亚洲免费乱码视频,日韩 欧美 国产 动漫 一区,97在线观看免费视频播国产,中文字幕亚洲图片

      1. <legend id="ppnor"></legend>

      2. 
        
        <sup id="ppnor"><input id="ppnor"></input></sup>
        <s id="ppnor"></s>

        職稱日語(yǔ):提示助詞

        字號(hào):

        提示助詞接在句子成分后,提示強(qiáng)調(diào)該成分或增添某種語(yǔ)法意義。有些語(yǔ)法書稱作系助詞、強(qiáng)調(diào)助詞、副助詞,在此統(tǒng)稱為提示助詞。是日語(yǔ)中最富于色彩的部分之一,主要包括:は、も、でも、しか、こそ、さえ、すら等。
            一)は
            “は”接于體言、相當(dāng)于體言的詞語(yǔ)、用言連用形、部分助動(dòng)詞連用形、部分副詞及助詞后。
            1、提示主題或話題
            主題是一句話的中心事項(xiàng)或范圍,是后面的謂語(yǔ)部分著重說(shuō)明的對(duì)象。主題一定要是確定的、已知事物的概念。“は”可以提示主語(yǔ)、賓語(yǔ)、補(bǔ)語(yǔ)、狀語(yǔ)等為句子主題。
            桜の花は美しい。(櫻花很美。)(提示描寫句主語(yǔ))
            この映畫は先週見ました。(這部電影上周看過(guò)了。)(提示賓語(yǔ))
            教室へは行きません。(不去教室。)(提示狀語(yǔ)。)
            象は鼻が長(zhǎng)い。(象的鼻子很長(zhǎng)。)(主題與主語(yǔ)的區(qū)別。)
            主題與主語(yǔ)的區(qū)別:
            主題是全句的中心,句號(hào)以前都是圍繞著這個(gè)主題的。主語(yǔ)只是某一動(dòng)作的發(fā)出者。
            王さんが來(lái)ると、伝えます。(小王到了的話,我就通知你。)
            王さんは來(lái)ると、伝えます。(小王到了的話,小王會(huì)通知你。)
            2、表示對(duì)比或特別強(qiáng)調(diào)
            やさしい會(huì)話はできるが、難しいことはまだできない。(簡(jiǎn)單的會(huì)話還能對(duì)付,難的事情還說(shuō)不了。)
            王さんは日本語(yǔ)は上手だが、英語(yǔ)はあまり上手じゃない。
            電車の中では、タバコを吸ってはいけない。(在電車中不許吸煙。)(言外之意,在其他地方可以吸。)
            こんなに難しいとは思わなかった。沒(méi)想到這么難。
            私は數(shù)學(xué)は苦手だ。(我數(shù)學(xué)不好。言外之意是比如物理、英語(yǔ)等還可以。)
            3、加強(qiáng)否定語(yǔ)氣
            まだ上手には話せない。(還不能說(shuō)得很好。言外之意是只能說(shuō)得一般。)
            あの人は自分の名前さえ書くことはできません。那個(gè)人連自己的名字都不會(huì)寫。
            二)も
            接在體言、相當(dāng)于體言的詞語(yǔ)、用言及部分助動(dòng)詞的連用形、部分副詞、部分助詞之后。
            1、表示同類事物的追加,相當(dāng)于漢語(yǔ)中的“也”。
            あなたが行くなら、私も行きます。(如果你去,那我也去。)
            これは日本語(yǔ)の本です。それも日本語(yǔ)の本です。(這是日語(yǔ)書,那也是日語(yǔ)書。)
            バスでも行けます。(乘公共汽車也能去。)
            留學(xué)生は、中國(guó)からも來(lái)ている。(留學(xué)生也有從中國(guó)來(lái)的。)
            2、并列性統(tǒng)括
            用兩個(gè)或兩個(gè)以上的“も”提示兩個(gè)或兩個(gè)以上的類似事物,表示他們的情況相同,或是同一傾向。一般用“AもBも+謂語(yǔ)”“Aも+謂語(yǔ)Bも+謂語(yǔ)”的形式。
            田中さんも、山田さんも學(xué)生だ。(田中是學(xué)生,山田也是學(xué)生。)
            遊びに行きたいが、金も暇もない。(想去玩,但既沒(méi)錢又沒(méi)時(shí)間。)
            特別に綺麗でもなく、まためずらしくもない。(既不是特別漂亮,也不是很稀奇。)
            3、表示全面肯定或全面否定
            與疑問(wèn)詞呼應(yīng),謂語(yǔ)是肯定時(shí),表示全面肯定;謂語(yǔ)是否定時(shí)表示全面否定;與表示“一”的數(shù)詞或程度副詞呼應(yīng)時(shí),謂語(yǔ)用否定式,表示全面否定。
            誰(shuí)もいる。(誰(shuí)都在。)
            どこもごみでいっぱいだ。到處都被垃圾填滿了。
            機(jī)の上には何もない。(桌子上什么都沒(méi)有。)(疑問(wèn)詞全否)
            あそこは一度も行った事がない。(那兒一次也沒(méi)去過(guò)。數(shù)詞)
            日曜日はどこへも行かなかった。
            4、接在表示數(shù)和量的詞后面,強(qiáng)調(diào)多(主觀)
            家から駅まで、歩いて30分もかかる。(從家到車站,要走上30分鐘。強(qiáng)調(diào)程度之高。)
            病気で5年間も寢たままだ。(因病臥窗5年之久。強(qiáng)調(diào)程度之高。)
            夕べビールを5本も飲みました。
            5、表示類推,舉出一個(gè)極端的事例,類推更無(wú)論其他。多與否定搭配使用,表示“連…都不”的意思。
            一年間日本語(yǔ)を勉強(qiáng)したのに、まだ平仮名もよく読めない。(學(xué)習(xí)了一年日語(yǔ),竟然連平假名也不會(huì)念。)
            水を飲む気もない。(連喝水的精神都沒(méi)有了。)
            三)でも
            でも
            接在體言、相當(dāng)于體言的詞語(yǔ),用言及部分助動(dòng)詞的連用形,部分副詞、部分助詞后。
            “でも”可代替主格助詞“が”提示主語(yǔ)、代替賓格助詞“を”提示賓語(yǔ)、與補(bǔ)格助詞重疊使用提示補(bǔ)語(yǔ)、也可以接在時(shí)間名詞、方位名詞、數(shù)詞、部分副助詞、部分副詞后提示狀語(yǔ)。
            1、表示類推,列舉出極端的事例,類推其他表示“即使…也…”“連…也…”
            そんなことは小さい子供でも分かる。(那種事,連小孩子也明白。)
            今からでも間に合います。(現(xiàn)在開始也來(lái)得及。)
            この町は夜でもにぎやかだ。(這座城市晚上很熱鬧。)
            仕事が忙しいので、日曜日でも休むことができません。工作太忙,連星期天也不能休息。
            2、表示舉例,“什么的、之類的”意思。
            まだ時(shí)間があるので、お茶でも飲みましょう。(還有時(shí)間,喝點(diǎn)茶什么的吧。)
            先生にでも相談してみたら、どうでしょう。(和老師或是誰(shuí)商量談?wù)勗趺礃???BR>    3、接在疑問(wèn)詞后,表示全面肯定,“所有的都…” 。
            何でも好きなものを食べてください。(愛(ài)吃什么請(qǐng)盡管吃。)
            こんなことは誰(shuí)でも知っている。(這種事,誰(shuí)都知道。)
            いつでも、都合のいい時(shí)きてください。(什么時(shí)候都行,請(qǐng)方便時(shí)候來(lái)。)
            あの人は誰(shuí)とでもすぐ友達(dá)になれる。(他跟任何人都會(huì)馬上成為朋友。)