亚洲免费乱码视频,日韩 欧美 国产 动漫 一区,97在线观看免费视频播国产,中文字幕亚洲图片

      1. <legend id="ppnor"></legend>

      2. 
        
        <sup id="ppnor"><input id="ppnor"></input></sup>
        <s id="ppnor"></s>

        2011年外銷員考試輔導(dǎo):款待來(lái)賓

        字號(hào):

        款待來(lái)賓 Entertaining visitors
            “商務(wù)英語(yǔ)口語(yǔ)”適合已掌握英語(yǔ)基本語(yǔ)法和常用詞匯的商務(wù)人士,或者是英語(yǔ)水平較高,但口語(yǔ)水平較差人士。將和外商談生意時(shí)可能碰到的情況一網(wǎng)打盡,內(nèi)容包括迎接客戶、如何招待客戶、推銷產(chǎn)品、陪客戶參觀工廠、解決糾紛、順利簽約、完成交易、國(guó)外出差、訂機(jī)票、旅店、途中處理突發(fā)事件等最常用的商務(wù)術(shù)語(yǔ)與詞匯以及貿(mào)易實(shí)務(wù)常識(shí)、歐美國(guó)情、基本禮儀,讓學(xué)員為博聞多禮,潛力無(wú)限的經(jīng)理人才。
            商業(yè)旅行
            CLIVE HARRIS: We have direct competition from J.K. Toys.
            克萊夫.哈里斯:我們面臨J.K.玩具公司的直接競(jìng)爭(zhēng)。
            We have to make sure that the sales and marketing campaign for Big Boss is the best we have ever done.
            我們一定要確保“大老板”的銷售和營(yíng)銷攻勢(shì)是我們做的的一次。
            So we are going to have to make an extra effort.
            所以我們要做出額外的努力。
            We have brought the launch date forward to January 15th.
            我們把上市日期提前到1月15日。
            It will be very tight, but I am sure that we can make this deadline.
            時(shí)間會(huì)很緊,但我相信我們做的到。
            Do you agree?
            So, let‘ s just outline what we are going to do.
            那么,我簡(jiǎn)單地說(shuō)明一下我們要做的事情。
            Kate, I think you should get the sales people in the States together as soon as possible.
            凱特,我想你應(yīng)該盡快組織好美國(guó)的銷售人員。KATE MCKENNA: Okay, I’ ll be on the first available flight.
            凱特.麥凱納:好的,我做最早的班機(jī)去。
            CLIVE HARRIS: You ought to make sure that they understand how important this Big Boss project is.
            克萊夫.哈里斯:你要確保他們明白“大老板”這個(gè)項(xiàng)目的重要性。
            KATE MCKENNA: Should I talk to our UK agents as well?
            凱特.麥凱納:我要不要也同英國(guó)的代理打個(gè)招呼?
            CLIVE HARRIS: No, I think you ought to leave that to Don.
            克萊夫.哈里斯:不,我想這個(gè)還是讓堂處理吧。
            KATE MCKENNA: Okay.
            凱特.麥凱納:好的。
            CLIVE HARRIS: Derek, I think you should visit the component suppliers that Don saw last week.
            克萊夫.哈里斯:德里克,我認(rèn)為你應(yīng)該去參觀一下堂上周看過(guò)的部件供應(yīng)商。
            Confirm that they can meet these new deadlines.
            確認(rèn)他們可以在新的期限前完成供應(yīng)。
            It抯 essential that they deliver on time, on spec and on price.
            他們按時(shí)、按規(guī)格、按價(jià)交貨是必需的。
            DEREK JONES: Okay.
            德里克.瓊斯:好的。
            CLIVE HARRIS: Don, what are your plans?
            克萊夫.哈里斯:堂,你有什么計(jì)劃?
            DON BRADLEY: I have arranged to go to see some of our overseas franchise holders next week.
            堂.布拉德利:我已經(jīng)安排了下周去見見我們海外的特許經(jīng)營(yíng)權(quán)者。
            CLIVE HARRIS: What countries are you going to?
            克萊夫.哈里斯:要去哪些國(guó)家?
            DON BRADLEY: I‘ m going to Italy, Egypt and Germany.
            堂.布拉德利:我會(huì)去意大利、埃及和德國(guó)。
            CLIVE HARRISL: I don’ t think you should go, Don.
            克萊夫.哈里斯:我認(rèn)為你不應(yīng)該去,堂。
            I think you ought to stay at head office.
            我認(rèn)為你應(yīng)該留在總部。
            It‘ s essential that you co-ordinate the new launch strategy.
            由你來(lái)協(xié)調(diào)新的上市策略才是重要的。
            DON BRADLEY: Okay. I don’ t want to cancel those meetings.
            堂.布拉德利:好的。我不想取消這些會(huì)議。
            Could I send Edward?
            我可以派愛德華去嗎?