我仰望星空,
它是那樣寥廓而深邃;
那無(wú)窮的真理,
讓我苦苦地求索、追隨。
I look up at the starry sky
Which is so deep and vast。
The never-ending truth
Makes me struggle to follow and quest it。
我仰望星空,
它是那樣莊嚴(yán)而圣潔;
那凜然的正義,
讓我充滿熱愛(ài)、感到敬畏。
I look up at the starry sky
Which is so solemn, holy and pure。
The severe and awe-inspiring justice
Makes me filled with deep love and in awe of it。
我仰望星空,
它是那樣自由而寧?kù)o;
那博大的胸懷,
讓我的心靈棲息、依偎。
I look up at the starry sky
Which is so free and serene。
The broad bosom
Provides the place where where my soul rests and nestles to。
我仰望星空,
它是那樣壯麗而光輝;
那永恒的熾熱,
讓我心中燃起希望的烈焰、響起春雷。
I look up at the starry sky
Which is so marvelous and glorious。
The eternal blaze
Kindles the flame of hope in my heart, which resounds with spring thunder。
它是那樣寥廓而深邃;
那無(wú)窮的真理,
讓我苦苦地求索、追隨。
I look up at the starry sky
Which is so deep and vast。
The never-ending truth
Makes me struggle to follow and quest it。
我仰望星空,
它是那樣莊嚴(yán)而圣潔;
那凜然的正義,
讓我充滿熱愛(ài)、感到敬畏。
I look up at the starry sky
Which is so solemn, holy and pure。
The severe and awe-inspiring justice
Makes me filled with deep love and in awe of it。
我仰望星空,
它是那樣自由而寧?kù)o;
那博大的胸懷,
讓我的心靈棲息、依偎。
I look up at the starry sky
Which is so free and serene。
The broad bosom
Provides the place where where my soul rests and nestles to。
我仰望星空,
它是那樣壯麗而光輝;
那永恒的熾熱,
讓我心中燃起希望的烈焰、響起春雷。
I look up at the starry sky
Which is so marvelous and glorious。
The eternal blaze
Kindles the flame of hope in my heart, which resounds with spring thunder。