덕줏골은 아주 간골 동네입니다.몊 년 전만해도 덕줏골에는 여남은 집이 살았는데 모두들 떠나고,지금은 단 세 집만 남아서 살고 있습니다.
덕줏골은 너무 산골이기 때문에 아이들 공부를 위해서는 도시로 가야 한다고 떠나고,이제 세집만 남았으니 동네라고 하기조차 어렵게 되었습니다.
사실은 이 세집도 남들처럼 덕줏골을 떠나고 싶지만 농사짓는 재주말고는 다른 재주가 없기때문에 도회지에 나가서
는 살아갈 자신이 없어 눌러 살고 있는지도 모릅니다.
산 속에 세 집이 산다는 것이 너무 외로워서 그런지 서로 의지하고 위로하며 친척들보다 더 정답게 지내게 되었습니다.
이 세집 중에서 어느 한집이라도 떠나 버린다면 정말 외로워 살지 못할 것 같습니다.
골짜기 샘물을 같이 먹고,밭에서 나는 감자와 옥수수가 식량이고,참외,수박이 간식의 전부이지만,서로 정을 주고 받으며 나눠 먹기 때문에 이보다 더 즐거울 수는 없었습니다.
---------------------------------------------------------------------------
譯文:
德洙溝是一個(gè)非常偏僻的山溝。
幾年前在德洙溝還居住著十幾戶人家,但是現(xiàn)在多數(shù)都搬走了,只剩下散戶人家留在這里。
據(jù)說由于德洙溝太偏僻,為了孩子的血液人們不得不搬到城市,現(xiàn)在只剩下了三戶人家,這里現(xiàn)在已經(jīng)稱不上是村子了。
事實(shí)上這三家也想像其他人一樣伴奏,但是也許是因?yàn)樗麄兂朔N地意外沒有別的才能,所以才沒有信心搬到 城市,才留在這里繼續(xù)生活著。
也許山里僅存的這三戶人家都感到孤獨(dú)的緣故,他們相互依賴相互安慰,比親戚處的還好。
如果這三家中有一家搬走了,其他人似乎就無法生活下去。
덕줏골은 너무 산골이기 때문에 아이들 공부를 위해서는 도시로 가야 한다고 떠나고,이제 세집만 남았으니 동네라고 하기조차 어렵게 되었습니다.
사실은 이 세집도 남들처럼 덕줏골을 떠나고 싶지만 농사짓는 재주말고는 다른 재주가 없기때문에 도회지에 나가서
는 살아갈 자신이 없어 눌러 살고 있는지도 모릅니다.
산 속에 세 집이 산다는 것이 너무 외로워서 그런지 서로 의지하고 위로하며 친척들보다 더 정답게 지내게 되었습니다.
이 세집 중에서 어느 한집이라도 떠나 버린다면 정말 외로워 살지 못할 것 같습니다.
골짜기 샘물을 같이 먹고,밭에서 나는 감자와 옥수수가 식량이고,참외,수박이 간식의 전부이지만,서로 정을 주고 받으며 나눠 먹기 때문에 이보다 더 즐거울 수는 없었습니다.
---------------------------------------------------------------------------
譯文:
德洙溝是一個(gè)非常偏僻的山溝。
幾年前在德洙溝還居住著十幾戶人家,但是現(xiàn)在多數(shù)都搬走了,只剩下散戶人家留在這里。
據(jù)說由于德洙溝太偏僻,為了孩子的血液人們不得不搬到城市,現(xiàn)在只剩下了三戶人家,這里現(xiàn)在已經(jīng)稱不上是村子了。
事實(shí)上這三家也想像其他人一樣伴奏,但是也許是因?yàn)樗麄兂朔N地意外沒有別的才能,所以才沒有信心搬到 城市,才留在這里繼續(xù)生活著。
也許山里僅存的這三戶人家都感到孤獨(dú)的緣故,他們相互依賴相互安慰,比親戚處的還好。
如果這三家中有一家搬走了,其他人似乎就無法生活下去。