良好な人間関係を長(zhǎng)く続けるためには、斷ることも大切です。Noを言うとカドが立つと思う方もいるかも知れませんが、上手な斷り方をすれば相手を傷つけることはありません。言いづらいことをスッキリ伝え、相手も気持ちよく受け止めることができる狀態(tài)がベスト。
為了能延續(xù)良好的人際關(guān)系,學(xué)會(huì)拒絕也很重要??赡軙?huì)有人認(rèn)為說(shuō)NO的話(huà)會(huì)得罪人,但是如果能巧妙拒絕的話(huà),就不會(huì)傷害到對(duì)方了。既能清楚地表達(dá)出難以說(shuō)出口的事,又能讓對(duì)方充分理解自己的心情,那樣就了。
上手に斷る方法としては、定型の斷りワードをいくつか暗記する方法があります。覚えておくと便利な斷りワードは以下のとおりです。
作為好的拒絕方法,可以記住幾個(gè)如下所記的有規(guī)律的拒絕詞。
3つの斷りワード
3種拒絕詞
1.殘念系
1.表示遺憾系列
期待に添えないことが殘念だと伝えるワードを使います。
使用因?yàn)椴荒苋鐚?duì)方所愿而表示遺憾的詞。
「せっかく聲を掛けていただいたのにお引き受けできず恐縮です」。
「好不容易叫我一次,我還不能應(yīng)約實(shí)在是不好意思啊」。
「ぜひやらせていただきたいのですが、月末は繁忙期で」。
「雖然無(wú)論如何都想做,但是月末是繁忙期」。
2.デメリット系
2.說(shuō)明不利點(diǎn)系列
引き受けるとかえってご迷惑をかけることを伝えます。
傳達(dá)如果接受的話(huà)反而會(huì)造成對(duì)方的麻煩的意思。
「私では力不足で逆に足を引っ張る形になりますので」。
「我能力不夠,這樣的話(huà)反而會(huì)拖后腿啊」。
「できる限り協(xié)力させていただきたいのですが、繁忙期にお引き受けしてクオリティを下げてしまっては申し訳ないと思います」。
「雖然我也很想盡可能的給您幫助,但是在繁忙期接受的話(huà)反而會(huì)導(dǎo)致質(zhì)量下降,所以真的非常抱歉」。
3.代替案系
3.提出替代方案系列
Noの後に代わりの案を提示します。
在說(shuō)了NO之后提出替代方案。
「今週は無(wú)理なのですが、來(lái)週ならお手伝いできますので」。
「這周沒(méi)辦法,下周的話(huà)倒是可以幫忙」。
「私は殘念ながら出席できませんので、代わりに○○さんを」。
「很遺憾,我沒(méi)辦法出席,那讓○○代替出席吧」。
どれか1つを使ってもいいですが、場(chǎng)面に合わせて「1.殘念な気持ちを伝える」→「2.引き受けるデメリットを伝える」→「3.代わりの案を提案する」と使うようにするとスムーズです。
使用這些其中的一個(gè)也可以,根據(jù)有些場(chǎng)合,按照「1.表達(dá)遺憾的心情」→「2.接受的不利點(diǎn)」→「3.提出替代方案」的順序使用的話(huà)就順暢多了。
Noと言わずにNoを言う裏技
不說(shuō)NO但又表達(dá)了NO的秘訣
Noという言葉を使わずに、相手にこちらの意志を汲んでもらう裏技として、感情をオーバーに表現(xiàn)するという方法があります。
不說(shuō)NO之類(lèi)的語(yǔ)言,也能讓對(duì)方明白自己的意思的秘訣就是夸張得表達(dá)感情的方法。
殘念という感情を表現(xiàn)しNoを伝える。
表現(xiàn)遺憾的感情傳達(dá)NO
「あー、せっかく○○さんが聲を掛けてくれたのに……。あー、何でよりによってその日なんだろう。本當(dāng)に、殘念。あー、もう本當(dāng)に殘念?。?!」
「啊—、難得○○喊我……為什么偏偏是那天啊。真的太遺憾了。啊—真的是太遺憾了?。?!」
申し出が驚くほどの內(nèi)容であることを表現(xiàn)する。
表現(xiàn)出對(duì)說(shuō)的內(nèi)容表示難以置信。
A「大変申し訳ないのですが、今回は○○円で……」B「えっ!?。。。 笰「あっ、やっぱり○○円は失禮ですよね。では……」
A「非常對(duì)不起,這次是○○日元……」B「什么?。。。?!」A「啊,○○日元是有點(diǎn)貴了吧。那就……」
無(wú)理を承知で依頼している相手の場(chǎng)合、こちらの感情や狀況を大げさに表現(xiàn)することによって譲歩してくれることがあります。
對(duì)于明明知道很要求很無(wú)禮卻還要提出來(lái)的人,就要將自己的感情和狀況夸張表達(dá),讓對(duì)方讓步。
いい人間関係を作っていくことと、相手の言いなりになることは違います。長(zhǎng)くいいお付き合いをしていくために、時(shí)にはNoも言える人になるのは大切。上手な伝え方でいい関係を続けてください。
創(chuàng)造好的人際關(guān)系和完全順從對(duì)方是兩回事。為了能長(zhǎng)期很好的交往,有時(shí)候做個(gè)會(huì)說(shuō)NO的人也是很重要的。用好的表達(dá)方法繼續(xù)好的人際關(guān)系吧。
為了能延續(xù)良好的人際關(guān)系,學(xué)會(huì)拒絕也很重要??赡軙?huì)有人認(rèn)為說(shuō)NO的話(huà)會(huì)得罪人,但是如果能巧妙拒絕的話(huà),就不會(huì)傷害到對(duì)方了。既能清楚地表達(dá)出難以說(shuō)出口的事,又能讓對(duì)方充分理解自己的心情,那樣就了。
上手に斷る方法としては、定型の斷りワードをいくつか暗記する方法があります。覚えておくと便利な斷りワードは以下のとおりです。
作為好的拒絕方法,可以記住幾個(gè)如下所記的有規(guī)律的拒絕詞。
3つの斷りワード
3種拒絕詞
1.殘念系
1.表示遺憾系列
期待に添えないことが殘念だと伝えるワードを使います。
使用因?yàn)椴荒苋鐚?duì)方所愿而表示遺憾的詞。
「せっかく聲を掛けていただいたのにお引き受けできず恐縮です」。
「好不容易叫我一次,我還不能應(yīng)約實(shí)在是不好意思啊」。
「ぜひやらせていただきたいのですが、月末は繁忙期で」。
「雖然無(wú)論如何都想做,但是月末是繁忙期」。
2.デメリット系
2.說(shuō)明不利點(diǎn)系列
引き受けるとかえってご迷惑をかけることを伝えます。
傳達(dá)如果接受的話(huà)反而會(huì)造成對(duì)方的麻煩的意思。
「私では力不足で逆に足を引っ張る形になりますので」。
「我能力不夠,這樣的話(huà)反而會(huì)拖后腿啊」。
「できる限り協(xié)力させていただきたいのですが、繁忙期にお引き受けしてクオリティを下げてしまっては申し訳ないと思います」。
「雖然我也很想盡可能的給您幫助,但是在繁忙期接受的話(huà)反而會(huì)導(dǎo)致質(zhì)量下降,所以真的非常抱歉」。
3.代替案系
3.提出替代方案系列
Noの後に代わりの案を提示します。
在說(shuō)了NO之后提出替代方案。
「今週は無(wú)理なのですが、來(lái)週ならお手伝いできますので」。
「這周沒(méi)辦法,下周的話(huà)倒是可以幫忙」。
「私は殘念ながら出席できませんので、代わりに○○さんを」。
「很遺憾,我沒(méi)辦法出席,那讓○○代替出席吧」。
どれか1つを使ってもいいですが、場(chǎng)面に合わせて「1.殘念な気持ちを伝える」→「2.引き受けるデメリットを伝える」→「3.代わりの案を提案する」と使うようにするとスムーズです。
使用這些其中的一個(gè)也可以,根據(jù)有些場(chǎng)合,按照「1.表達(dá)遺憾的心情」→「2.接受的不利點(diǎn)」→「3.提出替代方案」的順序使用的話(huà)就順暢多了。
Noと言わずにNoを言う裏技
不說(shuō)NO但又表達(dá)了NO的秘訣
Noという言葉を使わずに、相手にこちらの意志を汲んでもらう裏技として、感情をオーバーに表現(xiàn)するという方法があります。
不說(shuō)NO之類(lèi)的語(yǔ)言,也能讓對(duì)方明白自己的意思的秘訣就是夸張得表達(dá)感情的方法。
殘念という感情を表現(xiàn)しNoを伝える。
表現(xiàn)遺憾的感情傳達(dá)NO
「あー、せっかく○○さんが聲を掛けてくれたのに……。あー、何でよりによってその日なんだろう。本當(dāng)に、殘念。あー、もう本當(dāng)に殘念?。?!」
「啊—、難得○○喊我……為什么偏偏是那天啊。真的太遺憾了。啊—真的是太遺憾了?。?!」
申し出が驚くほどの內(nèi)容であることを表現(xiàn)する。
表現(xiàn)出對(duì)說(shuō)的內(nèi)容表示難以置信。
A「大変申し訳ないのですが、今回は○○円で……」B「えっ!?。。。 笰「あっ、やっぱり○○円は失禮ですよね。では……」
A「非常對(duì)不起,這次是○○日元……」B「什么?。。。?!」A「啊,○○日元是有點(diǎn)貴了吧。那就……」
無(wú)理を承知で依頼している相手の場(chǎng)合、こちらの感情や狀況を大げさに表現(xiàn)することによって譲歩してくれることがあります。
對(duì)于明明知道很要求很無(wú)禮卻還要提出來(lái)的人,就要將自己的感情和狀況夸張表達(dá),讓對(duì)方讓步。
いい人間関係を作っていくことと、相手の言いなりになることは違います。長(zhǎng)くいいお付き合いをしていくために、時(shí)にはNoも言える人になるのは大切。上手な伝え方でいい関係を続けてください。
創(chuàng)造好的人際關(guān)系和完全順從對(duì)方是兩回事。為了能長(zhǎng)期很好的交往,有時(shí)候做個(gè)會(huì)說(shuō)NO的人也是很重要的。用好的表達(dá)方法繼續(xù)好的人際關(guān)系吧。