亚洲免费乱码视频,日韩 欧美 国产 动漫 一区,97在线观看免费视频播国产,中文字幕亚洲图片

      1. <legend id="ppnor"></legend>

      2. 
        
        <sup id="ppnor"><input id="ppnor"></input></sup>
        <s id="ppnor"></s>

        Over ones head 太難了

        字號:

        Over one's head的意思是“一個問題對某人來說太難了“。如果你在學(xué)校里學(xué)的一門課太復(fù)雜,很難懂,你就可以用這個慣用語來表示。比如說,很多人都感到高深的數(shù)學(xué)太難懂。所以,我們大概會對下面例子里說話的學(xué)生很同情:
            Last semester I signed up to take calculus, but I dropped out of class after two weeks -- that kind of math is just too far over my head. 上學(xué)期我報名參加微積分那個班。但是,上了兩個禮拜課以后我就退出了。那種數(shù)學(xué)對我來說實在是太難懂了。
            在美國的中學(xué)和大學(xué)里,除了少數(shù)幾門必修科以外,學(xué)生可以自由選課。在每學(xué)期初的幾個禮拜里,要是一個學(xué)生對他選的某一門課感到不合適,他可以要求退出這門課,再另外選一門課。這也正是上面例句里那個學(xué)生所說的。
            電腦現(xiàn)在已經(jīng)廣為使用。機(jī)關(guān)、公司和商店幾乎都用電腦。很多人家里也有電腦,孩子可以用電腦玩游戲;大人可以用電腦寫文章、寫信、算帳等。有的人還用電腦做生日卡和賀年片。但是,只有在你懂得怎么用的情況下,電腦才會提供你這些服務(wù)。下面就是一個人因為不懂使用電腦而感到苦惱:
            I bought a personal computer a month ago and spent a lot time reading the manual. But operating this machine is over my head. I may have to sell it if I can't find anyone to help me. 一個月前我買了一臺電腦,花了好多時間來研究說明書。但是,看來要弄明白怎么用電腦對我來說實在是太難了。要是我找不到任何人可以幫忙的話,可能只好把它給賣了。
            說實話,每個電腦都有不少功能。除了那些對電腦特別感興趣,對電腦很精通的人以外,有許多人只知道使用電腦基本的功能。不少人把電腦作為一個有記憶的打字機(jī);也就是能把你打的東西儲存起來,以后有需要的時候馬上可以看到。