商業(yè)英語教程
English For Business
第二十二課: 投訴與危機的處理
Lesson 22: Complaints and Crises
各位聽眾朋友好,歡迎您收聽由澳大利亞澳洲廣播電臺及維多利亞州多元文化成人教育中心AMES聯(lián)合為您制作的《商業(yè)英語教程》節(jié)目。我是馬健媛。
在上一課中,我們學(xué)習(xí)了如何投訴及向他人報告壞消息。在這一課里我們還將繼續(xù)學(xué)習(xí)“投訴與危機的處理”這段對話的其它內(nèi)容,其中包括如何向他人解釋問題的所在和提出解決的辦法。另外,我們還要學(xué)習(xí)一些表達同意或否定他人建議的短語。
在開始學(xué)習(xí)新的對話內(nèi)容之前,先讓我們一起來復(fù)習(xí)一下第二十一課的內(nèi)容,請注意聽錄音。
Harvey: Yes?
Kate: Harvey, Lian Lee is on the line for you.
Harvey: Thanks Kate. Put her through. Hello Lian.
Lian: Harvey, I’m afraid I have some bad news.
Harvey: What is it Lian?
Lian: It’s Lok. He doesn’t want the sale to go ahead.
Harvey: Why not?
Lian: Well, I don’t know how to tell you this: but it’s the packaging. The Hale and Hearty colours are not auspicious in our culture.
Harvey: Oh, I see. But these packets are going to be distributed here. You can keep your own packaging for your market.
Lian: I’m fine with it, Harvey. It’s Lok. He’s so superstitious.
He hasn’t been able to sleep worrying about it.
And if Lok can’t sleep then something is really wrong.
He slept through a hurricane once!
Harvey: First of all, thank you for calling, Lian. I appreciate your concern. I‘m sure we can come to some arrangement. Can I get back to you?
Lian: Sure, but we leave on Sunday.
Harvey: OK. I’ll call you as soon as I can.
好,以上就是我們在第二十一課中學(xué)習(xí)過的內(nèi)容。在第二十二課里,哈維和維多利亞向他們的老板道格拉斯報告了“銀色天堂”公司提出的一些意想不到的問題。請聽錄音:
Douglas: Harvey, Victoria. You look worried.
道格拉斯: 哈維,維多利亞,你們兩個看起來有些焦慮不安呢?
Harvey: Yes, Douglas, Silver Heaven has just thrown a spanner in the
works!
哈維: 是呀,道格拉斯。銀色天堂公司剛剛給我們出了一個難題。
Douglas: But we’re on the verge of closing.
道格拉斯: 可是我們雙方不是已經(jīng)快接近達成協(xié)議了嗎?
Victoria: Apparently Lok has a problem with the Hale and Hearty colours.
They’re unlucky.
維多利亞: 但是現(xiàn)在洛克對哈爾及哈迪公司使用的顏色不滿意,認為它們不吉利。
Douglas: So that was what that call was about. Lian phoned me about the colours of our packaging.
道格拉斯: 噢,這就是他們打那個電話的原因啊。麗安也曾經(jīng)打電話給我,談到我們公司包裝用的顏色。
Douglas: I assured her we would never change the colours because they
are recognised nationally.
道格拉斯: 我明確告訴她我們絕不會個更改那些顏色,因為那是國內(nèi)眾所周知代表我們公司的顏色。
Harvey: Oh.
哈維: 是這樣?。?BR> Douglas: Yes, Oh.
English For Business
第二十二課: 投訴與危機的處理
Lesson 22: Complaints and Crises
各位聽眾朋友好,歡迎您收聽由澳大利亞澳洲廣播電臺及維多利亞州多元文化成人教育中心AMES聯(lián)合為您制作的《商業(yè)英語教程》節(jié)目。我是馬健媛。
在上一課中,我們學(xué)習(xí)了如何投訴及向他人報告壞消息。在這一課里我們還將繼續(xù)學(xué)習(xí)“投訴與危機的處理”這段對話的其它內(nèi)容,其中包括如何向他人解釋問題的所在和提出解決的辦法。另外,我們還要學(xué)習(xí)一些表達同意或否定他人建議的短語。
在開始學(xué)習(xí)新的對話內(nèi)容之前,先讓我們一起來復(fù)習(xí)一下第二十一課的內(nèi)容,請注意聽錄音。
Harvey: Yes?
Kate: Harvey, Lian Lee is on the line for you.
Harvey: Thanks Kate. Put her through. Hello Lian.
Lian: Harvey, I’m afraid I have some bad news.
Harvey: What is it Lian?
Lian: It’s Lok. He doesn’t want the sale to go ahead.
Harvey: Why not?
Lian: Well, I don’t know how to tell you this: but it’s the packaging. The Hale and Hearty colours are not auspicious in our culture.
Harvey: Oh, I see. But these packets are going to be distributed here. You can keep your own packaging for your market.
Lian: I’m fine with it, Harvey. It’s Lok. He’s so superstitious.
He hasn’t been able to sleep worrying about it.
And if Lok can’t sleep then something is really wrong.
He slept through a hurricane once!
Harvey: First of all, thank you for calling, Lian. I appreciate your concern. I‘m sure we can come to some arrangement. Can I get back to you?
Lian: Sure, but we leave on Sunday.
Harvey: OK. I’ll call you as soon as I can.
好,以上就是我們在第二十一課中學(xué)習(xí)過的內(nèi)容。在第二十二課里,哈維和維多利亞向他們的老板道格拉斯報告了“銀色天堂”公司提出的一些意想不到的問題。請聽錄音:
Douglas: Harvey, Victoria. You look worried.
道格拉斯: 哈維,維多利亞,你們兩個看起來有些焦慮不安呢?
Harvey: Yes, Douglas, Silver Heaven has just thrown a spanner in the
works!
哈維: 是呀,道格拉斯。銀色天堂公司剛剛給我們出了一個難題。
Douglas: But we’re on the verge of closing.
道格拉斯: 可是我們雙方不是已經(jīng)快接近達成協(xié)議了嗎?
Victoria: Apparently Lok has a problem with the Hale and Hearty colours.
They’re unlucky.
維多利亞: 但是現(xiàn)在洛克對哈爾及哈迪公司使用的顏色不滿意,認為它們不吉利。
Douglas: So that was what that call was about. Lian phoned me about the colours of our packaging.
道格拉斯: 噢,這就是他們打那個電話的原因啊。麗安也曾經(jīng)打電話給我,談到我們公司包裝用的顏色。
Douglas: I assured her we would never change the colours because they
are recognised nationally.
道格拉斯: 我明確告訴她我們絕不會個更改那些顏色,因為那是國內(nèi)眾所周知代表我們公司的顏色。
Harvey: Oh.
哈維: 是這樣?。?BR> Douglas: Yes, Oh.