文法
~の極み
意味
非常に~ /…之極;極盡
<「これ以上の~はない」というように、その程度が限度までいっている狀態(tài)を表す。>/<表示“沒有比…更…”,程度達(dá)到了極限。>
接続
「名」+ の極み
例文
徹夜続きで、疲労の極みに達(dá)している。/ 通宵作業(yè),已經(jīng)精疲力竭了。
練習(xí)
翻譯:您特意遠(yuǎn)道前來(lái),實(shí)在是過意不去。
答案:遠(yuǎn)いところをわざわざお越しいただきまして、恐縮の極みでございます。
~の極み
意味
非常に~ /…之極;極盡
<「これ以上の~はない」というように、その程度が限度までいっている狀態(tài)を表す。>/<表示“沒有比…更…”,程度達(dá)到了極限。>
接続
「名」+ の極み
例文
徹夜続きで、疲労の極みに達(dá)している。/ 通宵作業(yè),已經(jīng)精疲力竭了。
練習(xí)
翻譯:您特意遠(yuǎn)道前來(lái),實(shí)在是過意不去。
答案:遠(yuǎn)いところをわざわざお越しいただきまして、恐縮の極みでございます。