亚洲免费乱码视频,日韩 欧美 国产 动漫 一区,97在线观看免费视频播国产,中文字幕亚洲图片

      1. <legend id="ppnor"></legend>

      2. 
        
        <sup id="ppnor"><input id="ppnor"></input></sup>
        <s id="ppnor"></s>

        2010托福閱讀練習(xí):運(yùn)動(dòng)讓人遠(yuǎn)離抑郁

        字號(hào):

        來(lái)自工作感情和生活上的各種壓力使現(xiàn)代人很容易陷入憂郁中去,要想擺脫憂郁大家不妨在閑暇時(shí)光多多參加體育鍛煉。
            Scientists have confirmed that people who take regular exercise are less likely to be depressed, provided the activity is carried out in leisure time. However, people who exert themselves at work, for instance by digging up roads or heavy lifting, were no less likely to suffer depression than those in sedentary desk jobs.
            科學(xué)家近日證實(shí),休閑時(shí)間多做鍛煉的人較少抑郁。但是,與文職工作相比,活動(dòng)量大的工作(如挖掘路面、抬舉重物等)并不會(huì)起到相同的效果。
            Researchers from the Institute of Psychiatry, King's College London teamed up with colleagues in Norway to carry out the study of 40,401 Norwegian residents. Participants were asked how often they engaged in both light and intense physical activity during their leisure time. People were also asked how physically active they were at work. All the volunteers were given a physical examination and answered questions aimed at assessing their levels of depression and anxiety.
            來(lái)自精神病學(xué)中心、國(guó)王學(xué)院的研究人員和挪威同行一道,對(duì)40401名挪威志愿者進(jìn)行了測(cè)試。接受測(cè)試人員者需回答他們?cè)谛蓍e時(shí)間參加輕、重體力活動(dòng)的頻繁程度,以及工作時(shí)的體力勞動(dòng)強(qiáng)度。所有志愿者都進(jìn)行了體能檢測(cè),并回答旨在評(píng)估他們的抑郁和焦慮水平的問(wèn)題。
            The study found that individuals who took part in regular physical activity – however mild or intense – were less likely to have symptoms of depression. However, this only held true when activity was part of leisure. Those who were not active in their leisure time were almost twice as likely to suffer symptoms of depression than the most active individuals.
            結(jié)果發(fā)現(xiàn),經(jīng)常參加體力活動(dòng)者(不論活動(dòng)量大小)身上抑郁的癥狀較少。然而,該結(jié)論只適用于閑時(shí)活動(dòng)。而那些“閑時(shí)不動(dòng)”者有抑郁癥的可能性是最活躍者的兩倍。
            Lead researcher Samuel Harvey said: "We also found that the context in which activity takes place is vital and that the social benefits associated with exercise, like increased numbers of friends and social support, are more important in understanding how exercise may be linked to improved mental health than any biological markers of fitness. "
            該研究帶頭人薩繆爾-哈維稱:“我們還發(fā)現(xiàn)活動(dòng)的環(huán)境很關(guān)鍵,而同鍛煉相關(guān)的社會(huì)受益,像朋友數(shù)目以及社會(huì)支持的增加,在理解活動(dòng)有益于心理健康方面,比任何保護(hù)健康的生化藥品都重要?!?BR>