Dashan: Time flies, doesn't it?
大山:時(shí)間過(guò)得太快了,你說(shuō)是不是?
Glen: It sure does. Listen, Dashan, I have to go now, but I'd love to show you my company. Would you and your friends like a tour?
格倫:真是太快了。大山,我得去辦事了,但是我很愿意領(lǐng)你參觀一下我的公司,你和你的朋友愿意來(lái)看看嗎?
Dashan: Hold on. I can ask. We have an invitation. Do you want to visit my friend's software company? He wants to give us a tour.
大山:等等,我問(wèn)問(wèn)他們。 有人邀請(qǐng)我們。 你們?cè)敢獾轿业呐笥训能浖救⒂^嗎?他邀請(qǐng)我們?nèi)⒂^。
Yunbo: Yes. Of course. I'd love to see a Canadian business.
云波:當(dāng)然愿意,我很愿意看看加拿大的企業(yè)。
Rumei: Me, too.
如梅:我也很愿意。
Dashan: Glen, we'd like to. Thanks for the invitation. When should we come?
大山:格倫,我們?cè)敢鈦?lái),謝謝你的邀請(qǐng)。 我們什么時(shí)候去合適呢?
Glen: How about tomorrow morning at 10? I can give you a tour and then we can have lunch together. There's a terrific Italian restaurant in the building.
格倫:明天上午10點(diǎn),怎么樣?我先領(lǐng)你們參觀,然后我們一起吃午飯。我們樓里有一家很不錯(cuò)的意大利餐館。
Dashan: Great. We're looking forward to it. See you tomorrow.
大山:太好了,我們期待著參觀你們公司。明天見(jiàn)。
Glen: So long.
格倫:再見(jiàn)。
Dashan: We're on for 10 o'clock tomorrow morning.
大山:我們定在明天上午10點(diǎn)去。
Yunbo: Super. Dashan, How do you know Glen?
云波:好極了!大山,你是怎么認(rèn)識(shí)格倫的?
Dashan: Oh, Glen and I are old friends. We went to university together.
大山:是這樣,格倫和我是老朋友。我們是大學(xué)同學(xué)。