-
18. 賠付地點(diǎn)(Claim Payable at)
—— 本欄目包括保險(xiǎn)賠款支付地點(diǎn)和賠付的貨幣兩項(xiàng)內(nèi)容。
1)應(yīng)根據(jù)信用證(托收項(xiàng)下按合同)規(guī)定填寫(xiě)。如信用證(或合同)未作規(guī)定時(shí),賠付地點(diǎn)應(yīng)填目的港(地)名稱,幣別可不填列。
2)如信用證規(guī)定了賠償?shù)攸c(diǎn),保單應(yīng)照打。例如:“Claims,if any,are payable in Japan in USD.”賠付地在日本,貨幣為USD?!癐NSURANCE CLAIMS PAYABLE AT A THIRD COUNTRY GERMANY”,賠付地為GERMANY。
19. 出單日期和地址(Dated ,at)
—— 保單的出單日期不應(yīng)晚于提單日期,出單地點(diǎn)為保險(xiǎn)公司所在地。
20. 保險(xiǎn)公司簽章(Authorized Signature)
——由保險(xiǎn)公司或其代理人簽章。
21. 背書(shū)(Endorsement)
—— 按信用證(托收項(xiàng)下按合同)規(guī)定作空白背書(shū)或記名背書(shū)手續(xù)。
例:(2005年試題)
轉(zhuǎn)讓保險(xiǎn)單時(shí),如信用證未明確規(guī)定背書(shū)方式,應(yīng)采用( A )
A.空白背書(shū)
B.記名背書(shū)
C.記名指示背書(shū)
D.不必背書(shū)
18. 賠付地點(diǎn)(Claim Payable at)
—— 本欄目包括保險(xiǎn)賠款支付地點(diǎn)和賠付的貨幣兩項(xiàng)內(nèi)容。
1)應(yīng)根據(jù)信用證(托收項(xiàng)下按合同)規(guī)定填寫(xiě)。如信用證(或合同)未作規(guī)定時(shí),賠付地點(diǎn)應(yīng)填目的港(地)名稱,幣別可不填列。
2)如信用證規(guī)定了賠償?shù)攸c(diǎn),保單應(yīng)照打。例如:“Claims,if any,are payable in Japan in USD.”賠付地在日本,貨幣為USD?!癐NSURANCE CLAIMS PAYABLE AT A THIRD COUNTRY GERMANY”,賠付地為GERMANY。
19. 出單日期和地址(Dated ,at)
—— 保單的出單日期不應(yīng)晚于提單日期,出單地點(diǎn)為保險(xiǎn)公司所在地。
20. 保險(xiǎn)公司簽章(Authorized Signature)
——由保險(xiǎn)公司或其代理人簽章。
21. 背書(shū)(Endorsement)
—— 按信用證(托收項(xiàng)下按合同)規(guī)定作空白背書(shū)或記名背書(shū)手續(xù)。
例:(2005年試題)
轉(zhuǎn)讓保險(xiǎn)單時(shí),如信用證未明確規(guī)定背書(shū)方式,應(yīng)采用( A )
A.空白背書(shū)
B.記名背書(shū)
C.記名指示背書(shū)
D.不必背書(shū)