以下是整理的《旅游英語口語:導游介紹江河谷》,希望大家喜歡!
Amy came to Red River Valley in Fushun for the time.She feels very excited and nervous.Now the guide is introducing Red River to her.
埃米第一次來到撫順的紅河谷進行漂流,她感到很緊張導游此時正在給她介紹紅河谷。
Guide:We are now in Red River Valley. It is located in Qingyuan Manzu Autonomous County.
導游:我們現(xiàn)在來到了紅河谷,它坐落于清原滿族自治縣。
Amy:So there are many Manzu people here?
埃米:那這么說這里應該有很多滿族人了?
Guide:Yes, a lot. But this place is sparsely populated and there is no man-made pollution here.
導游:是的,很多。不過這個地方人口稀少,也沒有人為的污染。
Amy:That is great. We need to keep pollutions away from these forests and rivers.
埃米:這就對了。我們應該保護這些森林和河流免受污染之害。
Guide:That is why we have fresh air and high quality water resource.
導游:沒錯。所以我們這里才有清新的空氣和高質(zhì)量的水源。
Amy came to Red River Valley in Fushun for the time.She feels very excited and nervous.Now the guide is introducing Red River to her.
埃米第一次來到撫順的紅河谷進行漂流,她感到很緊張導游此時正在給她介紹紅河谷。
Guide:We are now in Red River Valley. It is located in Qingyuan Manzu Autonomous County.
導游:我們現(xiàn)在來到了紅河谷,它坐落于清原滿族自治縣。
Amy:So there are many Manzu people here?
埃米:那這么說這里應該有很多滿族人了?
Guide:Yes, a lot. But this place is sparsely populated and there is no man-made pollution here.
導游:是的,很多。不過這個地方人口稀少,也沒有人為的污染。
Amy:That is great. We need to keep pollutions away from these forests and rivers.
埃米:這就對了。我們應該保護這些森林和河流免受污染之害。
Guide:That is why we have fresh air and high quality water resource.
導游:沒錯。所以我們這里才有清新的空氣和高質(zhì)量的水源。