어떻게 다른 사람과 인사할까요?
⑴.常用語句 일상용어
①.거리에서 누군가를 만났을 때 在街上與人相遇
a.안녕하십니까? 您好!
b.안녕하십니까? 아주머니! 您(你)好,夫人!
c.안녕하십니까? 아가씨! 您(你)好,小姐!
d.안녕하십니까? 선생님! 您(你)好,先生!
e.신사 숙녀 여러분,안녕하십니까? 女士們,先生們,你們好!
②.친구를 만났을 때 與朋友相見時
a.은서 씨,안녕하세요? 恩熙,你好!
b.안녕하세요? 은서 씨! 你好,恩熙!
c.몸은 괜찮으세요? 您身體好嗎?
d.요즘 잘 지내셨지요? 近來過得怎么樣?
e.잘 지냈어요? 還好嗎?
f.몸은 괜찮지요? 你身體還好嗎?
g.느낌이 어떠세요? 您感覺怎么樣?
h.오늘 좀 나아졌어요? 今天您好點兒了嗎?
i.오늘 오후 많이 나아졌어요? 今天下午好些了嗎?
j.은서 씨,그녀는 잘 지내나요? 恩熙,她過得怎么樣?
k.부모님께서는 건강하시죠? 您父母的身體還好吧?
l.가족들은 모두 잘 지내시나요? 全家都好嗎?
m.일은 어떻게 되시나요? 您的工作進展怎么樣?
n.사업은 잘 되시나요? 生意還好嗎?
o.다 잘 되시죠? 一切都很順利嗎?
p.여행은 잘 다녀오셨나요? 旅行很順利吧?
q.여행은 잘 다녀오셨습니까? 旅行很順利嗎?
r.만나서 반가워요. 見到你很高興。
s.다시 만나게 돼서 매우 기쁩니다. 再次見到你非常高興。
t.당신을 만나게 돼서 매우 영광입니다! 見到您十分榮幸!
u.당신을 알게 돼서 영광입니다. 很榮幸認識您。
v.만나서 반갑습니다. 見到您很高興。
⑵.情景對話 상황회화
회화1
A:안녕하십니까? 부인. 저는 최은서입니다.박동인의 친구입니다.
B:만나서 반갑습니다. 저는 정설아입니다.
A:만나서 반갑습니다.부인.
B:어서 오세요! 은서 씨.
A:夫人,您好,我是崔恩熙,樸東仁的朋友。
B:很高興認識您,我叫鄭雪兒。
A:我也很高興,夫人。
B:快請進,恩熙。
회화2
A:안녕! 은서.잘 지냈니?
B:그냥. 너는?
A:잘 지냈어.
A:嗨!你好恩熙,過的好嗎?
B:還行,你呢?
A:不錯。
회화3
A:안녕하십니까? 부인. 저는 박동인입니다.
B:안녕하십니까? 박 선생님.
A:저는 왕 선생님과 약속이 있어요.
B:예,왕 선생님께서 지금 기다리고 계시는 중인데요. 잠시만요.
A:您好,夫人。我是樸東仁。
B:您好,樸東仁先生。
A:我和王先生有個約會。
B:啊,對的,王先生在等您。請稍候。
회화4
A:안녕하십니까? 이 선생님.몸은 괜찮으세요?
B:네,고마워요.당신은요?
A:그럭저럭 잘 지내지요.고마워요.
A:您好,李先生。您身體好嗎?
B:很好,謝謝。您身體怎么樣?
A:還好,謝謝。
⑴.常用語句 일상용어
①.거리에서 누군가를 만났을 때 在街上與人相遇
a.안녕하십니까? 您好!
b.안녕하십니까? 아주머니! 您(你)好,夫人!
c.안녕하십니까? 아가씨! 您(你)好,小姐!
d.안녕하십니까? 선생님! 您(你)好,先生!
e.신사 숙녀 여러분,안녕하십니까? 女士們,先生們,你們好!
②.친구를 만났을 때 與朋友相見時
a.은서 씨,안녕하세요? 恩熙,你好!
b.안녕하세요? 은서 씨! 你好,恩熙!
c.몸은 괜찮으세요? 您身體好嗎?
d.요즘 잘 지내셨지요? 近來過得怎么樣?
e.잘 지냈어요? 還好嗎?
f.몸은 괜찮지요? 你身體還好嗎?
g.느낌이 어떠세요? 您感覺怎么樣?
h.오늘 좀 나아졌어요? 今天您好點兒了嗎?
i.오늘 오후 많이 나아졌어요? 今天下午好些了嗎?
j.은서 씨,그녀는 잘 지내나요? 恩熙,她過得怎么樣?
k.부모님께서는 건강하시죠? 您父母的身體還好吧?
l.가족들은 모두 잘 지내시나요? 全家都好嗎?
m.일은 어떻게 되시나요? 您的工作進展怎么樣?
n.사업은 잘 되시나요? 生意還好嗎?
o.다 잘 되시죠? 一切都很順利嗎?
p.여행은 잘 다녀오셨나요? 旅行很順利吧?
q.여행은 잘 다녀오셨습니까? 旅行很順利嗎?
r.만나서 반가워요. 見到你很高興。
s.다시 만나게 돼서 매우 기쁩니다. 再次見到你非常高興。
t.당신을 만나게 돼서 매우 영광입니다! 見到您十分榮幸!
u.당신을 알게 돼서 영광입니다. 很榮幸認識您。
v.만나서 반갑습니다. 見到您很高興。
⑵.情景對話 상황회화
회화1
A:안녕하십니까? 부인. 저는 최은서입니다.박동인의 친구입니다.
B:만나서 반갑습니다. 저는 정설아입니다.
A:만나서 반갑습니다.부인.
B:어서 오세요! 은서 씨.
A:夫人,您好,我是崔恩熙,樸東仁的朋友。
B:很高興認識您,我叫鄭雪兒。
A:我也很高興,夫人。
B:快請進,恩熙。
회화2
A:안녕! 은서.잘 지냈니?
B:그냥. 너는?
A:잘 지냈어.
A:嗨!你好恩熙,過的好嗎?
B:還行,你呢?
A:不錯。
회화3
A:안녕하십니까? 부인. 저는 박동인입니다.
B:안녕하십니까? 박 선생님.
A:저는 왕 선생님과 약속이 있어요.
B:예,왕 선생님께서 지금 기다리고 계시는 중인데요. 잠시만요.
A:您好,夫人。我是樸東仁。
B:您好,樸東仁先生。
A:我和王先生有個約會。
B:啊,對的,王先生在等您。請稍候。
회화4
A:안녕하십니까? 이 선생님.몸은 괜찮으세요?
B:네,고마워요.당신은요?
A:그럭저럭 잘 지내지요.고마워요.
A:您好,李先生。您身體好嗎?
B:很好,謝謝。您身體怎么樣?
A:還好,謝謝。