亚洲免费乱码视频,日韩 欧美 国产 动漫 一区,97在线观看免费视频播国产,中文字幕亚洲图片

      1. <legend id="ppnor"></legend>

      2. 
        
        <sup id="ppnor"><input id="ppnor"></input></sup>
        <s id="ppnor"></s>

        [每日閱讀]“你很上相”怎么說?

        字號:

        特別推薦:照相了,picture time!
            照相時要“Say cheese”
            雖然現(xiàn)在數(shù)碼影像大行其道,傳統(tǒng)的紙質(zhì)照片仍然受到歡迎。很多人都會把自己滿意的數(shù)碼照片拿去沖洗。這個“洗照片”你知道該怎么說嗎?看照片的時候免不了要恭維一下“你很上相”,這個用英語又該怎么說呢?下面就為你解答哦!
            1. Do you know where I can develop my film?
            你知道可以在哪兒洗照片嗎?
            “洗”照片這句話不知有沒有人說成 wash my film?如果有的話那就太離譜了一點。 正確的用法是 develop my film,用的是 develop 這個動詞。順便說一下,“底片”這個詞的英文是 film,一卷底片就是 one roll of film。negative 就是“負(fù)片”的意思,指的是底片沖洗之后得到的膠卷。
            2. I want it to be 4", double prints.
            我想要洗 4 英寸 (4 x 6),洗雙份的照片。
            盡管有了數(shù)碼影像,許多人還是喜歡洗出紙質(zhì)的照片來,裝在鏡框里欣賞也好。洗照片的時候,店員都會問你要多大尺寸的。通產(chǎn)洗照片的尺寸有3R(3.5 x 5英寸),4R(4 x 6英寸),5R(5×7英寸),6R(6×8英寸),8R(8×10英寸)等等。3R的相片英文就是 a 3.5 x 5 photo,4R的照片則說成4 inches。
            需要提醒的是,在美國加洗 (extra prints) 相片很貴,因為美國的人工很貴,所以他們沒有那個閑工夫去一張一張幫你加洗。變通之道就是一次就洗兩份,這叫 double prints,如果只洗一份則叫 single print。通常兩者的價錢差不多。在美國旅游想要洗照片的人可是要注意了。如果是短期旅游的話,建議大家回國之后再沖洗。
            3. You are very photogenic.
            你非常上相。
            洗好了照片,看的時候總是不免要互相拍一下馬*。其中有一句話對女生來講用,這句話就是 You are photogenic. 中文的意思就是“你很上相”。當(dāng)然上相無關(guān)美丑,美的人可以上相,丑的人也可以上相,所以 You are very photogenic. 這句話也就無關(guān)誠實了。
            4. I think you cut me out of the picture.
            我想你把我給切掉了。
            看照片最不愉快的事就是發(fā)現(xiàn)自己被從照片上給切掉了。這個就叫做 cut someone out of the picture。有時候我們會開玩笑說如果把人給拿掉光看風(fēng)景會更漂亮,用英語說出來就是If you cut me out of the picture, it would be better.