★新概念英語(yǔ)頻道為大家整理的新概念英語(yǔ)第二冊(cè)課后答案Lesson3,供大家參考。更多閱讀請(qǐng)查看本站新概念英語(yǔ)頻道。
Lesson 3 Please send me a card
請(qǐng)給我寄一張明信片
Postcards always spoil my holidays. Last summer, I went to Italy. I visited museums and sat in public gardens. A friendly waiter taught me a few words of Italian. Then he lent me a book. I read a few lines, but I did not understand a word. Every day I thought about postcards. My holidays passed quickly, but I did not send cards to my friends. On the last day I made a big decision. I got up early and bought thirty-seven cards. I spent the whole day in my room, but I did not write a single card!
參考譯文:
明信片總攪得我假日不得安寧。去年夏天,我去了意大利。我參觀了博物館,還去了公園。一位好客的服務(wù)員教了我?guī)拙湟獯罄Z(yǔ),之后還借給我一本書(shū)。我讀了幾行,但一個(gè)字也不懂。我每天都想著明信片的事。假期過(guò)得真快,可我還沒(méi)有給我的朋友們寄過(guò)一張明信片。到了后一天,我作出了一項(xiàng)重大決定。我早早起了床,買(mǎi)來(lái)了37張明信片。我在房間里關(guān)了整整一天。然而竟連一張明信片也沒(méi)寫(xiě)成!
Notes on the text 課文注釋
1. a few words,幾句話。
2. lent me a book中,lent是“借出”的意思。我們常說(shuō)lend sb sth 或lend sth to sb。
borrow是“借入”的意思,常用的結(jié)構(gòu)是borrow sth 或borrow sth from sb。
Lesson 3 Please send me a card
請(qǐng)給我寄一張明信片
Postcards always spoil my holidays. Last summer, I went to Italy. I visited museums and sat in public gardens. A friendly waiter taught me a few words of Italian. Then he lent me a book. I read a few lines, but I did not understand a word. Every day I thought about postcards. My holidays passed quickly, but I did not send cards to my friends. On the last day I made a big decision. I got up early and bought thirty-seven cards. I spent the whole day in my room, but I did not write a single card!
參考譯文:
明信片總攪得我假日不得安寧。去年夏天,我去了意大利。我參觀了博物館,還去了公園。一位好客的服務(wù)員教了我?guī)拙湟獯罄Z(yǔ),之后還借給我一本書(shū)。我讀了幾行,但一個(gè)字也不懂。我每天都想著明信片的事。假期過(guò)得真快,可我還沒(méi)有給我的朋友們寄過(guò)一張明信片。到了后一天,我作出了一項(xiàng)重大決定。我早早起了床,買(mǎi)來(lái)了37張明信片。我在房間里關(guān)了整整一天。然而竟連一張明信片也沒(méi)寫(xiě)成!
Notes on the text 課文注釋
1. a few words,幾句話。
2. lent me a book中,lent是“借出”的意思。我們常說(shuō)lend sb sth 或lend sth to sb。
borrow是“借入”的意思,常用的結(jié)構(gòu)是borrow sth 或borrow sth from sb。