真題解析之N3聽力—要點理解
1番:會社で男の人と女の人が話しています。男の人はどんな運動をしますか。
男:先週病院で、少し運動するように言われちゃったんだ。
女:そう……じゃあ、會社の近くのプールで泳いだらどう?
男:おお、水の中で歩くだけでも運動になるんだってね、でも、著替えるのが面倒くさいんだよだぁ。
女:もう、またそんなこと言って。じゃあ、ジョギングとかサイクリングとかは?どっちも簡単だし、すぐに始められるし。
男:そうか、會社まで自転車できたらいいんだ、バスをやめて。
女:そうよ、いい運動にあるよ。
男:じゃあ、明日からはじめよう。
問い:男の人はどんな運動をしますか。
答案:4
解題要點:男的要進行體育鍛煉,游泳要換衣服麻煩,因此女的建議可以慢跑和自行車旅行,男的采納了騎車,提出到公司不坐公交,騎自行車,受到女的贊同,于是男的決定從明天開始騎自行車上班。
注釋:ジョギング(慢跑);サイクリング(自行車旅行)
2番:女の學生と男の留學生がテニスの練習について話しています。男の留學生はどうして土曜日に練習にいけませんか。
女:ねえ、試合が近いから、今度の土曜日も、みんなで練習しようと思うんだけど、來られる?
男:ん~実は、いま両親が國から來ていて、土曜日は……。
女:そうなんだ。どこか行くの?
男:うん、ちょっと案內(nèi)しようと思って。でも、日曜日だったら、両親を空港に見送りに行った後、三時にはいけるよ。
女:あれ、アルバイトじゃなかった?
男:あっ、アルバイトは休みをもらっているから大丈夫。
問い:男の留學生じゃどうして土曜日に練習にいけませんか
答案:2
解題要點:關(guān)鍵詞“実は……”一般后面表述原因。此題為父母來了,周六不能練習,于是改在了周日下午3點。
注釋:アルバイト(打工)
3番:男の人と女の人が話しています。女の人は今、何を作っていますか。
男:あれ、編み物?今度何編んでるの?
女:あっ、これ?セーター。
男:この前も編んでたでしょう。
女:うん、あれは、私のマフラーと帽子、これは、母にあげようと思って。
男:へー。編み物って面白い?
女:うん、難しいけどすごく面白いよ、どんどん編みたくなっちゃう。これができたら、次は、自分のセーターを編むつもり。
男:へー。そうなんだ。
女:木村さんも始めてみたら?教えてあげるよ。
問い:女の人は今、何を作っていますか。
答案:1
解題要點:上次織的是我的圍巾和帽子,現(xiàn)在是給媽媽織的毛衣,下次準備給自己織件毛衣。
注釋:編(あ)む(編織)
4番:女の人と男の人が話しています。女の人はどうして貓を飼うことにしましたか。
女:私、最近、貓を飼い始めたんだ。
男:あれ、前は犬がほしいって言ってたのに、どうして?あっ、貓のほうが靜かだから?
女:ん~どうじゃなくて……
男:貓は世話しなくてもいいからか。
女:ううん、餌をやらなきゃいけないし、汚れたらシャンプーもしなくあい毛ないし。
男:あれ、前は犬がほしいって言ってたのに、どうして?あっ、貓のほうが靜かだから?
女:ん~どうじゃなくて……
男:貓は世話しなくてもいいからか。
女:ううん、餌をやらなきゃいけないし、汚れたらシャンプーもしなくはいけないし。
男:へえ、そうなんだ。最近一人暮らしをはじめて、さびしいから僕も貓でも飼おうかと思ってたけど、ちょっと大変どうだね。
女:まあね、私も友達にもらわなかったら飼わなかったんだけど。
男:へえ~。
女:デモね、飼いはじめたら、可愛くて……
男:そうだんだ。
問い:女の人はどうして貓を飼うことにしましたか。
答案:4
解題要點:女生一一否定了男生認為的:安靜、不用照顧、寂寞3個理由,提出“如果朋友不給的,也不養(yǎng),但養(yǎng)了之后,覺得很可愛”。因此女生養(yǎng)貓的理由是朋友給的才養(yǎng)的。
注釋:シャンプー(洗頭)
5番:大學で男の學生と女の學生が話しています。男の學生は何が大変だと言っていますか。
女:田中君、どうしたの。そのて、包帯して。
男:ああ、これ、先週の金曜日、學校の帰りの自転車に乗ってて転んじゃって。
女:そう、右手だと、鉛筆ももてないし、食事するのも大変でしょう。
男:いや、左利きだから、それは問題ないんだけど、やっぱりいろいろ不便だよ。包帯が濡れたらいけないから、頭を洗うのに苦労するし。
女:大変ね。しばらくは自転車にも乗れないね。
男:うん。今日もバスできたんだけど。またにはバスもいいね。
男の學生は何が大変だと言っていますか。 答案:3
解題要點:男生的手受傷了,但因為是左撇子,所以拿鉛筆、吃飯都沒有問題,但因為繃帶不能濕了,所以洗頭就很麻煩。雖不能騎車,但是偶爾坐巴士也不錯。因此對男生來說最麻煩的是洗頭。
注釋:包?。à郅Δ郡ぃ噹В?;濡(ぬ)れる(弄濕)
6番:會社で女の人と男の人が話しています。男の人は今どうして朝早く會社に來ていますか。
女:おはようございます。田中さん早いですね。
男:ええ、毎日8時前には會社に來てるんです。朝は靜かで、仕事に集中できますから。
女:え~、あっ、確か最近會社の近くに引越したんですよう。
男:ええ、でも、引っ越す前から早く來てたんです。満員電車に乗るのがいやで、今は電車は使ってないんですけど。
女:ああ。
男:朝は電話もかかってこないから、いいですよ。
女:そうですね。私も明日から早く來てみよう。
問い:男の人は今どうして朝早く會社に來ていますか。
答案:1
解題要點:男的早來公司的原因是“朝は靜かで、仕事に集中できますから”,早上安靜,可以集中工作。選項2雖然本身是正確的,但是“搬家之前我就早到公司了”。選項3本身也是沒錯,但“現(xiàn)在不坐電車了”。選項4是正相反,早上沒有電話打來打擾。
注釋:引越(ひっこ)し(搬家)
1番:會社で男の人と女の人が話しています。男の人はどんな運動をしますか。
男:先週病院で、少し運動するように言われちゃったんだ。
女:そう……じゃあ、會社の近くのプールで泳いだらどう?
男:おお、水の中で歩くだけでも運動になるんだってね、でも、著替えるのが面倒くさいんだよだぁ。
女:もう、またそんなこと言って。じゃあ、ジョギングとかサイクリングとかは?どっちも簡単だし、すぐに始められるし。
男:そうか、會社まで自転車できたらいいんだ、バスをやめて。
女:そうよ、いい運動にあるよ。
男:じゃあ、明日からはじめよう。
問い:男の人はどんな運動をしますか。
答案:4
解題要點:男的要進行體育鍛煉,游泳要換衣服麻煩,因此女的建議可以慢跑和自行車旅行,男的采納了騎車,提出到公司不坐公交,騎自行車,受到女的贊同,于是男的決定從明天開始騎自行車上班。
注釋:ジョギング(慢跑);サイクリング(自行車旅行)
2番:女の學生と男の留學生がテニスの練習について話しています。男の留學生はどうして土曜日に練習にいけませんか。
女:ねえ、試合が近いから、今度の土曜日も、みんなで練習しようと思うんだけど、來られる?
男:ん~実は、いま両親が國から來ていて、土曜日は……。
女:そうなんだ。どこか行くの?
男:うん、ちょっと案內(nèi)しようと思って。でも、日曜日だったら、両親を空港に見送りに行った後、三時にはいけるよ。
女:あれ、アルバイトじゃなかった?
男:あっ、アルバイトは休みをもらっているから大丈夫。
問い:男の留學生じゃどうして土曜日に練習にいけませんか
答案:2
解題要點:關(guān)鍵詞“実は……”一般后面表述原因。此題為父母來了,周六不能練習,于是改在了周日下午3點。
注釋:アルバイト(打工)
3番:男の人と女の人が話しています。女の人は今、何を作っていますか。
男:あれ、編み物?今度何編んでるの?
女:あっ、これ?セーター。
男:この前も編んでたでしょう。
女:うん、あれは、私のマフラーと帽子、これは、母にあげようと思って。
男:へー。編み物って面白い?
女:うん、難しいけどすごく面白いよ、どんどん編みたくなっちゃう。これができたら、次は、自分のセーターを編むつもり。
男:へー。そうなんだ。
女:木村さんも始めてみたら?教えてあげるよ。
問い:女の人は今、何を作っていますか。
答案:1
解題要點:上次織的是我的圍巾和帽子,現(xiàn)在是給媽媽織的毛衣,下次準備給自己織件毛衣。
注釋:編(あ)む(編織)
4番:女の人と男の人が話しています。女の人はどうして貓を飼うことにしましたか。
女:私、最近、貓を飼い始めたんだ。
男:あれ、前は犬がほしいって言ってたのに、どうして?あっ、貓のほうが靜かだから?
女:ん~どうじゃなくて……
男:貓は世話しなくてもいいからか。
女:ううん、餌をやらなきゃいけないし、汚れたらシャンプーもしなくあい毛ないし。
男:あれ、前は犬がほしいって言ってたのに、どうして?あっ、貓のほうが靜かだから?
女:ん~どうじゃなくて……
男:貓は世話しなくてもいいからか。
女:ううん、餌をやらなきゃいけないし、汚れたらシャンプーもしなくはいけないし。
男:へえ、そうなんだ。最近一人暮らしをはじめて、さびしいから僕も貓でも飼おうかと思ってたけど、ちょっと大変どうだね。
女:まあね、私も友達にもらわなかったら飼わなかったんだけど。
男:へえ~。
女:デモね、飼いはじめたら、可愛くて……
男:そうだんだ。
問い:女の人はどうして貓を飼うことにしましたか。
答案:4
解題要點:女生一一否定了男生認為的:安靜、不用照顧、寂寞3個理由,提出“如果朋友不給的,也不養(yǎng),但養(yǎng)了之后,覺得很可愛”。因此女生養(yǎng)貓的理由是朋友給的才養(yǎng)的。
注釋:シャンプー(洗頭)
5番:大學で男の學生と女の學生が話しています。男の學生は何が大変だと言っていますか。
女:田中君、どうしたの。そのて、包帯して。
男:ああ、これ、先週の金曜日、學校の帰りの自転車に乗ってて転んじゃって。
女:そう、右手だと、鉛筆ももてないし、食事するのも大変でしょう。
男:いや、左利きだから、それは問題ないんだけど、やっぱりいろいろ不便だよ。包帯が濡れたらいけないから、頭を洗うのに苦労するし。
女:大変ね。しばらくは自転車にも乗れないね。
男:うん。今日もバスできたんだけど。またにはバスもいいね。
男の學生は何が大変だと言っていますか。 答案:3
解題要點:男生的手受傷了,但因為是左撇子,所以拿鉛筆、吃飯都沒有問題,但因為繃帶不能濕了,所以洗頭就很麻煩。雖不能騎車,但是偶爾坐巴士也不錯。因此對男生來說最麻煩的是洗頭。
注釋:包?。à郅Δ郡ぃ噹В?;濡(ぬ)れる(弄濕)
6番:會社で女の人と男の人が話しています。男の人は今どうして朝早く會社に來ていますか。
女:おはようございます。田中さん早いですね。
男:ええ、毎日8時前には會社に來てるんです。朝は靜かで、仕事に集中できますから。
女:え~、あっ、確か最近會社の近くに引越したんですよう。
男:ええ、でも、引っ越す前から早く來てたんです。満員電車に乗るのがいやで、今は電車は使ってないんですけど。
女:ああ。
男:朝は電話もかかってこないから、いいですよ。
女:そうですね。私も明日から早く來てみよう。
問い:男の人は今どうして朝早く會社に來ていますか。
答案:1
解題要點:男的早來公司的原因是“朝は靜かで、仕事に集中できますから”,早上安靜,可以集中工作。選項2雖然本身是正確的,但是“搬家之前我就早到公司了”。選項3本身也是沒錯,但“現(xiàn)在不坐電車了”。選項4是正相反,早上沒有電話打來打擾。
注釋:引越(ひっこ)し(搬家)