亚洲免费乱码视频,日韩 欧美 国产 动漫 一区,97在线观看免费视频播国产,中文字幕亚洲图片

      1. <legend id="ppnor"></legend>

      2. 
        
        <sup id="ppnor"><input id="ppnor"></input></sup>
        <s id="ppnor"></s>

        日語語法近義辨析13

        字號:

        今?。Α‖F(xiàn)在 & ただいま
            「今」
            【詞義1】表示不是之前,,也不是之后,正是說話時(shí)的具體時(shí)刻,相當(dāng)于「この一瞬」。
            すみません、今何時(shí)ですか。
            逃げるなら今だぞ。
            今こそ、チャンスだぞ。
            【詞義2】有說話似的具體時(shí)刻引申至過去的時(shí)間,或?qū)⒁絹淼臅r(shí)間。
            今すぐ行くから、ちょっと待って。
            今行けば、間に合いますか。
            【詞義3】作為詞義1、2的總和,表示具有持續(xù)意思的現(xiàn)在時(shí)。為日??谡Z表達(dá)。
            私は今、セーターを編んでるわ。
            今は何でもかえる時(shí)代になっている。
            「現(xiàn)在」
            【詞義1】以說話時(shí)刻為中心的前后一段時(shí)間,可與「今」重疊使用。為書面語表達(dá)。
            平凡だが、現(xiàn)在の生活に満足しているよ。
            この都市の人口は現(xiàn)在20萬人です。
            【詞義2】前接時(shí)間詞,表示所述內(nèi)容的產(chǎn)生時(shí)間。
            3月13日現(xiàn)在、死傷者は5萬人を超えたそうだ。
            本日正午現(xiàn)在、天気は晴れて、気溫は18度です。
            「ただいま」
            【詞義1】作為禮貌用語,用于回家進(jìn)屋時(shí)的信息傳遞。
            夫「ただいま。」
            妻 「お帰りなさい?!?BR>    【詞義2】作為禮貌用語,詞義與「今」詞義1,2基本相同。但用于鄭重、禮貌場合。
            父は、ただいま出かけております。
            ただいまお茶をお待ちいたします。
            [分析]
            ①從使用范圍來看,「今」用于日??谡Z表達(dá);「現(xiàn)在」為書面語表達(dá);而「ただいま」屬于鄭重語或社會場合中的禮貌用語,在宣布會議、活動開始時(shí),不能與其他詞互換。
            (今 現(xiàn)在 ただいま)、市民運(yùn)動會を開催いたします。
            ②從詞匯意義上看,「今」詞義1、2的用法不可與「現(xiàn)在」互換;「ただいま」的詞義1、2與「今」詞義2意識基本相同,但時(shí)間間隔更短,且適用范圍各異。因此,
            (今 現(xiàn)在 ただいま)こそ、一番いいときです。
            この建物は、(今 現(xiàn)在 ただいま)から百年前に出來たものです。
            ③「今」詞義3與「現(xiàn)在」的詞意1相同,但使用范圍各異。
            今住んでいる家は狹いので、もっと広いところに引っ越したいわ。(口語)
            10年の海外勤務(wù)が済んで、現(xiàn)在は國內(nèi)勤務(wù)である。( 書面語)
            ④「今」詞義1、「現(xiàn)在」詞義2、「ただいま」的詞義1均為固定用法,不可互換。
            臺風(fēng)は、今日午前(今 現(xiàn)在 ただいま)関東海上を北に向っている。
            日本では、家を出るときは、「行ってきます」と言い、帰ってきた時(shí)は「(今 現(xiàn)在 ただいま)」と言って、挨拶をします。