英語(yǔ)聽(tīng)力頻道為大家整理的普特英語(yǔ)聽(tīng)力網(wǎng):查韋斯遺體經(jīng)防腐處理后將永久陳列,供大家參考:)
Like Lenin, President To Be Embalmed
The remains of Venezuela President Hugo Chavez will be embalmed and placed in a glass casket on permanent display so 'our people can have him forever,' Vice President Nicolas Maduro said Thursday.
委內(nèi)瑞拉副總統(tǒng)馬杜羅(Nicolas Maduro)周四說(shuō),該國(guó)總統(tǒng)查韋斯(Hugo Chavez)的遺體將在做防腐處理后放進(jìn)一個(gè)玻璃棺材進(jìn)行永久陳列,以便“我們的人民能夠永遠(yuǎn)擁有他”。
Mr. Chavez will lie in state for at least another week after Friday's funeral, Mr. Maduro said. The final resting place for the former army tank commander, who died Tuesday after battling cancer for nearly two years, will be the 'Museum of the Revolution' in Caracas, Mr. Maduro said.
馬杜羅說(shuō),在查韋斯的葬禮于周五舉行后,他的遺體將至少再供公眾瞻仰一周。馬杜羅還說(shuō),查韋斯的最終長(zhǎng)眠之地將是加拉加斯的“革命博物館”。查韋斯曾擔(dān)任委內(nèi)瑞拉陸軍的坦克指揮官,他在與癌癥戰(zhàn)斗了近兩年后于周二病逝。
Mr. Chavez will join a select club of other leaders -- almost all autocrats -- who were embalmed and put on permanent display, including Russia's Vladimir Lenin, North Korea's Kim Il Sung and Kim Jong Il, Vietnam's Ho Chi Minh and China's Mao Zedong.
查韋斯將與為數(shù)不多的幾位其他國(guó)家領(lǐng)導(dǎo)人一樣,成為死后遺體被做防腐處理并永久展示的人。那些領(lǐng)導(dǎo)人幾乎全是*者,其中包括俄羅斯的列寧(Vladimir Lenin)、朝鮮的金日成(Kim Il Sung)和金正日(Kim Jong Il)、越南的胡志明(Ho Chi Minh)以及中國(guó)的毛澤東。
'We are now going to have a tropical Lenin,' said Elias Pino, history professor at Andres Bello Catholic University.
委內(nèi)瑞拉安德烈斯貝羅天主教大學(xué)(Andres Bello Catholic University)的歷史學(xué)教授皮諾(Elias Pino)說(shuō),我們現(xiàn)在將有一位熱帶的列寧。
Several Eastern European Communist dictators, like Czechoslovakia's Klement Gottwald and Bulgaria's Georgi Dimitrov, were also embalmed and displayed for years. In a 2005 Czech television poll, Mr. Gottwald he was voted the 'worst Czech' in history.
幾位東歐共產(chǎn)主義*者的遺體也曾被做防腐處理后公開(kāi)陳列過(guò)多年,這些人包括捷克斯洛伐克的哥特瓦爾德(Klement Gottwald)和保加利亞的季米特洛夫(Georgi Dimitrov)。捷克2005年進(jìn)行的一次電視民調(diào)顯示,哥特瓦爾德被評(píng)為歷“最壞的捷克人”。
Former Philippines dictator Ferdinand Marcos was embalmed and put on show by his family, although some have questioned whether it is real or a wax figure.
菲律賓前*者馬科斯(Ferdinand Marcos)死后,其遺體被他的家人做防腐處理后公開(kāi)展示,不過(guò)也有人質(zhì)疑說(shuō)被展示的馬科斯遺體不是真的,而是用蠟做的。
Argentina's Evita Peron was embalmed and put on display for two years. After her husband, Juan Peron, was overthrown in 1955, the body disappeared until 1971, when it was found in a crypt in Milan, Italy.
阿根廷的艾薇塔•庇隆(Evita Peron)死后,其遺體也曾被做防腐處理后公開(kāi)陳列了兩年。在她的丈夫胡安•庇隆(Juan Peron)于1955年被*后,艾薇塔•庇隆的遺體便不見(jiàn)了蹤影,直到1971年才被人們于意大利米蘭的一處地下室發(fā)現(xiàn)。
President Abraham Lincoln was embalmed during a weeks-long funeral train tour shortly after his assassination in 1865.
美國(guó)前總統(tǒng)林肯(Abraham Lincoln)在1865年被刺殺后,運(yùn)送其遺體前往下葬地的火車一路走了好幾個(gè)星期,在此期間林肯的遺體也曾做了防腐處理。
Like Lenin, President To Be Embalmed
The remains of Venezuela President Hugo Chavez will be embalmed and placed in a glass casket on permanent display so 'our people can have him forever,' Vice President Nicolas Maduro said Thursday.
委內(nèi)瑞拉副總統(tǒng)馬杜羅(Nicolas Maduro)周四說(shuō),該國(guó)總統(tǒng)查韋斯(Hugo Chavez)的遺體將在做防腐處理后放進(jìn)一個(gè)玻璃棺材進(jìn)行永久陳列,以便“我們的人民能夠永遠(yuǎn)擁有他”。
Mr. Chavez will lie in state for at least another week after Friday's funeral, Mr. Maduro said. The final resting place for the former army tank commander, who died Tuesday after battling cancer for nearly two years, will be the 'Museum of the Revolution' in Caracas, Mr. Maduro said.
馬杜羅說(shuō),在查韋斯的葬禮于周五舉行后,他的遺體將至少再供公眾瞻仰一周。馬杜羅還說(shuō),查韋斯的最終長(zhǎng)眠之地將是加拉加斯的“革命博物館”。查韋斯曾擔(dān)任委內(nèi)瑞拉陸軍的坦克指揮官,他在與癌癥戰(zhàn)斗了近兩年后于周二病逝。
Mr. Chavez will join a select club of other leaders -- almost all autocrats -- who were embalmed and put on permanent display, including Russia's Vladimir Lenin, North Korea's Kim Il Sung and Kim Jong Il, Vietnam's Ho Chi Minh and China's Mao Zedong.
查韋斯將與為數(shù)不多的幾位其他國(guó)家領(lǐng)導(dǎo)人一樣,成為死后遺體被做防腐處理并永久展示的人。那些領(lǐng)導(dǎo)人幾乎全是*者,其中包括俄羅斯的列寧(Vladimir Lenin)、朝鮮的金日成(Kim Il Sung)和金正日(Kim Jong Il)、越南的胡志明(Ho Chi Minh)以及中國(guó)的毛澤東。
'We are now going to have a tropical Lenin,' said Elias Pino, history professor at Andres Bello Catholic University.
委內(nèi)瑞拉安德烈斯貝羅天主教大學(xué)(Andres Bello Catholic University)的歷史學(xué)教授皮諾(Elias Pino)說(shuō),我們現(xiàn)在將有一位熱帶的列寧。
Several Eastern European Communist dictators, like Czechoslovakia's Klement Gottwald and Bulgaria's Georgi Dimitrov, were also embalmed and displayed for years. In a 2005 Czech television poll, Mr. Gottwald he was voted the 'worst Czech' in history.
幾位東歐共產(chǎn)主義*者的遺體也曾被做防腐處理后公開(kāi)陳列過(guò)多年,這些人包括捷克斯洛伐克的哥特瓦爾德(Klement Gottwald)和保加利亞的季米特洛夫(Georgi Dimitrov)。捷克2005年進(jìn)行的一次電視民調(diào)顯示,哥特瓦爾德被評(píng)為歷“最壞的捷克人”。
Former Philippines dictator Ferdinand Marcos was embalmed and put on show by his family, although some have questioned whether it is real or a wax figure.
菲律賓前*者馬科斯(Ferdinand Marcos)死后,其遺體被他的家人做防腐處理后公開(kāi)展示,不過(guò)也有人質(zhì)疑說(shuō)被展示的馬科斯遺體不是真的,而是用蠟做的。
Argentina's Evita Peron was embalmed and put on display for two years. After her husband, Juan Peron, was overthrown in 1955, the body disappeared until 1971, when it was found in a crypt in Milan, Italy.
阿根廷的艾薇塔•庇隆(Evita Peron)死后,其遺體也曾被做防腐處理后公開(kāi)陳列了兩年。在她的丈夫胡安•庇隆(Juan Peron)于1955年被*后,艾薇塔•庇隆的遺體便不見(jiàn)了蹤影,直到1971年才被人們于意大利米蘭的一處地下室發(fā)現(xiàn)。
President Abraham Lincoln was embalmed during a weeks-long funeral train tour shortly after his assassination in 1865.
美國(guó)前總統(tǒng)林肯(Abraham Lincoln)在1865年被刺殺后,運(yùn)送其遺體前往下葬地的火車一路走了好幾個(gè)星期,在此期間林肯的遺體也曾做了防腐處理。