另外,在預(yù)祝對(duì)方旅途順利時(shí),我們可以使用下列句型。
Safe flight.
祝您一路平安。
Have a good trip.
祝您旅途愉快。
Have a good flight back.
祝您返程旅途順利。
Take care.
路上多加小心。
好,現(xiàn)在就讓我們跟著老師一起來(lái)練習(xí)這些句子。
Safe flight.
Have a good trip.
Have a good flight back.
Take care.
各位聽(tīng)眾朋友,您現(xiàn)在收聽(tīng)的是澳洲廣播電臺(tái)為您編播制作的《商業(yè)英語(yǔ)教程》節(jié)目。我們正在學(xué)習(xí)的是第二十六課,機(jī)場(chǎng)送行。
第二十六課: 機(jī)場(chǎng)送行
Lesson 26: At the airport
現(xiàn)在我們繼續(xù)學(xué)習(xí)這段對(duì)話其余的內(nèi)容,請(qǐng)您在聽(tīng)錄音時(shí)特別注意那些新出現(xiàn)的詞匯和短語(yǔ)。
Victoria: What a lovely couple. It would be fun to visit Silver Heaven wouldn’t it?
維多利亞: 多么恩愛(ài)的一對(duì)夫妻啊,我想到他們的銀色天堂公司參觀一定會(huì)很有意思,對(duì)不對(duì)。
Harvey: Yes it would.
哈維: 是呀,一定是這樣。
Victoria: I can’t believe what we’ve managed to do in ten days.
維多利亞: 我們?cè)谶@十天里所努力爭(zhēng)取到的結(jié)果 真是讓我不敢相信呢。
Victoria: I think we can congratulate ourselves on a job well done.
維多利亞: 我想我們真該為自己的成績(jī)好好自我恭喜一下。
Harvey: OK. Well done, Victoria!
哈維: 好啊,你工作做得真漂亮,維多利亞。
Victoria: Excellent work, Harvey! We make a pretty good team.
維多利亞: 你做的很出色,哈維。我們真是一對(duì)好搭檔。
Victoria: But I’m exhausted. I feel like I need a holiday now!
維多利亞: 不過(guò)我真是累極了。我想我需要休假了。
Harvey: Yes, except that it’s Monday tomorrow. Work as usual.
哈維: 可以啊,不過(guò)明天是星期一要照常上班。
Victoria: Oh Harvey. Can’t we take a sickie? Douglas will understand.
維多利亞: 哎呀,哈維。我們休病假還不行嗎?道格拉斯會(huì)理解我們的。
Harvey: No, Douglas won’t! We have to write our report, and start making arrangements for the new brand.
哈維: 才不呢,道格拉斯不會(huì)允許我們這么做。我們需要立即寫報(bào)告,開(kāi)始為新的產(chǎn)品推廣做安排。
Victoria: Oohhhh!
維多利亞: 哎呀,,,,。
Harvey: But first we’ll debrief over lunch. Come on, I’ll carry you to the car!
哈維: 我們先利用午餐時(shí)間來(lái)減減壓。。。來(lái)吧,讓我攙扶你上車吧。
在這部份的對(duì)話中,哈維和維多利亞為他們?nèi)〉玫某錾煽?jī)自我恭維了一番。他們說(shuō):
Harvey: OK. Well done, Victoria!
哈維: 好啊,你工作做得真漂亮,維多利亞。
Victoria: Excellent work, Harvey!
維多利亞: 你做的很出色,哈維。
Safe flight.
祝您一路平安。
Have a good trip.
祝您旅途愉快。
Have a good flight back.
祝您返程旅途順利。
Take care.
路上多加小心。
好,現(xiàn)在就讓我們跟著老師一起來(lái)練習(xí)這些句子。
Safe flight.
Have a good trip.
Have a good flight back.
Take care.
各位聽(tīng)眾朋友,您現(xiàn)在收聽(tīng)的是澳洲廣播電臺(tái)為您編播制作的《商業(yè)英語(yǔ)教程》節(jié)目。我們正在學(xué)習(xí)的是第二十六課,機(jī)場(chǎng)送行。
第二十六課: 機(jī)場(chǎng)送行
Lesson 26: At the airport
現(xiàn)在我們繼續(xù)學(xué)習(xí)這段對(duì)話其余的內(nèi)容,請(qǐng)您在聽(tīng)錄音時(shí)特別注意那些新出現(xiàn)的詞匯和短語(yǔ)。
Victoria: What a lovely couple. It would be fun to visit Silver Heaven wouldn’t it?
維多利亞: 多么恩愛(ài)的一對(duì)夫妻啊,我想到他們的銀色天堂公司參觀一定會(huì)很有意思,對(duì)不對(duì)。
Harvey: Yes it would.
哈維: 是呀,一定是這樣。
Victoria: I can’t believe what we’ve managed to do in ten days.
維多利亞: 我們?cè)谶@十天里所努力爭(zhēng)取到的結(jié)果 真是讓我不敢相信呢。
Victoria: I think we can congratulate ourselves on a job well done.
維多利亞: 我想我們真該為自己的成績(jī)好好自我恭喜一下。
Harvey: OK. Well done, Victoria!
哈維: 好啊,你工作做得真漂亮,維多利亞。
Victoria: Excellent work, Harvey! We make a pretty good team.
維多利亞: 你做的很出色,哈維。我們真是一對(duì)好搭檔。
Victoria: But I’m exhausted. I feel like I need a holiday now!
維多利亞: 不過(guò)我真是累極了。我想我需要休假了。
Harvey: Yes, except that it’s Monday tomorrow. Work as usual.
哈維: 可以啊,不過(guò)明天是星期一要照常上班。
Victoria: Oh Harvey. Can’t we take a sickie? Douglas will understand.
維多利亞: 哎呀,哈維。我們休病假還不行嗎?道格拉斯會(huì)理解我們的。
Harvey: No, Douglas won’t! We have to write our report, and start making arrangements for the new brand.
哈維: 才不呢,道格拉斯不會(huì)允許我們這么做。我們需要立即寫報(bào)告,開(kāi)始為新的產(chǎn)品推廣做安排。
Victoria: Oohhhh!
維多利亞: 哎呀,,,,。
Harvey: But first we’ll debrief over lunch. Come on, I’ll carry you to the car!
哈維: 我們先利用午餐時(shí)間來(lái)減減壓。。。來(lái)吧,讓我攙扶你上車吧。
在這部份的對(duì)話中,哈維和維多利亞為他們?nèi)〉玫某錾煽?jī)自我恭維了一番。他們說(shuō):
Harvey: OK. Well done, Victoria!
哈維: 好啊,你工作做得真漂亮,維多利亞。
Victoria: Excellent work, Harvey!
維多利亞: 你做的很出色,哈維。