★以下是英文寫作翻譯頻道為大家整理的《簡單商務(wù)英語寫作:外貿(mào)函電之提示》,供大家參考。更多內(nèi)容請看本站寫作翻譯頻道。
Attention
提示
Attention
Dear Mr. / Ms,
On 14 November I submitted a bill for services rendered to your office at the Lille International Exposition. More than a month has now elapsed without payment or acknowledgment of my bill. Please check this oversight,and remit payment at your earliest convenience. I look forward to future services to your corporation.
Thank you for your prompt attention to this matter.
Yours faithfully
提示
尊敬的先生/小姐,
十一月十四日我向你辦公室在Lille國際博覽會上提供的服務(wù)提交了帳單。一個月過去了你既沒有付款也沒有認(rèn)可帳單。請檢查這一疏忽并在最方便的時候付款。期望以后還為你公司服務(wù)。
謝謝您能對此事盡快重視起來。
你誠摯的
Attention
提示
Attention
Dear Mr. / Ms,
On 14 November I submitted a bill for services rendered to your office at the Lille International Exposition. More than a month has now elapsed without payment or acknowledgment of my bill. Please check this oversight,and remit payment at your earliest convenience. I look forward to future services to your corporation.
Thank you for your prompt attention to this matter.
Yours faithfully
提示
尊敬的先生/小姐,
十一月十四日我向你辦公室在Lille國際博覽會上提供的服務(wù)提交了帳單。一個月過去了你既沒有付款也沒有認(rèn)可帳單。請檢查這一疏忽并在最方便的時候付款。期望以后還為你公司服務(wù)。
謝謝您能對此事盡快重視起來。
你誠摯的