亚洲免费乱码视频,日韩 欧美 国产 动漫 一区,97在线观看免费视频播国产,中文字幕亚洲图片

      1. <legend id="ppnor"></legend>

      2. 
        
        <sup id="ppnor"><input id="ppnor"></input></sup>
        <s id="ppnor"></s>

        CET-4寫作講義(十三)

        字號(hào):

        翻譯總論:中英差異
            1、 英語重結(jié)構(gòu)、漢語重語意:
            1) 好好學(xué)習(xí),天天向上:Work hard and make progress everyday.
            2) 你不知道誰知道:If you don’t know, who knows!
            2、 英語多長(zhǎng)句、漢語多短句:
            Now the earth was formless and empty, darkness was over the surface of the deep, and the Spirit of God was hovering over the waters. (Bible)
             地是空虛混沌,淵面黑暗;神的靈運(yùn)行在水面上。
            3、 英語多從句、漢語多分句:
            He could not see the green of the shore now but only the tops of the blue hills that showed white as though they were snow-capped and the clouds that looked like high snow mountains above them. (Ernest Hemingway: The Old Man and the Sea)
            他眼下已看不見海岸的那一道綠色了,只看得見那些青山的仿佛積著白雪的山峰,以及山峰上空像是高聳的雪山般的云塊。(吳勞譯)
            4、 英語多代詞、漢語多名詞:
            Erich Segal: Love Story
            Jenny:“Oh, ‘what a falling off was there’. Who said that?”
            Oliver:“I don’t know”, I replied, “Shakespeare?”
            Jenny:“Yes, but who said it?” She said anxiously.
            “ I can’t even remember which play it was in.”
            5、 英語多被動(dòng)、漢語多主動(dòng):
            1)常見句型:
            (1) It is said that據(jù)說
            (2) It is believed that人們認(rèn)為
            (3) It is reported that據(jù)報(bào)道
            (4) It is estimated that 據(jù)估計(jì)
            (5) It must be pointed out that必須指出
            (6) It must be admitted that 必須承認(rèn)
            (7) It has been found that 實(shí)踐證明
            (8) It is suggested that 有人建議
            (9) It is agreed that人們認(rèn)為
            (10) It is imagined that 人們認(rèn)為
            (11) It cannot be denied that 不可否認(rèn)
            (12) It will be seen from this that 由此可知
            (13) It should be realized that 必須認(rèn)識(shí)到
            (14) It is always stressed that人們總是強(qiáng)調(diào)
            (15) It is generally considered that 人們普遍認(rèn)為
            (16) It may be said without fear of exaggeration that 可以毫不夸張的說
            2) 主被均可:
            (1) That book must have been taken away by Wang Fei.
            (2) In the development of social economy, the culture tradition must be kept.
            (3) The economic development is decided to great extent by science and technology.
            3) 主譯為賓:
            New sources of energy must be found, and this will take time, but it is not likely to result in any situation that will ever restore that sense of cheap and plentiful energy we have had in the past time.
            4) Gettysburg Address:Four score and seven years ago, our fathers brought forth upon this continent, a new nation, conceived in Liberty, and dedicated to the proposition that all men are created equal. (Abraham Lincoln)
            林肯《葛底斯堡演講》:87年前,我們的先輩們?cè)谶@個(gè)大陸上創(chuàng)立了一個(gè)新國(guó)家,它主張自由,并且信仰一種理論,那就是人類生而平等。