為大家收集整理了《幼兒唐詩(shī)三百首:南池·小男供餌婦搓絲》供大家參考,希望對(duì)大家有所幫助?。。?BR> 小男供餌婦搓絲,溢榼香醪倒接離。
日出兩竿魚正食,一家歡笑在南池。
注釋
注:榼(音ke棵),古代酒器。
醪,濁酒。接li,古代一種頭巾。
譯文
小男孩準(zhǔn)備魚餌,妻子搓絲準(zhǔn)備做釣魚線,
丈夫倒裹頭巾,身旁滿滿一壺濁酒飄出濃濃的香氣。
太陽(yáng)升起兩竿高了,正是魚兒覓食的時(shí)候,咬鉤的魚一條接著一條。
一家人歡歡喜喜在南池繼續(xù)垂釣。
賞析
人生動(dòng)有趣地描繪了一家人垂釣時(shí)興致勃勃,其樂(lè)融融的生活場(chǎng)面。讀來(lái)令人感到溫馨有趣。
日出兩竿魚正食,一家歡笑在南池。
注釋
注:榼(音ke棵),古代酒器。
醪,濁酒。接li,古代一種頭巾。
譯文
小男孩準(zhǔn)備魚餌,妻子搓絲準(zhǔn)備做釣魚線,
丈夫倒裹頭巾,身旁滿滿一壺濁酒飄出濃濃的香氣。
太陽(yáng)升起兩竿高了,正是魚兒覓食的時(shí)候,咬鉤的魚一條接著一條。
一家人歡歡喜喜在南池繼續(xù)垂釣。
賞析
人生動(dòng)有趣地描繪了一家人垂釣時(shí)興致勃勃,其樂(lè)融融的生活場(chǎng)面。讀來(lái)令人感到溫馨有趣。