            他也像奶奶剛剛發(fā)出的慘叫一樣!
            Click the bug or the arrow to read on.
            (點擊小蟲子或者箭頭來繼續(xù)閱讀。)
            Now Red always knowed that you never, ever should
            現(xiàn)在紅頭巾知道你從來不必
            Talked to a stranger you meet by chance in the wood.
            對一個你在樹林中偶然遇到的陌生人說話。
            The end