느라고 했는데(했지만)
用于動詞末尾,表示某種主觀努力沒有達(dá)到預(yù)期結(jié)果。如:
이번 일에서 제딴에는 성의와 정열을 다 기울어 잘하느라고 했는데 결국 실패하고 말았으니 미안합니다.
這次工作中,我雖然也自以為傾注了精力和熱情地地地干了,但結(jié)果終于失敗了,真對不起。
하느라고 했지만 다른 사람들보다 많이 하지 못했습니다.
我雖然也干了,但(結(jié)果)不如其他人干得多。
用于動詞末尾,表示某種主觀努力沒有達(dá)到預(yù)期結(jié)果。如:
이번 일에서 제딴에는 성의와 정열을 다 기울어 잘하느라고 했는데 결국 실패하고 말았으니 미안합니다.
這次工作中,我雖然也自以為傾注了精力和熱情地地地干了,但結(jié)果終于失敗了,真對不起。
하느라고 했지만 다른 사람들보다 많이 하지 못했습니다.
我雖然也干了,但(結(jié)果)不如其他人干得多。