亚洲免费乱码视频,日韩 欧美 国产 动漫 一区,97在线观看免费视频播国产,中文字幕亚洲图片

      1. <legend id="ppnor"></legend>

      2. 
        
        <sup id="ppnor"><input id="ppnor"></input></sup>
        <s id="ppnor"></s>

        實(shí)用英語翻譯:我們兩個借故離開

        字號:

        英文寫作翻譯頻道為大家整理的實(shí)用英語翻譯:我們兩個借故離開,供大家參考:)
            Don: And then the two of us will 1) make an excuse and leave.
            唐: 然后我們兩個借故離開。
            Sue: Yes.
            蘇: 沒錯。
            Don: And we won't come back.
            唐: 然后我們就不回來了。
            Sue: Yes, yes. It will be a romantic, 2) starry evening with 3) Mozart in the 4) background...
            蘇: 對,對,那將是個浪漫而星光燦爛的夜晚,有莫扎特做背景音樂……
            Don: And the two of them will 5) passionately kiss.
            唐: 接下來他們倆會激情擁吻。
            Sue: Uhh, wishful thinking. We'll be lucky if they hold hands
            .蘇: 想得美。他們能牽到手我們就要偷笑了。
            語言詳解
            A: Do you have asolid background in advertising?
            你的廣告底子夠硬嗎?
            B: I have more than ten years of experience.
            我有超過十年的經(jīng)驗(yàn).
            【wishful thinking 想得美】
            這里的wishful thinking“想得美”,真的是劇中人物的一廂情愿的想法。我們較常用Nice try. 這樣的說法來表示“你想得美”。大家不要光看字面上的Nice try. 好像在說別人“做得好”,實(shí)際上Nice try. 最常用來諷刺別人“你想得美”若有人想唬你去做一件很笨的事,你就可以說聲Nice try.
            A: If you're going to be gone for a month, then you won't mind if I use your room, right?
            如果你要離開一個月,那你一定不介意我用你的房間了?
            B: Nice try.
            想得美。
            1) make an excuse 找借口
            2) starry (a.) 星光燦爛的
            3) Mozart 莫扎特(1756-91),奧地利作曲家。
            4) background (n.) 背景
            5) passionately (adv.) 熱情地