to speed up business relationship 加快業(yè)務(wù)關(guān)系的發(fā)展
to enlarge (widen) business relationship 擴(kuò)大業(yè)務(wù)關(guān)系
to restore (resume) business relationship 恢復(fù)業(yè)務(wù)關(guān)系
to interrupt business relationship 中斷業(yè)務(wù)關(guān)系
to cement business relationship 鞏固業(yè)務(wù)關(guān)系
When could you introduce me to your sister company?
什么時(shí)候把貴公司的兄弟公司介紹給我們?
Would you please introduce us to some of the most reliable exporters of Chinese handicrafts?
請(qǐng)向我們推薦一些最可靠的中國(guó)手工藝品出口商,可以嗎?
If you are interested in dealing, with us in other products of our company, please inform us of your requirements as well as your banker's name and address.
如果你們有意經(jīng)營(yíng)我公司其他產(chǎn)品,請(qǐng)告知你方要求及往來(lái)銀行的名稱和地址。
Because of the rapid development of our business in Asia, we think it's necessary to open a branch at the following address.
鑒于我們?cè)趤喼薜貐^(qū)業(yè)務(wù)的迅速發(fā)展,有必要在下列地點(diǎn)設(shè)立分公司。
We've often expressed our interest in investing in China.
我們一直對(duì)在中國(guó)投資很感興趣。
to enlarge (widen) business relationship 擴(kuò)大業(yè)務(wù)關(guān)系
to restore (resume) business relationship 恢復(fù)業(yè)務(wù)關(guān)系
to interrupt business relationship 中斷業(yè)務(wù)關(guān)系
to cement business relationship 鞏固業(yè)務(wù)關(guān)系
When could you introduce me to your sister company?
什么時(shí)候把貴公司的兄弟公司介紹給我們?
Would you please introduce us to some of the most reliable exporters of Chinese handicrafts?
請(qǐng)向我們推薦一些最可靠的中國(guó)手工藝品出口商,可以嗎?
If you are interested in dealing, with us in other products of our company, please inform us of your requirements as well as your banker's name and address.
如果你們有意經(jīng)營(yíng)我公司其他產(chǎn)品,請(qǐng)告知你方要求及往來(lái)銀行的名稱和地址。
Because of the rapid development of our business in Asia, we think it's necessary to open a branch at the following address.
鑒于我們?cè)趤喼薜貐^(qū)業(yè)務(wù)的迅速發(fā)展,有必要在下列地點(diǎn)設(shè)立分公司。
We've often expressed our interest in investing in China.
我們一直對(duì)在中國(guó)投資很感興趣。