-
21 Full details regarding packing and marking must be strictly observed.
請(qǐng)嚴(yán)格遵守包裝及商標(biāo)的細(xì)則。
22 To facilitate carrying, rope or metal handles are indispensable and should be fixed to the boxes.
為便于搬運(yùn),繩子或鐵把手不可缺少,并將其固定在箱子上。
23 Our packing charge includes $1 for the drum, which sum will be credited on return.
包裝費(fèi)中有1美元是包裝桶的費(fèi)用,此費(fèi)用在桶還給我們時(shí)可退回。
24 The whole carton is packed with double straps, each corner of the carton consolidated with metal angles.
紙箱外加了兩道箍,每個(gè)箱角都用金屬角加固。
25 Foam plastics are applied to protect the goods against press.
泡沫塑料用來(lái)防止擠壓。
26 It's essential to choose the right means of transportation.
選擇合適的運(yùn)輸方式很重要。
27 To ensure faster delivery, you are asked to forward the order by air freight.
為了確保迅速交貨,我方要求此訂貨用空運(yùn)。
28 Generally speaking, it's cheaper but slower to ship goods by sea than by rail.
總的來(lái)說(shuō),海運(yùn)比鐵路運(yùn)輸更便宜,但速度慢一些。
29 It's faster but more expensive to ship goods by air.
空運(yùn)較快但運(yùn)費(fèi)較高。
30 Since we need the goods urgently, we must insist on express shipment.
由于我方急需這批貨物,我方堅(jiān)持使用快遞裝運(yùn)。
21 Full details regarding packing and marking must be strictly observed.
請(qǐng)嚴(yán)格遵守包裝及商標(biāo)的細(xì)則。
22 To facilitate carrying, rope or metal handles are indispensable and should be fixed to the boxes.
為便于搬運(yùn),繩子或鐵把手不可缺少,并將其固定在箱子上。
23 Our packing charge includes $1 for the drum, which sum will be credited on return.
包裝費(fèi)中有1美元是包裝桶的費(fèi)用,此費(fèi)用在桶還給我們時(shí)可退回。
24 The whole carton is packed with double straps, each corner of the carton consolidated with metal angles.
紙箱外加了兩道箍,每個(gè)箱角都用金屬角加固。
25 Foam plastics are applied to protect the goods against press.
泡沫塑料用來(lái)防止擠壓。
26 It's essential to choose the right means of transportation.
選擇合適的運(yùn)輸方式很重要。
27 To ensure faster delivery, you are asked to forward the order by air freight.
為了確保迅速交貨,我方要求此訂貨用空運(yùn)。
28 Generally speaking, it's cheaper but slower to ship goods by sea than by rail.
總的來(lái)說(shuō),海運(yùn)比鐵路運(yùn)輸更便宜,但速度慢一些。
29 It's faster but more expensive to ship goods by air.
空運(yùn)較快但運(yùn)費(fèi)較高。
30 Since we need the goods urgently, we must insist on express shipment.
由于我方急需這批貨物,我方堅(jiān)持使用快遞裝運(yùn)。