9.If someone reading this feels a sense of moral outrage because we are sitting down on the job, I am sorry. (para.4)
this 指前面提到的內(nèi)容。
a sense of moral outrage “一種義憤的感覺(jué)”
sitting down on the job “停下來(lái)不干活”
10.I have searched my mind in vain for a polite way to tell that reader to go to hell. (para.4)
in vain 無(wú)效地,徒勞地 to go to hell. 見(jiàn)鬼去
“我絞盡腦汁,可是找不到一種禮貌的說(shuō)法告訴這位讀者,見(jiàn)他的鬼去吧?!?BR> If you are that reader, I would recommend that you abandon your outrage and begin thinking about doing something similar for yourself.(11)You probably already have, even if you won't admit it. White collar office workers, too, have come under criticism time is being spent around the Mr. Coffee machine, and some people (would you believe it?) have even been having personal conversations on company time. In fact, one office-system expert recently said that he had yet to encounter a business work place that was functioning at more than about 60percent efficiency. (12)
11.If you are that reader, I would recommend that you abandon your outrage and begin thinking about doing something similar for yourself. (para.5)
would recommend: “我會(huì)建議你 … ”
如果你是那位讀者,我會(huì)建議你不要憤怒,并開(kāi)始思考你自己也干些類似的事。
12.In fact, one off-system expert recently said that he had yet to encounter a business work place that was functioning at more than about 60 percent efficiency. (para.5)
had yet to encounter “還沒(méi)有遇到…”
Management often struggles hare to set up a situation where work is done in series: a worker receives an article of manufacture, does something to it, and passes it on to another worker, who does something else to it and then passes it on to the next guy, and so on…… the assembly line is a perfect example of this. Managers like this type of manufacture because it is more efficient -that is ,it achieves more production. They also like it for another reason, even if they will not admit it: it makes it very difficult for the worker to do anything other than work. (13)
13.They also like it for another reason, even if they will not admit it: it makes it very difficult for the worker to do anything other than work. (para.6)
other than “除了… 以外”
Frederick W. Taylor, the efficiency expert who early in this century conducted the time-and -motion studies that led to the assembly-line process, tried to reduce workers to robots, all in the name of greater production.(14)His staff of experts, each armed with clipboard and stopwatch, studied individual workers with a view toward eliminating unnecessary movement. (15)They soon found a great deal of opposition from the workers.
14.Frederick W. Taylor, the efficiency expert who early in this century conducted the time-and-motion studies that led to the assembly-line process, tried to reduce workers to robots, all in the name of greater production. (para.7)
主語(yǔ)有一個(gè)很長(zhǎng)的同位語(yǔ),其中有兩個(gè)定語(yǔ)從句,有who 和that 引導(dǎo)。
全句譯為:“效率專家Frederick W. Taylor,(佛雷德里克。泰勒)早在本世紀(jì)初就進(jìn)行了時(shí)間與動(dòng)作的研究,從而導(dǎo)致了裝配線生產(chǎn)過(guò)程的出現(xiàn)。他還試圖將工人變成機(jī)器人,這都是以提高產(chǎn)量的名義進(jìn)行的?!?BR> 15.His staff of experts, each armed with clipboard and stopwatch, studied individual workers with a view toward eliminating unnecessary movement.
each armed with clipboard and stopwatch, 過(guò)去分詞短語(yǔ)為獨(dú)立結(jié)構(gòu),作伴隨狀語(yǔ),each是分詞獨(dú)立結(jié)構(gòu)的邏輯主語(yǔ),armed為過(guò)去分詞,意思是:“被 … 武裝”
Most people not directly engaged in daily work express disapproval when they hear of people working on and off. (16)A studied campaign with carefully chosen language -“a full day's work for a full day's pay,” “taking a free ride” -has been pushed by certain employers to discredit the practice, and their success is such that I rarely discuss it except with other workers.(17) My response is personal, and a feel no need to defend it: If I am getting a free ride, how come I am so tired when I go home at the end of a shift?
16.Most people not directly engaged in daily work express disapproval when they hear of people working on and off.
not directly engaged in daily work 和 working on and off.都是分詞短語(yǔ)作定語(yǔ)修飾people不直接從事日常工作的大多數(shù)人,當(dāng)他們聽(tīng)到人們干干停停的做法時(shí),表示不贊成。
17.A studied campaign with carefully chosen language——“ a full day's work for a full day's pay,” “taking a free ride”—— has been pushed by certain employers to discredit the practice, and their success is such that I rarely discuss it except with other workers.
a studied campaign “一場(chǎng)經(jīng)過(guò)研究的運(yùn)動(dòng)”
such that 引導(dǎo)結(jié)果狀語(yǔ)從句,“如此以至于… ”
全句大意為:“某些雇主大力發(fā)動(dòng)一場(chǎng)周密策劃的運(yùn)動(dòng),使用精心措詞的口號(hào)——給一天錢干一天活,只拿錢不干活,—— 來(lái)敗壞干干停停這種做法的名聲?!?BR>
this 指前面提到的內(nèi)容。
a sense of moral outrage “一種義憤的感覺(jué)”
sitting down on the job “停下來(lái)不干活”
10.I have searched my mind in vain for a polite way to tell that reader to go to hell. (para.4)
in vain 無(wú)效地,徒勞地 to go to hell. 見(jiàn)鬼去
“我絞盡腦汁,可是找不到一種禮貌的說(shuō)法告訴這位讀者,見(jiàn)他的鬼去吧?!?BR> If you are that reader, I would recommend that you abandon your outrage and begin thinking about doing something similar for yourself.(11)You probably already have, even if you won't admit it. White collar office workers, too, have come under criticism time is being spent around the Mr. Coffee machine, and some people (would you believe it?) have even been having personal conversations on company time. In fact, one office-system expert recently said that he had yet to encounter a business work place that was functioning at more than about 60percent efficiency. (12)
11.If you are that reader, I would recommend that you abandon your outrage and begin thinking about doing something similar for yourself. (para.5)
would recommend: “我會(huì)建議你 … ”
如果你是那位讀者,我會(huì)建議你不要憤怒,并開(kāi)始思考你自己也干些類似的事。
12.In fact, one off-system expert recently said that he had yet to encounter a business work place that was functioning at more than about 60 percent efficiency. (para.5)
had yet to encounter “還沒(méi)有遇到…”
Management often struggles hare to set up a situation where work is done in series: a worker receives an article of manufacture, does something to it, and passes it on to another worker, who does something else to it and then passes it on to the next guy, and so on…… the assembly line is a perfect example of this. Managers like this type of manufacture because it is more efficient -that is ,it achieves more production. They also like it for another reason, even if they will not admit it: it makes it very difficult for the worker to do anything other than work. (13)
13.They also like it for another reason, even if they will not admit it: it makes it very difficult for the worker to do anything other than work. (para.6)
other than “除了… 以外”
Frederick W. Taylor, the efficiency expert who early in this century conducted the time-and -motion studies that led to the assembly-line process, tried to reduce workers to robots, all in the name of greater production.(14)His staff of experts, each armed with clipboard and stopwatch, studied individual workers with a view toward eliminating unnecessary movement. (15)They soon found a great deal of opposition from the workers.
14.Frederick W. Taylor, the efficiency expert who early in this century conducted the time-and-motion studies that led to the assembly-line process, tried to reduce workers to robots, all in the name of greater production. (para.7)
主語(yǔ)有一個(gè)很長(zhǎng)的同位語(yǔ),其中有兩個(gè)定語(yǔ)從句,有who 和that 引導(dǎo)。
全句譯為:“效率專家Frederick W. Taylor,(佛雷德里克。泰勒)早在本世紀(jì)初就進(jìn)行了時(shí)間與動(dòng)作的研究,從而導(dǎo)致了裝配線生產(chǎn)過(guò)程的出現(xiàn)。他還試圖將工人變成機(jī)器人,這都是以提高產(chǎn)量的名義進(jìn)行的?!?BR> 15.His staff of experts, each armed with clipboard and stopwatch, studied individual workers with a view toward eliminating unnecessary movement.
each armed with clipboard and stopwatch, 過(guò)去分詞短語(yǔ)為獨(dú)立結(jié)構(gòu),作伴隨狀語(yǔ),each是分詞獨(dú)立結(jié)構(gòu)的邏輯主語(yǔ),armed為過(guò)去分詞,意思是:“被 … 武裝”
Most people not directly engaged in daily work express disapproval when they hear of people working on and off. (16)A studied campaign with carefully chosen language -“a full day's work for a full day's pay,” “taking a free ride” -has been pushed by certain employers to discredit the practice, and their success is such that I rarely discuss it except with other workers.(17) My response is personal, and a feel no need to defend it: If I am getting a free ride, how come I am so tired when I go home at the end of a shift?
16.Most people not directly engaged in daily work express disapproval when they hear of people working on and off.
not directly engaged in daily work 和 working on and off.都是分詞短語(yǔ)作定語(yǔ)修飾people不直接從事日常工作的大多數(shù)人,當(dāng)他們聽(tīng)到人們干干停停的做法時(shí),表示不贊成。
17.A studied campaign with carefully chosen language——“ a full day's work for a full day's pay,” “taking a free ride”—— has been pushed by certain employers to discredit the practice, and their success is such that I rarely discuss it except with other workers.
a studied campaign “一場(chǎng)經(jīng)過(guò)研究的運(yùn)動(dòng)”
such that 引導(dǎo)結(jié)果狀語(yǔ)從句,“如此以至于… ”
全句大意為:“某些雇主大力發(fā)動(dòng)一場(chǎng)周密策劃的運(yùn)動(dòng),使用精心措詞的口號(hào)——給一天錢干一天活,只拿錢不干活,—— 來(lái)敗壞干干停停這種做法的名聲?!?BR>